Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periodieken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de abonnementen op dagbladen en periodieken

Postzeitungsabkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Uiterlijk op 30 september van het jaar n-1 informeert de CWaPE de distributienetbeheerder over het volledige of onvolledige karakter van zijn voorstellen van periodieke en niet-periodieken tarieven en maakt ze hem in dit geval een lijst van bijkomende vragen over.

2° Die CWaPE informiert den Betreiber des Verteilernetzes spätestens am 30. September des Jahres n-1, ob die Vorschläge zu den periodischen und nicht periodischen Tarifen vollständig oder unvollständig sind; in letzterem Falle übermittelt sie ihm eine Liste mit ergänzenden Fragen.


De subsidie bedraagt ten hoogste 50 pct. van de nuttige uitgaven die rechtstreeks verband houden met de uitgave van de periodieken, met een maximumbedrag van 10.000 euro per jaar.

Der Zuschuss beträgt maximal 50% der zweckdienlichen Ausgaben, die in unmittelbarem Zusammenhang mit der Herausgabe der Periodika stehen, mit einem Gesamthöchstbetrag von 10.000 EUR pro Jahr.


Nadat is nagegaan dat de ondersteuningsvoorwaarden vervuld zijn, kan de Regering de subsidie voor periodieken toekennen.

Nach Prüfung der Erfüllung der Förderbedingungen kann die Regierung den Zuschuss für Periodika vergeben.


De subsidie wordt uitbetaald in het jaar dat volgt op het jaar waarin de periodieken gepubliceerd zijn, na verificatie van het activiteitenverslag vermeld in paragraaf 3 en van de daarbij horende bewijsstukken.

Die Auszahlung des Zuschusses erfolgt nach Prüfung des in Paragraf 3 erwähnten Tätigkeitsberichts und der entsprechenden Belege in dem Jahr, das der Herausgabe der Periodika folgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- papierafval : dagbladen, weekbladen, maandbladen, tijdschriften, periodieken of gratis regionale pers verdeeld in het Waalse Gewest waarvan de houder zich ontdoet of zich wil of moet ontdoen;

- Papierabfälle: Zeitungen, Wochenzeitschriften, Monatszeitschriften, Revuen, Periodika oder kostenlose Regionalpresse, die in der Wallonischen Region verteilt werden und deren sich der Besitzer entledigt, entledigen will oder entledigen muss;


22° papierafval : publicaties in de vorm van dagbladen, weekbladen, maandbladen, tijdschriften, periodieken, kosteloze informatiebladen, reclamedrukwerken, telefoongidsen, faxgidsen waarvan de houder zich ontdoet, zich wil of zich moet ontdoen;

22° Papierabfälle: Veröffentlichungen in der Form von Zeitungen, Wochen-, Monatszeitschriften, Illustrierten, Periodika, kostenloser Informationspresse, Reklameblättern, Telefonbüchern, Telefaxbüchern, deren sich der Besitzer entledigt, entledigen will oder entledigen muss;


verspreiding van literaire, technische en wetenschappelijke periodieken en werken.

Verbreitung literarischer, technischer und wissenschaftlicher Zeitschriften und Werke.


Voor dit belastingkrediet komen in aanmerking de investeringen in nieuwe uitrustingsgoederen voor de productie van Italiaanstalige uitgeefproducten: dagbladen, periodieken, tijdschriften, boeken en multimediale uitgeefproducten.

Für die Steuergutschrift kommen Investitionen in neue Güter für die Herstellung von Verlagserzeugnissen in italienischer Sprache in Frage: Zeitungen, Zeitschriften, Magazine, Bücher sowie Multimediaverlagserzeugnisse.


zoals het ENPA heeft benadrukt, functioneert de markt voor periodieken voornamelijk op nationaal niveau en wordt het criterium van de evenredigheid van de maatregel gerespecteerd zodra de markt voor uitgeefproducten, ingevolge zijn eigen structuur, geen aanzienlijke mededingingsdistorsies in het grensoverschrijdende handelsverkeer kan doen ontstaan;

Wie von der ENPA unterstrichen, hat der Zeitschriftenmarkt hauptsächlich eine nationale Dimension, so dass das Kriterium der Verhältnismäßigkeit der Maßnahme erfüllt ist, weil der Markt der Verlagserzeugnisse aufgrund der ihm eigenen Struktur nicht zu signifikanten Verzerrungen des grenzüberschreitenden Handels führen kann.


(4) Om het vrije verkeer van publicaties zoals periodieken, kranten en tijdschriften in de gehele interne markt te verzekeren en om elke belemmering van dit vrije verkeer door de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten die tabaksreclame in die media verbieden of reglementeren, te vermijden, is het noodzakelijk de huidige regelgeving te verduidelijken door te bepalen dat de lidstaten de tabaksreclame daarin kunnen beperken tot die tijdschriften en periodieken die niet voor het grote publiek bestemd zijn, zoals vakbladen, maar niet de verkoop en verspreiding van publicaties kunnen verbieden die in andere lidstaten wor ...[+++]

(4) Um den freien Verkehr von Veröffentlichungen wie Zeitschriften, Zeitungen und Illustrierten im Binnenmarkt zu gewährleisten und jegliches Risiko von Hemmnissen des freien Verkehrs dieser Waren infolge der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zu vermeiden, in denen die Tabakwerbung in diesen Medien geregelt oder verboten wird muss die rechtliche Lage dadurch geklärt werden, dass vorgesehen wird, dass die Mitgliedstaaten die darin enthaltene Tabakwerbung auf diejenigen Zeitschriften beschränken können, die sich nicht an die breite Öffentlichkeit richten, wie z.B. Handelszeitschriften, aber den Verkauf und die Verbreitung von Veröffentlichungen, die in anderen Mitgliedstaaten herausgegeben werden, nicht ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : periodieken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periodieken' ->

Date index: 2021-09-28
w