C. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke verbeteringen zijn bereikt bij e bevorderen van de gendergelijkheid, maar dat de voornaamste instellingen van de EU - Europees Parlement, Raad en Commiss
ie - niet voldoende personeel hebben dat specifiek benoemd is voor de verwezenlijking van genderdoelstellingen op het gebied van extern beleid en uitbreiding, en overwegende dat de meeste
personeelsleden die zich thans met genderkwesti
es bezig houden dit ...[+++]moeten combineren met één of zelfs twee andere taken,C. in der Erwägung, dass trotz beträchtlicher Verbesserungen bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter in den letzten Jahren die wichtigsten Organe der EU, d. h. das Europäische Parlament, der Rat
und die Kommission, nicht über genügend eigens zur Umsetzung der erklärten genderspezifischen Ziele in den Bereichen Außenpolitik und Er
weiterung ernanntes Personal verfügen, und die meisten für Genderfragen zuständigen Mitarb
...[+++]eiterinnen und Mitarbeiter diese Aufgabe mit mindestens einem und manchmal sogar zwei weiteren Zuständigkeitsbereichen vereinbaren müssen,