Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1997-2000 laten » (Néerlandais → Allemand) :

De vorderingen in de periode 1997-2000 laten een bescheiden groei van het gebruik van duurzame energiebronnen op wereldniveau en een indrukwekkende stijging in sommige specifieke sectoren en landen zien.

Im Zeitraum 1997-2000 war hinsichtlich der Einführung erneuerbarer Energiequellen allgemein nur ein bescheidenes Wachstum zu verzeichnen; in einigen besonderen Sektoren und Ländern erfolgten aber auch eindrucksvolle Steigerungen.


De cijfers met betrekking tot stortplaatsen in de periode 1997-1998 laten een groei van de elektriciteitsproductie met 20% en een groei van de warmte-opwekking met 27% zien, terwijl de primaire energie met 60% steeg.

Auf den Deponien ist die Stromerzeugung 1997 bis 1998 um 20 % und die Wärmeerzeugung um 27 % gewachsen; gleichzeitig ist der Primärenergieverbrauch um 60 % gestiegen.


Terwijl de arbeidsproductiviteit in de periode 1997-2000 sterk is gestegen (zeven procent per jaar), is sinds 2000 sprake van een vertraging.

Nach einem im Zeitraum 1997-2000 weiterhin starken Arbeitsproduktivitätsanstieg (7 % pro Jahr), ist seit 2000 eine Verlangsamung zu verzeichnen.


De Franse autoriteiten beschikten echter over specifieke en becijferde prognoses van voor EDF voor de periode 1997-2000 berekende inkomsten en resultaten, die zijn gevalideerd in het kader van de opstelling van de ondernemingsovereenkomst voor diezelfde periode, en hebben zich naar eigen zeggen gebaseerd op die prognoses en gegevens om hun beslissing te nemen (overwegingen 78, 79, 90, 94 en 96), hoewel zij in 1997 over een degelijke kennis van de onderneming en haar financiële vooruitzichten beschikten (overweging 77).

Die französischen Behörden verfügten über spezielle und bezifferte Prognosen über die Einkünfte und Ergebnisse von EDF für die Jahre 1997 bis 2000, die im Rahmen der Ausarbeitung des Werkvertrags für diesen Zeitraum validiert wurden, und behaupten, sich auf diese Prognosen und Informationen gestützt zu haben, um ihre Entscheidung zu treffen (Erwägungsgründe 78-79, 90, 94, 96), wobei sie 1997 eine gute Kenntnis von dem Unternehmen und seinen finanziellen Perspektiven hatten (Erwägungsgrund 77).


Uit de door de Franse autoriteiten in 1997 genoemde en verstrekte documenten bedroeg de door de Staat als aandeelhouder van EDF verwachte vergoeding voor de hele periode 1997-2000 9,4 miljard FRF, waarvan 6 miljard FRF uit hoofde van het vaste gedeelte tegen 3 % en 3,4 miljard FRF voor de hele periode uit hoofde van het aanvullende gedeelte, na de bij wet nr. 97-1026 ingevoerde herclassificatie.

Aus den genannten und von den französischen Behörden übermittelten Unterlagen geht hervor, dass sich 1997 die Vergütung, die der Aktionär Staat von EDF für den vollständigen Zeitraum 1997-2000 zu erwarten hatte, auf 9,4 Mrd. FRF — davon 6 Mrd. als Teil zu dem Festsatz von 3 % und 3,4 Mrd. für den gesamten Zeitraum als zusätzlicher Teil — belief, nach der durch das Gesetz Nr. 97-1026 vorgenommenen Neueinstufung.


De vorderingen in de periode 1997-2000 laten een bescheiden groei van het gebruik van duurzame energiebronnen op wereldniveau en een indrukwekkende stijging in sommige specifieke sectoren en landen zien.

Im Zeitraum 1997-2000 war hinsichtlich der Einführung erneuerbarer Energiequellen allgemein nur ein bescheidenes Wachstum zu verzeichnen; in einigen besonderen Sektoren und Ländern erfolgten aber auch eindrucksvolle Steigerungen.


Het aantal bij het Parlement ingediende verzoekschriften is wat afgenomen (3274 voor de periode 1997-2000 tegen 3628 voor 1994-1997), maar blijft toch vrij hoog.

Die Zahl der an das Parlament gerichteten Petitionen ist leicht rückläufig (3.274 im Zeitraum 1997-2000 gegenüber 3.628 in den Jahren 1994-1997), bleibt aber auf hohem Niveau.


De cijfers met betrekking tot stortplaatsen in de periode 1997-1998 laten een groei van de elektriciteitsproductie met 20% en een groei van de warmte-opwekking met 27% zien, terwijl de primaire energie met 60% steeg.

Auf den Deponien ist die Stromerzeugung 1997 bis 1998 um 20 % und die Wärmeerzeugung um 27 % gewachsen; gleichzeitig ist der Primärenergieverbrauch um 60 % gestiegen.


Ondanks de opleving van de economie in de periode 1997-2001 laten de armoedecijfers geen grote daling zien.

Ungeachtet des Konjunkturaufschwungs der Jahre 1997 bis 2001 gibt es keine Anzeichen für einen deutlichen Rückgang der Armut.


Ondanks de opleving van de economie in de periode 1997-2001 laten de armoedecijfers geen grote daling zien.

Ungeachtet des Konjunkturaufschwungs der Jahre 1997 bis 2001 gibt es keine Anzeichen für einen deutlichen Rückgang der Armut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1997-2000 laten' ->

Date index: 2021-11-17
w