Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aangetast
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Door olie aangetaste zeevogel
Enquêtes afnemen
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Verdacht aangetast
Vervoer van personen

Vertaling van "personen aangetast zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

Behindertenbetreuer | Behindertenbetreuerin | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung | Sozialbetreuer Behindertenbetreuung/Sozialbetreuerin Behindertenbetreuung






Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Ausschuss für Flüchtlinge und in Enklaven lebende, vermisste und unter widrigen Umständen lebende Personen


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

Menschen interviewen


door olie aangetaste zeevogel

ölgeschädigter Seevogel | ölverschmutzter Seevogel


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde bepaling houdt bijgevolg een aanzienlijke vermindering in van het beschermingsniveau van een gezond leefmilieu van de personen wier leefmilieu kan worden aangetast door de toekenning van een stedenbouwkundige vergunning voor handelingen en werken in een gebied waarop het in artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het WWROSPE beoogde voorschrift van toepassing is.

Die fragliche Bestimmung stellt folglich eine erhebliche Verringerung des Umweltschutzniveaus für die Personen dar, deren Umwelt durch die Erteilung einer Städtebaugenehmigung in Bezug auf Handlungen und Arbeiten in einem Gebiet, auf das die in Artikel 127 § 1 Absatz 1 Nr. 8 des WGBRSEE erwähnte Vorschrift Anwendung findet, beeinträchtigt werden kann.


b bis) het niveau van de bescherming van persoonsgegevens van natuurlijke personen in de Unie dat met deze richtlijn wordt gewaarborgd, niet wordt aangetast; alsmede

ba) das Schutzniveau für personenbezogene Daten, das in der Union im Rahmen dieser Richtlinie sichergestellt ist, nicht untergraben wird; und


De beschuldigingen zijn zeer ernstig. Als deze onterecht blijken te zijn, is de eer en integriteit van de betrokken personen aangetast.

Aber ich bitte Sie um Folgendes: Die Vorwürfe sind schwerwiegend, und schwerwiegende Vorwürfe treffen Menschen in ihrer Ehre und in ihrer Integrität, wenn sie sich als haltlos erweisen.


6° voor de vrijstelling bedoeld in artikel 19, eerste lid, 6°, van de wet van 13 juli 1987 : aan de hand van een medisch attest waarbij bevestigd wordt dat bedoelde personen aangetast zijn door een zwaar en blijvend gebrek waardoor zij in de volstrekte en definitieve onmogelijkheid verkeren hun verblijf te verlaten zonder hulp van een derde.

6° für die in Artikel 19, Absatz 1, 6° des Gesetzes vom 13. Juli 1987 erwähnte Befreiung: durch ein ärztliches Attest, in dem bescheinigt wird, dass die Personen unter einem permanenten schweren Gebrechen leiden, das es ihnen unmöglich macht, ihren Wohnort ohne die Hilfe von Drittpersonen zu verlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor het asielbeleid voorzien in een uniforme status en een gemeenschappelijke procedure op het gebied van asielverlening, zoals bepaald in Tampere en bevestigd in het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, waarbij de maatregelen ter bescherming van vluchtelingen en personen die humanitaire hulp behoeven, dienen te worden versterkt en hen wordt gegarandeerd dat zij hun individuele en sociale rechten ten volle kunnen uitoefenen, in het bijzonder op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en werk; ervan uitgaande dat het wettelijk kader waaraan de Unie en de lidstaten zich ...[+++]

bezüglich der Asylpolitik Festlegung eines einheitlichen Status und eines gemeinsamen Asylverfahrens, wie in Tampere vorgesehen und durch den Entwurf des Verfassungsvertrags bestätigt, bei gleichzeitiger Stärkung der Maßnahmen zum Schutz der Flüchtlinge oder der Personen, die humanitärer Hilfe bedürfen, und Gewährleistung der uneingeschränkten Ausübung ihrer individuellen und sozialen Rechte besonders im Zusammenhang mit der Gesundheit, Bildung und Beschäftigung; verweist im Übrigen darauf, dass der rechtliche Rahmen, der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten zum Nutzen dieser Personen eingehalten werden muss, durch inter ...[+++]


74. stelt vast dat in de sector visserij en aquacultuur werkzame personen het meest rechtstreeks getroffen worden door de vervuiling van de zee omdat hun bron van inkomsten rechtstreeks wordt aangetast en dit een aanzienlijke inkomstenderving voor deze personen betekent;

74. stellt fest, dass die Fischerei-, Muschelzucht- und Aquakulturunternehmen am unmittelbarsten von der Meeresverschmutzung betroffen sind, da die Ressource, von der sie leben, direkt beeinträchtigt ist und sie beträchtliche Einbußen hinnehmen müssen;


107. stelt vast dat in de sector visserij en aquacultuur werkzame personen het meest rechtstreeks getroffen worden door de vervuiling van de zee omdat hun bron van inkomsten rechtstreeks wordt aangetast en dit een aanzienlijke inkomstenderving voor deze personen betekent;

107. stellt fest, dass die Fischerei-, Muschelzucht- und Aquakulturunternehmen am unmittelbarsten von der Meeresverschmutzung betroffen sind, da die Ressource, von der sie leben, direkt beeinträchtigt ist und sie beträchtliche Einbußen hinnehmen müssen;


Art. 6. Het koninklijk besluit van 29 augustus 1968 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoet komt in de kosten voor onderhoud en behandeling van personen aangetast door kronische nierinsufficiëntie, gewijzigd bij besluit van 15 oktober 1973, wordt opgeheven.

Art. 6. Der Königliche Erlass vom 29. August 1968 zwecks Festlegung der Bedingungen, unter denen der Staat sich an den Unterhalts- und Behandlungskosten von Personen, die an einer chronischen Niereninsuffizienz leiden, abgeändert durch den Erlass vom 15. Oktober 1973, ist aufgehoben.


Art. 3. Het koninklijk besluit van 25 september 1963 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor onderhoud en behandeling van personen aangetast door aangeboren misvorming van het focomelie-type wordt opgeheven.

Art. 3. Der Königliche Erlass vom 25. September 1963 zwecks Festlegung der Bedingungen, unter denen der Staat sich an den Unterhalts- und Behandlungskosten von Personen beteiligt, die an einer kongenitalen Missbildung vom Typ Kontergan (Phocomelie) leiden, ist aufgehoben.


Artikel 1. Het koninklijk besluit van 10 april 1952 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de Staat tegemoetkomt in de kosten voor onderhoud en behandeling van personen aangetast door poliomyelitis of door blauwe ziekte wordt opgeheven.

Artikel 1. Der Königliche Erlass vom 10. April 1952 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen der Staat sich an den Unterhalts- und Behandlungskosten von Personen beteiligt, die an einer Kinderlähmung oder einer Blaukrankheit leiden, ist aufgehoben.


w