Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1998-2002 geldt " (Nederlands → Duits) :

Doordat de permanente regeling van de doelgroepvermindering voor de werknemers ontslagen ingevolge een faillissement krachtens het vierde lid van artikel 353bis van de programmawet (I) van 24 december 2002 slechts van toepassing is op de ontslagen die plaatsvinden vanaf 1 juli 2011, terwijl de tijdelijke regeling, zoals bepaald in het tweede lid van datzelfde artikel 353bis, een laatste keer werd verlengd tot 31 januari 2011, geldt de doelgroepvermindering niet voor de werknemers die ingevolge een faillissement werden ontslagen in de periode van 1 februari tot ...[+++]

Da die dauerhafte Regelung der Zielgruppenermäßigung für die infolge eines Konkurses entlassenen Arbeitnehmer aufgrund von Absatz 4 von Artikel 353bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 nur auf die ab dem 1. Juli 2011 erfolgten Entlassungen anwendbar ist, während die in Absatz 2 desselben Artikels 353bis vorgesehene zeitweilige Regelung ein letztes Mal bis zum 31. Januar 2011 verlängert wurde, gilt die Zielgruppenermäßigung nicht für die Arbeitnehmer, die infolge eines Konkurses im Zeitraum vom 1. Februar bis zum 30. Juni 2011 entlassen wurden.


Deze kruissubsidiëring wordt geraamd op 10 miljard euro in Duitsland voor de periode 1998-2006 (WIK Consult) en op 19 miljard in het VK, Duitsland en Frankrijk voor de periode 1998-2002 (CERNA-Warwick-WIK).

Der Umfang dieser Quersubventionierung wird in Deutschland für 1998–2006 auf 10 Milliarden Euro (WIK Consult) und im Vereinigten Königreich, in Deutschland und Frankreich für 1998–2002 auf 19 Milliarden Euro (CERNA-Warwick-WIK) geschätzt.


In 1998 heeft de Europese Commissie een aantal Griekse steunmaatregelen voor de herstructurering van de onderneming Olympic Airways (voor de periode 1998-2002) goedgekeurd .

Die Europäische Kommission genehmigte 1998 eine Reihe von Beihilfen des griechischen Staates für die Umstrukturierung des Unternehmens Olympic Airways (für den Zeitraum 1998 bis 2002) .


Momenteel financiert de Commissie het onderzoek voornamelijk via het door Directoraat-generaal Onderzoek beheerde vijfde kaderprogramma, dat voor de periode 1998-2002 geldt en een begroting van bijna 15 miljard EUR heeft.

Das wichtigste Finanzierungsinstrument der Kommission für die Forschung ist derzeit das Fünfte Rahmenprogramm unter der Leitung der Generaldirektion Forschung, das den Zeitraum 1998 - 2002 abdeckt und über eine Mittelausstattung von insgesamt 15 Milliarden EUR verfügt.


(16) De plannen tot vermindering van de productiecapaciteit van de onderneming González y Díez SA voor de jaren 1998 en 2000 passen in het kader van het "Plan de modernización, racionalización, reestructuración y reducción de actividad 1998-2002" (plan voor modernisering, rationalisering, herstructurering en buitenbedrijfstelling voor de periode 1998-2002), dat Spanje aan de Commissie heeft aangemeld en waaraan deze in haar Beschikking 98/637/EGKS, in verband met de beginselen en doelstellingen van Beschikking 3632/93/EGKS, haar goedk ...[+++]

(16) Die Pläne zur Verringerung der Produktionskapazität des Unternehmens González y Díez S.A. für die Jahre 1998 und 2000 erfolgen gemäß dem "Plan zur Modernisierung, Rationalisierung, Umstrukturierung und Tätigkeitsverringerung 1998-2002", den Spanien der Kommission übermittelt hatte und den die Kommission mit der Entscheidung 98/637/EGKS in Einklang mit den Grundsätzen der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS gebilligt hatte.


