Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persmededeling 5272 98 presse " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 1998 tot en met 25 januari 2002 (zie afzonderlijke persmededeling 5272/98 Presse 14).

Der Rat nahm den Beschluß zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 1998 bis zum 25. Januar 2002 an (siehe gesonderte Mitteilung an die Presse; Dok. 5272/98 Presse 14).


De belangrijkste bepalingen van de richtlijn zijn samengevat in persmededeling nr. 9727/98 (Presse 224) van 24 juni 1998 (beschikbaar in de officiële talen van de Unie).

Eine Zusammenfassung der wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie ist in der Mitteilung an die Presse Nr. 9727/98 (Presse 224) vom 24. Juni 1998 enthalten (in den Amtssprachen der Union erhältlich).


De Raad heeft de conclusies betreffende de op 6 t/m 8 april 1998 te Birmingham gehouden Europese Audiovisuele Conferentie over de uitdagingen en kansen van het digitale tijdperk formeel aangenomen nadat in zijn zitting Cultuur/Audiovisuele Sector van 28 mei 1998 de inhoud was goedgekeurd (zie persmededeling, doc. 8854/98, Presse 168).

Der Rat nahm die Schlußfolgerungen zu der Europäischen Konferenz über audiovisuelle Medien "Herausforderungen und Chancen des Digital-Zeitalters", die vom 6. bis 8. April 1998 in Birmingham stattgefunden hatte, förmlich an, nachdem er sie auf seiner Tagung "Kultur/Audiovisuelle Medien" vom 28. Mai 1998 inhaltlich gebilligt hatte (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 8854/98 Presse 168).


Naar aanleiding van het tijdens zijn laatste zitting Cultuur/Audiovisuele Sector (28 mei 1998) geconstateerde eenparige akkoord is de Raad overgegaan tot de formele aanneming van de aanbeveling betreffende de ontwikkeling van de concurrentiepositie van de Europese industrie van audiovisuele en informatiediensten door de bevordering van nationale kaders teneinde een vergelijkbaar en doeltreffend niveau van bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid te bereiken (zie persmededeling, doc. 8854/98, Presse 168).

Im Anschluß an das auf der letzten Tagung des Rates "Kultur/Audiovisuelle Medien" (28. Mai 1998) festgestellte einstimmige Einvernehmen nahm der Rat die Empfehlung zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Industriezweigs der audiovisuellen Medien und Informationsdienste durch die Förderung nationaler Rahmenbedingungen für die Verwirklichung eines vergleichbaren Niveaus in bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde förmlich an (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 8854/98 Presse 168).


Daarom zal het gemeenschappelijk standpunt aan het Parlement worden toegezonden met het oog op een tweede lezing overeenkomstig die procedure (zie ook persmededeling, doc. 8529/98, Presse 149).

Der Gemeinsame Standpunkt wird daher dem Europäischen Parlament gemäß dem Mitentscheidungsverfahren zur zweiten Lesung übermittelt (siehe auch Mitteilung an die Presse, Dok. 8529/98 (Presse 149)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persmededeling 5272 98 presse' ->

Date index: 2022-05-03
w