Dit zal in de eerste jaren wellicht enigszins verwarrend zijn voor onze Europese passagiers, maar vormt nog steeds een belangrijke stap vooruit bij het waarborgen van passagiersrechten. Het feit dat deze rechten van autobus- en touringcarpassagiers de laatste zijn die worden ingevoerd, laat bovendien zien dat dit misschien de moeilijkste stap van allemaal was.
Aber auch wenn unsere Fahrgäste in der Europäischen Union in den ersten Jahren durcheinander kommen, so ist dies noch immer ein Schritt voran, hin zur Sicherung der Fahrgastrechte; und die Tatsache, dass diese Rechte für Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr die letzten sind, die eingeführt werden zeigt, dass dies möglicherweise der schwierigste Schritt von allen war.