(43) Volgens de onderneming González y Díez SA zijn in de periode 1998-2002 de leveringen met 125426,58 ton verminderd, dat wil zeggen meer dan met de voorziene 120000 ton; daarbij zijn zij van 286139,46 ton in 1998 gedaald tot 160712,88 ton in 2002.

(43) Nach Auffassung des Unternehmens González y Díez S.A. ist bei den Lieferungen im Zeitraum 1998-2002 ein Rückgang von 125426,58 t zu verzeichnen, also mehr als die vorgesehenen 120000 t, wodurch sich das Volumen von 286139,46 t im Jahr auf 1998 auf 160712,88 t im Jahr 2002 verringerte.


Wat de kennisgeving overeenkomstig artikel 8 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS betreft van de steun die de lidstaten voornemens zijn aan de kolenindustrie te verlenen, stelde Spanje de Commissie op 31 maart 1998 op de hoogte van het plan voor modernisering, rationalisering, herstructurering en buitenbedrijfstelling voor de periode 1998-2002 afgeleid van het plan 1998-2005 van de kolenmijnbouw en de alternatieve ontwikkeling van de regio's, waaraan de Commissie bij haar Beschikking nr. 98/637/EGKS van 3 juni 1998 (1 ...[+++]

Hinsichtlich der nach Artikel 8 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS erforderlichen Meldung der Beihilfen, die Mitgliedstaaten dem Steinkohlenbergbau gewähren wollen, meldete Spanien der Kommission am 31. März 1998 den auf der Grundlage des Plans für den Steinkohlenbergbau und die alternative Entwicklung der Steinkohlenreviere 1998—2005 erarbeiteten Modernisierungs-, Rationalisierungs- und Umstrukturierungsplan und den Plan zur Rücknahme der Fördertätigkeit 1998—2002, dem die Kommission in ihrer Entscheidung Nr. 98/637/EGKS vom 3. Juni ...[+++]


herziening van de huidige maximale visserij-inspanningsniveaus, rekening houdende met de inkrimping van de vangstmogelijkheden sinds 1995 (inwerkingtreding van de geldende verordeningen), en van de huidige bedrijvigheidsniveaus, met de periode 1998-2002 als referentie;

Neufestsetzung des höchstzulässigen Fischereiaufwands unter Berücksichtigung des seit 1995 (Inkrafttreten der derzeitigen Verordnungen) beobachteten Rückgangs der Fangmöglichkeiten und der tatsächlichen Fangtätigkeit im Zeitraum 1998-2002


Het Spaanse stabiliteitsprogramma heeft betrekking op de periode 1998-2002 en streeft naar een omzetting van het tekort van de totale overheid in een overschot van 0,1% van het BBP in 2002 en naar een verlaging van de bruto schuldquote tot 59,3% van het BBP tegen het einde van de programmaperiode.

Das spanische Stabilitätsprogramm betrifft den Zeitraum 1998-2002 und sieht vor, daß das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2002 in einen Überschuß von 0,1 % des BIP verwandelt und der Bruttoschuldenstand in Relation zum BIP bis zum Ende des Programmzeitraums auf 59,3 % des BIP zurückgeführt wird. Das Programm baut auf einer Fortführung der Haushaltskonsolidierung auf, die durch Eindämmung der öffentlichen Ausgaben erreicht werden soll.


Het Oostenrijkse stabiliteitsprogramma slaat op de periode 1998-2002 en is erop gericht tegen het aflopen van deze periode het overheidstekort terug te dringen tot 1,4% van het BBP en de bruto schuldquote te doen dalen tot 60% van het BBP.

Das österreichische Stabilitätsprogramm erstreckt sich auf den Zeitraum 1998-2002 und sieht eine Rückführung des gesamtstaatlichen Finanzierungsdefizits auf 1,4% des BIP sowie des Bruttoschuldenstands auf 60% des BIP bis Ende des Programmzeitraums vor.




Anderen hebben gezocht naar : periode     januari 2011 geldt     periode 1998-2002     periode 1998-2002 geldt     stelde     geldende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1998-2002 geldt' ->

Date index: 2021-01-21
w