Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1987-1996 » (Néerlandais → Allemand) :

In de periode 1987-1996 heeft EDF belastingvrije voorzieningen voor de vervanging van het RAG aangelegd, die door de Franse Rekenkamer als onregelmatig zijn aangemerkt.

hrend des Zeitraums 1987-1996 hat EDF Rücklagen im Rahmen der Steuerfreigrenze für die Erneuerung des RAG gebildet, deren Regelwidrigkeit von dem Rechnungshof betont wurde.


In haar inleidingsbesluit concludeert de Commissie dat de onregelmatige vorming van aanvullende voorzieningen voor de vervanging van het RAG over de periode 1987-1996 EDF heeft begunstigd in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU.

In ihrer Einleitungsentscheidung gelangte die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die regelwidrige Bildung zusätzlicher Rücklagen zur Erneuerung des RAG im Zeitraum von 1987-1996 zu einer Begünstigung von EDF im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV geführt hat.


De Franse autoriteiten stellen ook dat EDF in de periode 1987-1996 over het geheel genomen meer vennootschapsbelasting aan de Staat heeft betaald dan een handelsonderneming zou hebben betaald, die namelijk geen voorzieningen voor de vervanging van het RAG zou hebben aangelegd en die aan de aandeelhouder een dividend van 37,5 % over het nettoresultaat na belastingen zou hebben uitgekeerd.

Die französischen Behörden behaupten außerdem, dass EDF für den Zeitraum 1987-1996 dem Staat insgesamt eine Summe ausgezahlt hat, die höher war als die Körperschaftsteuer, die eine Handelsgesellschaft gezahlt hätte, die keine Rücklagen für die Erneuerung des RAG gebildet hätte und die ihrem Aktionär eine Dividende in Höhe von 37,5 % des Nettoergebnisses nach Steuer ausgezahlt hätte.


Ze zijn eveneens van mening dat EDF in de periode 1987-1996 over het geheel genomen meer vennootschapsbelasting aan de Staat heeft betaald dan zou zijn betaald door een handelsonderneming, die geen voorzieningen voor de vernieuwing van het RAG zou hebben aangelegd en aan de aandeelhouder een dividend van 37,5 % over het nettoresultaat na belastingen zou hebben uitgekeerd.

Sie sind außerdem der Auffassung, dass EDF für den Zeitraum 1987-1996 dem Staat insgesamt eine Summe ausgezahlt hat, die höher war als die Körperschaftsteuer, die eine Handelsgesellschaft gezahlt hätte, die keine Rücklagen für die Erneuerung des RAG gebildet hätte und die ihrem Aktionär eine Dividende in Höhe von 37,5 % des Nettoergebnisses nach Steuer ausgezahlt hätte.


Zij worden elke seconde opgemeten en opgeslaan in het geheugen van het apparaat, Laeq (1s) continu voor een totale periode van minstens veertien opeenvolgende dagen van gewone luchthavenactiviteit, met inbegrip van minstens één weekeinde, en onder voorbehoud van opschorting in geval van ongunstige weersomstandigheden die bepaald zijn overeenkomstig de norm ISO 1996 - 2 : 1987 en ISO 1996 - 1 : 1982;

Sie werden alle Sekunden, L (1s), durchgehend für einen gesamten Zeitraum von mindestens vierzehn aufeinanderfolgenden Tagen mit gewöhnlichem Flugbetrieb unter Miteinschliessung mindestens eines Wochenendes und unter Vorbehalt einer Aussetzung im Falle ungünstiger, gemäss der Norm ISO 1996 - 2: 1987 und ISO 1996 - 1: 1982 festgelegter Wetterverhältnisse gemessen und im Gerät eingespeichert;


Op 20 juni 1996 werd met Mauritanië een nieuwe visserij-overeenkomst voor een periode van vijf jaar geparafeerd, waardoor de communautaire vloot ook ter plaatse kon blijven na 31 juli, toen de afspraken met Mauritanië afliepen als gevolg van de opzegging door dit land van de overeenkomst van 1987.

Am 20. Juni 1996 wurde ein neues Fischereiabkommen mit Mauretanien für einen Zeitraum von fünf Jahren paraphiert, das eine weitere Präsenz der Gemeinschaftsflotte ab dem 1. Juli ermöglichte, dem Zeitpunkt, zu dem die mit Mauretanien bestehenden Abkommen aufgrund der Beendigung des Abkommens von 1997 durch Mauretanien abliefen.


De voor deze landen beschikbare middelen voor de periode 1992-1996, met inbegrip van subsidies uit de EG-begroting en EIB-leningen, bedragen dus in totaal ongeveer 4.500 miljoen ecu; dit is ruwweg het drievoudige van de financiële steun aan de regio in de periode 1987-1991.

So werden sich für den Zeitraum 1992-96 die für diese Länder verfügbaren Gesamtmittel einschließlich Zuschüsse aus dem Haushaltsplan der EG und Darlehen der EIB auf rund 4 500 Mio. ECU belaufen; dies bedeutet annähernd das Dreifache der finanziellen Unterstützung der Region im Zeitraum 1987-1991.


Voor de periode 1992-1996 zijn voor de MDL in totaal ongeveer 4,5 miljard ecu beschikbaar, inclusief subsidies uit de EG-begroting en EIB-leningen, of ongeveer het driedubbele van de financiële steun die het gebied van 1987 tot 1991 heeft ontvangen.

Die Gesamtdotierung für die Drittländer im Mittelmeerraum für die Jahre 1992-1996 in Form von Zuschüssen aus dem EG-Haushalt und von EIB-Darlehen erreicht etwa 4,5 Mrd. ECU, also mehr als dreimal so viel wie die Finanzhilfe für die Region in dem vorausgegangenen Fünfjahreszeitraum.


De belangrijkste maatregelen in het voorgestelde tijdschema zijn hieronder samengevat : (zie tabel) EVOLUTION OF THE REGULATORY FRAMEWORK BEFORE 1992 1987: ----- - Green Paper on Telecoms 1988: ----- - Directive 88/301/EEC liberalising terminal equipments 1990: ----- - Directive 90/388/EEC liberalising all telecoms services except voice telephony for the public 1992: ----- - 1992 Review Communication TOWARDS THE LIBERALISATION OF TELECOMS 1993: ----- - Consultations on Review and communications - Green Paper on Mobile and Personal Communications 1993-1994-1995: --------------- - Accelerated adoption of proposals in fields of: - ONP voice - liberalisation of satellite communications - mutual recognition of licences - Further development of p ...[+++]

Die wichtigsten Phasen des vorgeschlagenen Zeitplans werden im folgenden zusammengefaßt Entwicklung der ordnungsrechtlichen Rahmenvorschriften vor 1992 --------------------------------------------------------------- 1987: ----- - Grünbuch über die Telekommunikation 1988: ----- - Richtlinie 88/301/EWG Liberalisierung für Endgeräte 1990: ----- - Richtlinie 90/388/EWG Liberalisierung aller Telekommunikationsdienste, außer Sprachtelefondienste für die Öffentlichkeit ONP-Richtlinie Öffnung des Zugangs zum öffentlichen Netz 1992: ----- - Mitteilung von 1992 über die Prüfung der Lage im Bereich der Telekommunikationsdienste Auf dem Wege zur Liberalisierung der Telekommunikation ------------------------------------------------------ 1993: ----- - K ...[+++]




D'autres ont cherché : periode 1987-1996     over de periode 1987-1996     totale periode     periode     periode 1987-1991     periode 1992-1996     additional transition period     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1987-1996' ->

Date index: 2025-01-29
w