Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2000-2006 opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

E. eraan herinnerende dat MEDA 2 voor de periode 2000-2006 de beschikking heeft over een financieel referentiebedrag van 5,350 miljard EUR voor de periode 2000-2006 en dat hierbij nog de machtiging aan de EIB voor een lening ter hoogte van 6,4 miljard EUR komt alsook een extra bijdrage van 1 miljard EUR die de EIB uit haar eigen middelen uittrekt voor transnationale projecten,

E. unter Hinweis darauf, dass MEDA II für den Zeitraum 2000-2006 mit einem finanzielen Bezugsrahmen von 5,35 Mrd. EUR ausgestattet ist und dass zu dieser Mittelausstattung das der EIB erteilte Mandat, Darlehen bis zu einer Höhe von 6,4 Mrd. EUR zu gewähren und ein ergänzender Beitrag der EIB aus eigenen Mitteln in Höhe von 1 Mrd. EUR für transnationale Projekte hinzukommen,


E. eraan herinnerende dat MEDA 2 voor de periode 2000-2006 de beschikking heeft over een financieel referentiebedrag van 5.350 miljoen euro voor de periode 2000-2006 en dat hierbij nog de machtiging aan de EIB voor een lening ter hoogte van 6.400 miljoen euro komt alsook een extra bijdrage van 1.000 miljoen euro die de EIB uit haar eigen middelen uittrekt voor transnationale projecten,

E. unter Hinweis darauf, dass MEDA II für den Zeitraum 2000-2006 mit einem Finanzrahmen von 5,35 Mrd. € ausgestattet ist und dass zu dieser Mittelausstattung das der EIB erteilte Mandat, Darlehen bis zu einer Höhe von 6,4 Mrd. € zu gewähren und ein ergänzender Beitrag der EIB aus eigenen Mitteln in Höhe von 1 Mrd. € für transnationale Projekte hinzukommen,


« De financiële middelen voor de uitvoering van deze verordening voor de periode 2000-2006 bedragen 4 700 miljoen euro en worden halverwege de toepassingsperiode van de herziene verordening opnieuw door het Europees Parlement bekeken.

„Der Finanzrahmen für die Umsetzung dieser Verordnung für den Zeitraum 2000 bis 2006 soll 4700 Millionen EUR betragen und unterliegt einer Überprüfung, die zur Halbzeit des Anwendungszeitraums der geänderten Verordnung vom Europäischen Parlament vorgenommen wird.


De financiële middelen voor de uitvoering van deze verordening voor de periode 2000-2006 bedragen 4 700 miljoen euro en worden halverwege de toepassingsperiode van de herziene verordening opnieuw door het Europees Parlement bekeken.

Der Finanzrahmen für die Umsetzung dieser Verordnung für den Zeitraum 2000 bis 2006 soll 4 700 Millionen EUR betragen und unterliegt einer Überprüfung, die zur Halbzeit des Anwendungszeitraums der geänderten Verordnung vom Europäischen Parlament vorgenommen wird.


Deze verordening heeft tot doel om, in de context van de in Agenda 2000 voorgeschreven hervorming van de Structuurfondsen, het kader en de politieke prioriteiten van het Europees Sociaal Fonds (ESF) voor de periode 2000-2006 opnieuw te definiëren om de Europese werkgelegenheidsstrategie te ondersteunen. Voorts beoogt deze verordening coherentie en complementariteit van de acties die tot doel hebben de werking van de arbeidsmarkt en de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen te verbeteren.

Die Verordnung zielt darauf ab, im Rahmen der Strukturfondsreform im Zuge der Agenda 2000 den Rahmen und die politischen Prioritäten des Europäischen Sozialfonds (ESF) für den Zeitraum 2000-2006 neu festzulegen, um die europäische Beschäftigungsstrategie zu unterstützen sowie die Kohärenz und Komplementarität der Maßnahmen zu gewährleisten, die darauf abzielen, das Funktionieren des Arbeitsmarktes zu verbessern und die Humanressourcen zu entwickeln.


Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15%. In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatiev ...[+++]

Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10% der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15% Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als Instrumente zur Aufwertung ...[+++]


(22) Overwegende dat de braakleggingsverplichting bij de huidige marktsituatie moet worden teruggebracht tot 10 % voor de periode 2000-2006; dat dit percentage opnieuw moet worden bezien in het licht van de ontwikkeling van de productie en de marktsituatie;

(22) In der derzeitigen Marktsituation sollte die Stillegungsquote für den Zeitraum 2000-2006 auf 10 % begrenzt werden.


De belangrijkste cijfers zijn de cijfers in de kolom voor de periode 2000-2006 met het peil van de jaarlijkse gemiddelde uitgaven dat de lidstaten moeten bereiken en dat vóór eind 2003 en vóór eind 2005 opnieuw wordt getoetst.

Die entscheidenden Zahlen sind diejenigen in der Spalte ,2000-2006" mit der Höhe der durchschnittlichen jährlichen Ausgaben, die der Mitgliedstaat erreichen muss und die bis Ende 2003 und nochmals bis Ende 2005 überprüft wird.


Bovendien wordt in het uitgavenpeil dat voor de periode 2000-2006 moet worden gehandhaafd ten opzichte van de periode 1994-1999 rekening gehouden met de algemene macro-economische omstandigheden in elke lidstaat en bepaalde specifieke economische situaties zoals privatiseringen, een uitzonderlijk peil van structurele inspanningen in de voorafgaande periode en eventuele verlagingen van de uitgaven uit de Structuurfondsen in 2000-2006 ten opzichte van de periode 1994-1999.

Außerdem wird bei der Ausgabenhöhe, die im Zeitraum 2000-2006 gegenüber 1994-1999 aufrechtzuerhalten ist, den herrschenden gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen in den einzelnen Mitgliedstaaten sowie einigen spezifischen Bedingungen wie z.B. Privatisierungen, einer außergewöhnlichen Höhe der Strukturausgaben im vorangegangenen Zeitraum und einer etwaigen Verringerung der Strukturfondsausgaben des Zeitraums 2000-2006 gegenüber 1994-1999 Rechnung getragen.


Hiermee konden de nodige middelen voor de budgettaire uitwerking van de Europese Akte worden vrijgemaakt. Sindsdien worden de financiële vooruitzichten telkens opnieuw opgesteld, in 1992 voor de periode 1993-1999 (het pakket Delors II), en in 1999 voor de periode 2000-2006 (de Agenda 2000) en in 2006 voor de periode 2007-2013.

Seither wurde die Finanzielle Vorausschau fortgeschrieben: 1992 für den Zeitraum 1993-1999 („Delors-Paket II"), 1999 für den Zeitraum 2000-2006 („ Agenda 2000 ") und 2006 für den Zeitraum 2007-2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2000-2006 opnieuw' ->

Date index: 2024-02-01
w