Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Forum voor Gokwetgeving
Europees regelgevend agentschap
GREF
Gaming Regulators European Forum

Traduction de «passend europees regelgevend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees regelgevend agentschap

Europäische Regulierungsagentur


Europees Forum van Regelgevende Instanties voor Kansspelen | Europees Forum voor Gokwetgeving | Gaming Regulators European Forum | GREF [Abbr.]

Europäisches Forum der Glücksspielregulierungsbehörden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een nationale regelgevende instantie die eerder overeenkomstig de artikelen 8 en 12 van die richtlijn aan een aanbieder enige verplichting heeft opgelegd om groothandeltoegang te verlenen aan een nieuwe-generatienetwerk, gaat na of het passend en evenredig zou zijn om in de plaats daarvan een verplichting op te leggen om een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct te leveren dat minimaal gelijkwaardige functionaliteiten biedt ...[+++]

(1) Eine nationale Regulierungsbehörde, die einem Betreiber zu einem früheren Zeitpunkt eine Verpflichtung zur Bereitstellung des Vorleistungszugangs zu einem Netz der nächsten Generation nach Artikel 8 und 12 der Richtlinie 2002/19/EG auferlegt hat, prüft, ob es angemessen und verhältnismäßig wäre, stattdessen eine Verpflichtung zur Bereitstellung eines europäischen virtuellen Breitbandzugangsprodukts aufzuerlegen, das dem gegenwärtig auferlegten Vorleistungszugangsprodukt mindestens funktional gleichwertig ist.


Bovendien mag de noodzaak voor nationale regelgevende instanties om na de goedkeuring van deze verordening te onderzoeken of in plaats van de bestaande wholesaletoegangsproducten een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct dient te worden opgelegd en om na te gaan of het passend is in het kader van een toekomstige marktanalyse waarin zij aanmerkelijke marktmacht zouden vaststellen, een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct ...[+++]

Nach der Annahme dieser Verordnung sollte die Tatsache, dass die nationalen Regulierungsbehörden prüfen müssen, ob ein europäisches virtuelles Breitbandprodukt statt bestehender Zugangsverpflichtungen auf der Vorleistungsebene auferlegt werden sollte und ob die Auferlegung eines solchen Produkts im Zusammenhang mit künftigen Marktüberprüfungen, bei denen eine beträchtliche Marktmacht festgestellt wird, angemessen ist, nichts daran ändern, dass sie nach wie vor dafür verantwortlich sind, die am besten geeignete und angemessenste Abhilfemaßnahme zu ermitteln, um das festgestellte Wettbewerbsproblem in Übereinstimmung mit Artikel 16 der Ric ...[+++]


Bovendien mag de noodzaak voor nationale regelgevende instanties om na de goedkeuring van deze verordening te onderzoeken of in plaats van de bestaande wholesaletoegangsproducten een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct dient te worden opgelegd en om na te gaan of het passend is in het kader van een toekomstige marktanalyse waarin zij aanmerkelijke marktmacht zouden vaststellen, een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct ...[+++]

Nach der Annahme dieser Verordnung sollte die Tatsache, dass die nationalen Regulierungsbehörden prüfen müssen, ob ein europäisches virtuelles Breitbandprodukt statt bestehender Zugangsverpflichtungen auf der Vorleistungsebene auferlegt werden sollte und ob die Auferlegung eines solchen Produkts im Zusammenhang mit künftigen Marktüberprüfungen, bei denen eine beträchtliche Marktmacht festgestellt wird, angemessen ist, nichts daran ändern, dass sie nach wie vor dafür verantwortlich sind, die am besten geeignete und angemessenste Abhilfemaßnahme zu ermitteln, um das festgestellte Wettbewerbsproblem in Übereinstimmung mit Artikel 16 der Ric ...[+++]


1. Een nationale regelgevende instantie die eerder overeenkomstig de artikelen 8 en 12 van die richtlijn aan een aanbieder enige verplichting heeft opgelegd om groothandeltoegang te verlenen aan een nieuwe-generatienetwerk, gaat na of het passend en evenredig zou zijn om in de plaats daarvan een verplichting op te leggen om een Europees virtueel breedbandtoegangsproduct te leveren dat minimaal gelijkwaardige functionaliteiten biedt ...[+++]

(1) Eine nationale Regulierungsbehörde, die einem Betreiber zu einem früheren Zeitpunkt eine Verpflichtung zur Bereitstellung des Vorleistungszugangs zu einem Netz der nächsten Generation nach Artikel 8 und 12 der Richtlinie 2002/19/EG auferlegt hat, prüft, ob es angemessen und verhältnismäßig wäre, stattdessen eine Verpflichtung zur Bereitstellung eines europäischen virtuellen Breitbandzugangsprodukts aufzuerlegen, das dem gegenwärtig auferlegten Vorleistungszugangsprodukt mindestens funktional gleichwertig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15 bis) Het is van belang dat de Commissie en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers nauw samenwerken bij de tenuitvoerlegging van deze verordening en passend overleg voeren met het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor gas en voor elektriciteit, de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA); nationale regelgevende instanties, bevoegde financiële autoriteiten en andere autoriteiten in de lidstaten, zoals nationale mededing ...[+++]

