Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriekstest
Modelonderzoek
PCWP
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Proef
Proefneming
Test
Test op de openbare weg
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten
Verbeterde levenskwaliteit voor patiënten
Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties
Zorg aan de patiënten

Vertaling van "patiënten de test " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

häusliche Krankenversorgung für Patienten/Patientinnen organisieren | Homecare für Patienten/Patientinnen organisieren


EMA-werkgroep met patiënten- en consumentenorganisaties (ten behoeve van de wetenschappelijke comités voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik) | Werkgroep Patiënten- en Consumentenorganisaties | PCWP [Abbr.]

EMA/CHMP-Arbeitsgruppe mit Patienten- und Verbraucherorganisationen | PCWP [Abbr.]


verbeterde kwaliteit van leven voor patiënten | verbeterde levenskwaliteit voor patiënten

das allgemeines Befinden von Patienten verbessern


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

neuropsychiatrischer Dienst für die Behandlung Erwachsener (Kennbuchstabe T)




voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]


test op de openbare weg

Prüfung auf öffentlicher Straße
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij willen ertoe bijdragen dat de patiënten de test zo snel mogelijk kunnen gebruiken, zodat antibiotica alleen bij bacteriële infecties worden gebruikt en niet bij virale infecties.

Wir werden dafür sorgen, dass dieser Test den Patienten so schnell wie möglich zur Verfügung gestellt wird, so dass Antibiotika nur bei bakteriellen Infektionen und nicht für virale Infektionen eingesetzt werden, wo sie unwirksam bzw. unnötig sind.


Onder „in de handel brengen” worden niet begrepen pre-commerciële tests, waaronder klinische, veld- of plaagresistentietests, noch het beschikbaar stellen van niet toegelaten geneesmiddelen om individuele patiënten of groepen van patiënten behandelingsopties aan te bieden.

Das Inverkehrbringen umfasst weder vorkommerzielle Prüfungen (einschließlich klinischer Versuche, Feldversuche und Versuche zur Ermittlung der Schädlingsresistenz) noch die Bereitstellung von nicht zugelassenen Arzneimitteln, um Behandlungsoptionen für einzelne Patienten oder Patientengruppen zu bieten.


Patiënten die een genetische test ondergaan moeten alle relevante informatie ontvangen over de aard, betekenis en de gevolgen ervan.

Patienten, bei denen ein Gentest durchgeführt wird, müssen alle einschlägigen Informationen über das Wesen, die Bedeutung und die Folgen des Gentests zur Verfügung gestellt werden.


Te denken valt aan de toegang van patiënten tot hoogwaardige geneesmiddelen, die is vertraagd vanwege wetgeving voor het goedkeuren van nieuwe medicinale producten op de markt waarbij meer tijd wordt uitgetrokken voor tests en certificering en voor het vaststellen van prijzen en vergoedingsregelingen.

Z. B. beim Zugang von Patienten zu hochwertigen Arzneimitteln, der sich aufgrund von Rechtsvorschriften zur Marktzulassung neuer Arzneimittel verzögert (längere Fristen für Prüfung und Zertifizierung, Festlegung von Preisen und Erstattungsregeln).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de screeningprogramma's moet namelijk aandacht worden besteed aan de moeilijkheden (die vaak onoverkomelijk worden) op het gebied van toegang tot gezondheidsdiensten: de complexiteit van de systemen, het ontbreken van richtsnoeren, moeilijke methoden om een afspraak te maken voor een onderzoek door specialisten en voor diagnostische tests en lange wachtlijsten ontmoedigen vooral oude patiënten, met name bejaarde vrouwen, die vaak in eenzaamheid leven.

Zusätzlich zu den Screening-Programmen müssen vor allem den Schwierigkeiten (die oft unüberwindbar werden) auf dem Gebiet des Zugangs zur Gesundheitsfürsorge Rechnung getragen werden. Die Komplexität der Systeme, fehlende Leitlinien, schwierige Verfahren, um einen Termin bei einem Spezialisten und für diagnostische Analysen zu vereinbaren sowie lange Wartelisten schrecken vor allem ältere Patienten ab, insbesondere ältere Frauen, die oft in einsamen Verhältnissen leben.


Terwijl de uitvoering van tests op het tijdstip van de donatie de veiligheid van de tussen partners gedoneerde geslachtscellen niet verbetert, blijkt uit de praktijkervaring in het veld dat de naleving van deze eis duur en omslachtig is voor zowel patiënten als de gezondheidszorgstelsels.

Die Testung zum Zeitpunkt jeder einzelnen Spende bewirkt einerseits keinen höheren Sicherheitsstandard der unter Partnern gespendeten Keimzellen, und andererseits hat die praktische Erfahrung gezeigt, dass diese Anforderung kostspielig und — sowohl für die Patienten als auch für die Gesundheitsversorgungssysteme — umständlich ist.


64. onderstreept dat er nog veel te doen is op het gebied van de toegang tot therapeutische tests voor patiënten die aan Alzheimer of aanverwante ziekten lijden om de doeltreffendheid van nieuwe moleculen vast te stellen, en verder dat deze problematiek verder moet worden behandeld in het kader van de aanstaande herziening van de Europese richtlijn betreffende klinische proeven met geneesmiddelen (2001/20/EG);

64. weist darauf hin, dass noch erhebliche Fortschritte beim Zugang zu Therapieversuchen für von Alzheimer und verwandten Krankheiten betroffene Patienten gemacht werden müssen, um die Wirksamkeit der neuen Moleküle zu gewährleisten; betont, dass diese Fragestellung bei der nächsten Überarbeitung der EU-Richtlinie 2001/20/EG über die klinischen Prüfungen mit Arzneimitteln berücksichtigt werden sollte;


Stigmatisering en discriminatie in verband met hiv/aids belemmeren de toegang tot hiv-tests en tot de behandeling van en zorg voor hiv-patiënten.

Das Stigma, das HIV/Aids begleitet, und die Diskriminierung von Betroffenen behindern den Zugang zur Früherkennung durch HIV-Tests, zur Behandlung und zur Versorgung.


Counseling en tests op vrijwillige basis zijn voor al deze diensten van beslissend belang, aangezien zo in een vroeg stadium besmetting met hiv kan worden vastgesteld en de patiënten snel kunnen worden behandeld.

Beratung und Tests auf freiwilliger Basis sind für alle diese Dienstleistungen von entscheidender Bedeutung, da HIV-Infektionen hierdurch früh diagnostiziert und die Infizierten schnell behandelt werden können.


"ETAN-STRATA", een deskundigengroep op hoog niveau die is samengesteld uit vertegenwoordigers van de farmaceutische bedrijven, NGO's (met name patiënten organisaties), wetenschappers en deskundigen op sociaal en juridisch gebied, buigt zich reeds een jaar lang over de ethische, juridische en maatschappelijke implicaties van genetische tests.

Eine hochrangige Expertengruppe ,ETAN-STRATA" aus Vertretern von Pharmaunternehmen, NRO (insbesondere Patientenorganisationen), Wissenschaft, Sozialbereich und Justiz diskutiert seit einem Jahr die ethischen, rechtlichen und sozialen Aspekte von Gentests.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten de test' ->

Date index: 2024-05-04
w