Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 2005-2007 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van 4 november 2004 nam het Haags programma aan, waarin doelstellingen met betrekking tot de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zijn vastgesteld, die in de periode 2005-2010 moeten worden gerealiseerd.

Der Europäische Rat nahm auf seiner Tagung vom 4. November 2004 das Haager Programm an, das die Ziele für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts vorgibt, die im Zeitraum 2005-2010 erreicht werden sollen.


(b) de uitkomsten van de eerste uitvoeringsronde van de survey Volwasseneneducatie in de periode 2005-2007 en verdere ontwikkelingen (deelgebied 2);

(b) für den Bereich 2: die Ergebnisse der erstmaligen Durchführung der Erhebung über Erwachsenenbildung in 2005-2007 und deren Weiterentwicklung;


(b) de uitkomsten van de eerste uitvoeringsronde van de pilot survey Volwasseneneducatie die in de periode 2005-2007 is uitgevoerd en verdere ontwikkelingsbehoeften (deelgebied 2) ;

(b) für den Bereich 2: die Ergebnisse der Pilotuntersuchung über Erwachsenenbildung aus den Jahren 2005 bis 2007 und deren Weiterentwicklungsbedarf;


In de periode 2005-2007 moeten de lidstaten ten minste 95% van de emissierechten kosteloos toewijzen, en in de periode 2008-2012 ten minste 90%.

Für den Zeitraum 2005-2007 teilen die Mitgliedstaaten mindestens 95 %, für den Zeitraum 2008-2012 mindestens 90 % der Berechtigungen kostenlos zu.


– gezien het door de Europese Raad op 4 november 2004 goedgekeurde Haagse programma, dat met betrekking tot de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht de doelstellingen vastlegt die in de periode 2005-2010 moeten worden gerealiseerd,

– unter Hinweis auf das Haager Programm, das der Europäische Rat am 4. November 2004 gebilligt hat und in dem die Ziele für den Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht für den Zeitraum 2005 bis 2010 festgelegt sind,


De verordening bepaalt dat aan elke lidstaat die meer dan tweemaal zoveel rente heeft betaald als de uniforme rente, het verschil tussen het dubbele van de uniforme rente en de werkelijke door die lidstaat tijdens de begrotingsjaren 2005 en 2006 gemaakte rentekosten wordt terugbetaald, in plaats van in de periode 2005-2007 in het oorspronkelijke voorstel.

Nach der Verordnung wird jedem Mitgliedstaat, dessen Zinskosten das Doppelte des einheitlichen Zinssatzes überschreiten, der Unterschied zwischen diesem doppelten einheitlichen Zinssatz und dem tatsächlich von diesem Mitgliedstaat in den Haushaltsjahren 2005 und 2006 getragenen Zinssatz erstattet; im ursprünglichen Vorschlag war hier der Zeitraum 2005 bis 2007 vorgesehen.


indien de hoeveelheid emissierechten voor de handelsperiode 2005-2007 zodanig is dat het betrokken land gedurende de verbintenisperiode 2008-2012 niet in staat zal zijn z’n Kyoto-doelstelling te halen; en indien een lidstaat voornemens is, zijn toewijzingen “achteraf bij te stellen”, d.w.z. in de loop van de periode 2005-2007 de toewijzingen tussen de aan de regeling deelnemende bedrijven te herverdelen.

wenn die Menge der Zertifikate für den Handelszeitraum 2005-2007 es dem betreffenden Land unmöglich macht, seine Kyoto-Ziele im ersten Verpflichtungszeitraum einzuhalten wenn ein Mitgliedstaat so genannte "Ex-post-Anpassungen" plant, d.h. wenn er eine Neuzuteilung von Zertifikaten unter den beteiligten Unternehmen im Zeitraum 2005-2007 beabsichtigt.


(6) De op grond van artikel 19, lid 3 van Richtlijn 2003/87/EG en artikel 6, lid 1 van Beschikking nr. 280/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 betreffende een bewakingssysteem voor de uitstoot van broeikasgassen in de Gemeenschap en de uitvoering van het Protocol van Kyoto vast te stellen verordening van de Commissie voor een gestandaardiseerd en beveiligd stelsel van registers zal voorzien in de toepasselijke procedures voor het gebruik van CER's in de periode 2005-2007 en de daaropvolgende periodes en van ERU's in de periode 2008-2012 en de daaropvolgende perioden.

(6) Die Verordnung der Kommission über ein standardisiertes und sicheres Registrierungssystem, die gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Richtlinie 2003/87/EG und Artikel 6 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 über ein System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls zu erlassen ist, wird die einschlägigen Prozesse und Verfahren in dem Registrierungssystem für die Nutzung zertifizierter Emissionsreduktionen im Zeitraum 2005-2007 und anschließenden Zeiträumen und die Nutzung von Emissionsreduktionseinheiten im Zeitraum ...[+++]


Het voor conjunctuurinvloeden gecorrigeerde tekort zal naar verwachting in een sneller tempo verbeteren en in de periode 2005-2007 dalen tot onder de 0,5% van het BBP.

Der konjunkturbereinigte Haushaltssaldo wird sich voraussichtlich rascher verbessern und in den Jahren 2005 bis 2007 unter die 0,5%-Marke fallen.


Het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2003 is gebaseerd op macro-economische veronderstellingen waarin ervan uit wordt gegaan dat de reële BBP-groei geleidelijk zal aantrekken van 0% in 2003 naar 1% in 2004 en 2,5% in de periode 2005-2007.

Die Fortschreibung 2003 des Stabilitätsprogramms beruht auf makroökonomischen Annahmen, nach denen sich das reale BIP-Wachstum von 0% im Jahr 2003 allmählich auf 1% im Jahr 2004 und 2½% in den Jahren 2005 bis 2007 erholen soll.




D'autres ont cherché : periode     periode 2005-2010     periode 2005-2010 moeten     periode 2005-2007     periode 2005-2007 moeten     lidstaat die meer     handelsperiode     handelsperiode 2005-2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 2005-2007 moeten' ->

Date index: 2022-11-15
w