(15a) Es ist äußerst wichtig, dass die Kommission und die Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden bei der Umsetzung dieser Verordnung eng zusammenarbeiten und die Europäischen Netze der Übertragungsnetzbetreiber im Bereich Elektrizität und Gas, die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA), die nationalen Regulierungsbehörden, die zuständigen Finanzbehörden und andere Behörden in den Mitgliedstaaten wie die nationalen Wettbewerbsbehörden sowie betroffene Akteure wie organisierte Handelsplätze (z. B. Energiebörsen) und Marktteilnehmer angemessen konsultieren.


Het standpunt van de Commissie zou aldus luiden dat dergelijke fundamentele en structurele zaken betreffende een passende behandeling van hedgefondsen vanuit een Europees regelgevend perspectief moeten worden aangepakt als onderdeel van een bredere evaluatie van het functioneren van de communautaire UCITS-richtlijnen.

Deshalb ist die Kommission der Meinung, dass diese grundlegenden Strukturfragen zur sachgerechten Behandlung von Hedgefonds aus europäischer ordnungspolitischer Sicht im Rahmen der für Mitte 2005 vorgesehenen umfassenden Überprüfung der Wirksamkeit der OGAW-Richtlinien der EU geklärt werden sollten.


Het standpunt van de Commissie zou aldus luiden dat dergelijke fundamentele en structurele zaken betreffende een passende behandeling van hedgefondsen vanuit een Europees regelgevend perspectief moeten worden aangepakt als onderdeel van een bredere evaluatie van het functioneren van de communautaire UCITS-richtlijnen.

Deshalb ist die Kommission der Meinung, dass diese grundlegenden Strukturfragen zur sachgerechten Behandlung von Hedgefonds aus europäischer ordnungspolitischer Sicht im Rahmen der für Mitte 2005 vorgesehenen umfassenden Überprüfung der Wirksamkeit der OGAW-Richtlinien der EU geklärt werden sollten.


(59) Ondanks het wereldwijde karakter van de elektronische communicatie, is het noodzakelijk dat nationale regelgevende maatregelen op EU-niveau worden gecoördineerd om een versplintering van de interne markt te voorkomen en om te komen tot een passend Europees regelgevend kader. Een dergelijke coördinatie draagt ook bij tot een gemeenschappelijke en sterke onderhandelingspositie in internationale fora.

(59) Trotz der globalen Natur elektronischer Kommunikationen ist eine Koordinierung von nationalen Regulierungsmaßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union notwendig, um eine Fragmentierung des Binnenmarktes zu vermeiden und einen angemessenen europäischen Rechtsrahmen zu schaffen. Diese Koordinierung sollte auch zur Herausbildung einer gemeinsamen und starken Verhandlungsposition in internationalen Gremien beitragen.


(59) Ondanks het wereldwijde karakter van de elektronische communicatie, is het noodzakelijk dat nationale regelgevende maatregelen op EU-niveau worden gecoördineerd om een versplintering van de interne markt te voorkomen en om te komen tot een passend Europees regelgevend kader. Een dergelijke coördinatie draagt ook bij tot een gemeenschappelijke en sterke onderhandelingspositie in internationale fora.

(59) Trotz der globalen Natur elektronischer Kommunikationen ist eine Koordinierung von nationalen Regulierungsmaßnahmen auf der Ebene der Europäischen Union notwendig, um eine Fragmentierung des Binnenmarktes zu vermeiden und einen angemessenen europäischen Rechtsrahmen zu schaffen.


2. betreurt dat de Commissie geen brede en grondige raadpleging van de belanghebbenden en van het Europees Parlement heeft georganiseerd vooraleer zij de aanbeveling goedkeurde, en beklemtoont dat het noodzakelijk is om alle categorieën van rechthebbenden bij toekomstige regelgevende activiteiten in het kader van dit proces op passende wijze te raadplegen om een eerlijke en evenwichtige belangenvertegenwoordiging te kunnen garander ...[+++]

2. bedauert, dass die Kommission vor Annahme dieser Empfehlung keine umfassende und eingehende Konsultation der betroffenen Parteien und des Europäischen Parlaments durchgeführt hat und betont die Notwendigkeit einer angemessenen Konsultation aller Kategorien von Rechteinhabern bei allen zukünftigen Regulierungsmaßnahmen innerhalb dieses Prozesses, um eine faire und ausgewogene Vertretung ihrer Interessen zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend europees regelgevend' ->

Date index: 2024-06-08
w