Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodieke controle
Periodieke veiligheidskeuring voertuigen
Technische controle van motorvoertuigen
Verslag van periodieke controle

Traduction de «periodieke controle waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verslag van periodieke controle

Bericht über die wiederkehrende Prüfung


periodieke veiligheidskeuring voertuigen | technische controle van motorvoertuigen

technische Überwachung der Kraftfahrzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. § 1. Het personeel dat de oplevering, de omstandige diagnose en de periodieke controles waarvan sprake in de artikelen 11, 12 en 13 heeft uitgevoerd, houdt een chronologisch register bij van die akten die hij gedurende vier jaar bewaart.

Art. 15 - § 1 - Das Personal, das die in den Artikeln 11, 12 und 13 genannten Abnahmen, eingehenden Diagnosen und regelmässigen Kontrollen vorgenommen hat, führt ein chronologisches Register dieser Handlungen, das vier Jahre lang aufbewahrt wird.


Art. 13. § 1. De periodieke controle waarvan sprake in artikel 10, 4°, wordt verricht volgens de nadere regels omschreven in bijlage IV en minstens met de volgende frequentie :

Art. 13 - § 1 - Die in Artikel 10, 4° genannte regelmässige Kontrolle wird gemäss den in der Anlage IV beschriebenen Modalitäten und nach den folgenden minimalen Zeitabschnitten vorgenommen:


2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde controles worden verricht volgens een periodiek bijgewerkt plan uitgaande van een risicobenadering, waarvan de grondbeginselen door de Commissie zullen worden vastgelegd overeenkomstig de in artikel 15, lid 2, bedoelde procedure .

2. Die Kontrollen gemäß Absatz 1 werden nach einem in regelmäßigen Abständen überarbeiteten Plan auf der Grundlage eines risikobasierten Ansatzes durchgeführt, dessen wichtigste Grundsätze von der Kommission im Einklang mit dem Verfahren nach Artikel 15 Absatz 2 festgelegt werden .


4. merkt met voldoening op dat de bevoegdheden van de Europese Unie op het gebied van de volksgezondheid aanzienlijk zijn versterkt, door verwijzingen naar gezondheidsdiensten op grensoverschrijdende terreinen, maatregelen in verband met de bescherming van de volksgezondheid op het gebied van tabak en alcoholmisbruik, en inzake controle op, vroege waarschuwing bij en bestrijding van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, maar met uitsluiting van harmonisatie van wetten en regelingen, evenals maatregelen in verband met medicinale producten en apparaten voor medisch gebruik; juicht de specifieke verwijzingen toe naa ...[+++]

4. stellt mit Genugtuung fest, dass die Befugnis der Europäischen Union im Bereich der Volksgesundheit beträchtlich gestärkt wird: durch Verweise auf Gesundheitsdienste in grenzüberschreitenden Gebieten, Maßnahmen zum Schutz der Volksgesundheit in Verbindung mit dem Tabakkonsum und dem Alkoholmissbrauch sowie die Überwachung, frühzeitige Warnung und Bekämpfung in Bezug auf gravierende grenzüberschreitende Gesundheitsrisiken (mit Ausnahme der Harmonisierung von Gesetzen und Regelungen) sowie Maßnahmen in Verbindung mit Arzneimittelerzeugnissen und Geräten für medizinische Zwecke; begrüßt spezifische Verweise auf Initiativen zur Festlegung von Leitlinien und Indikatoren, zur Organisation des Austausch bewährter Praktiken und zur Vorbereitung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vraagt aandacht voor de gebrekkige gezondheidszorg, met name in plattelandsgebieden, en roept de regeringen op om voor vrouwen periodieke controles in te voeren op baarmoederhalskanker, borstkanker, en HIV/AIDS, waarvan de risico's voor vrouwen groter zijn dan voor mannen; benadrukt het belang van psychologisch en medisch herstel van vrouwelijke oorlogsslachtoffers;

8. macht auf die im allgemeinen unzureichenden Gesundheitsinfrastrukturen vor allem in ländlichen Gebieten aufmerksam und fordert die Regierungen auf, für ein routinemäßiges Screening auf Krankheiten wie Gebärmutterhals- und Brustkrebs sowie HIV/Aids zu sorgen, für die Frauen stärker anfällig sind als Männer; betont die Bedeutung der psychologischen und medizinischen Rehabilitation weiblicher Kriegsopfer;


8. vraagt aandacht voor de gebrekkige gezondheidszorg, met name in plattelandsgebieden, en roept de regeringen op om voor vrouwen periodieke controles in te voeren op baarmoederhalskanker, borstkanker, en HIV/AIDS, waarvan de risico's voor vrouwen groter zijn dan voor mannen; benadrukt het belang van psychologisch en medisch herstel van vrouwelijke oorlogsslachtoffers;

8. macht auf die im allgemeinen unzureichenden Gesundheitsinfrastrukturen vor allem in ländlichen Gebieten aufmerksam und fordert die Regierungen auf, für ein routinemäßiges Screening auf Krankheiten wie Gebärmutterhals- und Brustkrebs sowie HIV/Aids zu sorgen, für die Frauen stärker anfällig sind als Männer; betont die Bedeutung der psychologischen und medizinischen Rehabilitation weiblicher Kriegsopfer;


8. vraagt aandacht voor de gebrekkige gezondheidszorg, met name in plattelandsgebieden, en roept de regeringen op om voor vrouwen periodieke controles in te voeren op baarmoederhalskanker, borstkanker, en HIV/AIDS, waarvan de risico’s voor vrouwen groter zijn dan voor mannen; benadrukt het belang van psychologisch en medisch herstel van vrouwelijke oorlogsslachtoffers;

8. macht auf die im allgemeinen unzureichenden Gesundheitsinfrastrukturen vor allem in ländlichen Gebieten aufmerksam und fordert die Regierungen auf, für ein routinemäßiges Screening auf Krankheiten wie Gebärmutterhals- und Brustkrebs sowie HIV/Aids zu sorgen, durch die Frauen stärker gefährdet werden als Männer; betont die Bedeutung der psychologischen und medizinischen Rehabilitation weiblicher Kriegsopfer;


In afwijking van het eerste lid worden de periodieke controles op de installaties waarvan het ontwikkelbare nettovermogen hoger is dan 10 kW en gelijk aan 20 kW of minder minstens één keer om de vijf jaar uitgevoerd.

In Abweichung von Absatz 1 finden die regelmässigen Kontrollen der Anlagen, deren entwickelbare Nettoleistung 10 kW übertrifft und höchstens 20 kW beträgt, mindestens einmal alle fünf Jahre statt.


« In afwijking van het eerste lid worden de periodieke controles van de productiesites waarvan het ontwikkelbare nettovermogen gelijk is aan 20 kW of minder, minstens één keer om de vijf jaar uitgevoerd».

« In Abweichung von Absatz 1 muss die periodische Kontrolle der Erzeugungsstandorte, deren zu entwickelnde Nettoleistung 20 kW nicht übertrifft, mindestens einmal alle fünf Jahre stattfinden».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodieke controle waarvan' ->

Date index: 2024-07-01
w