Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen die maandenlang zonder aanklacht » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat de president van de VS Barack Obama zich heeft verbonden tot de sluiting vóór eind januari 2010 van het detentiecentrum van Guantánamo Bay, waar 122 personen worden vastgehouden zonder dat tegen hen een formele aanklacht bij een strafrechtbank is ingediend, waaronder 54 personen jegens wie een officieel besluit tot vrijlating is genomen;

I. in der Erwägung, dass der Präsident der Vereinigten Staaten, Barack Obama, zugesagt hatte, die Gefangeneneinrichtung in der Bucht von Guantánamo, in der sich 122 Gefangene aufhalten, gegen die offiziell keine Anklage vor einem Strafgericht erhoben wurde, darunter auch 54 Personen, deren Entlassung offiziell bewilligt wurde, bis Januar 2010 zu schließen;


J. overwegende dat de president van de VS Barack Obama zich heeft verbonden tot de sluiting vóór eind januari 2010 van het detentiecentrum van Guantánamo Bay, waar 122 personen worden vastgehouden zonder dat tegen hen een formele aanklacht bij een strafrechtbank is ingediend, waaronder 54 personen jegens wie een officieel besluit tot vrijlating is genomen;

J. in der Erwägung, dass der Präsident der Vereinigten Staaten, Barack Obama, zugesagt hatte, die Gefangeneneinrichtung in der Bucht von Guantánamo, in der sich 122 Gefangene aufhalten, gegen die offiziell keine Anklage vor einem Strafgericht erhoben wurde, darunter auch 54 Personen, deren Entlassung offiziell bewilligt wurde, bis Januar 2010 zu schließen;


18. doet in dit verband een beroep op president Kostunica om zo spoedig mogelijk de dossiers van alle politieke gevangen in Servië opnieuw te onderzoeken, in het bijzonder van de Kosovo-Albanezen, en over te gaan tot de vrijlating van alle personen die zijn gearresteerd of veroordeeld op grond van ongefundeerde politieke beschuldigingen, alsmede van personen die maandenlang zonder aanklacht vastzitten;

18. appelliert diesbezüglich an Präsident Kostunica, umgehend alle Fälle von politischen Häftlingen in Serbien zu überprüfen, insbesondere was die inhaftierten Kosovo-Albaner betrifft, und all diejenigen freizulassen, die aufgrund unbegründeter politischer Anschuldigungen inhaftiert oder verurteilt worden sind, sowie die Personen, die über Monate hinweg ohne Grund festgehalten wurden;


De Raad neemt er nota van dat het aantal politieke gevangen in Cuba de afgelopen twaalf maanden is toegenomen; volgens Cubaanse mensenrechtenorganisaties zouden er nu meer dan 330 gevallen zijn geregistreerd, waaronder verschillende van personen die zonder aanklacht of proces sinds 2005 worden vastgehouden.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass sich die Zahl der politischen Häftlinge in Kuba nach Angaben kubanischer Menschenrechtsorganisationen während der letzten zwölf Monate auf mehr als 330 dokumentierte Fälle erhöht hat, darunter auch mehrere Personen, die seit 2005 ohne Anklage oder Gerichtsverfahren in Haft sind.


N. overwegende dat meer dan 600 mensen door de Verenigde Staten in militaire hechtenis worden gehouden op de marinebasis Guantánamo Bay in Cuba en elders zonder aanklacht, zonder proces en zonder toegang tot de rechter, advocaten of familieleden; overwegende dat de meeste gevangenen – die vermoedelijk onderdaan zijn van meer dan 40 verschillende landen – maandenlang zijn vastgehouden zonder te weten of en wan ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten mehr als 600 Menschen in militärischem Gewahrsam im Marinestützpunkt in Guantánamo Bay in Kuba und anderswo festhalten, ohne Anklage oder Verfahren oder Zugang zu Gerichten, Anwälten oder Verwandten, sowie in der Erwägung, dass die meisten Häftlinge, mutmaßlich Staatsangehörige aus mehr als 40 Ländern, seit vielen Monaten ohne Hinweis darauf, wann oder ob sie freigelassen werden, in Haft sind,


L. overwegende dat meer dan 600 mensen in de marinebasis Guantánamo Bay, Cuba en elders door de Verenigde Staten in krijgsgevangenschap zijn gevoerd zonder aanklacht of proces en zonder dat ze zich in verbinding kunnen stellen met rechtbanken, advokaten en verwanten; voorts overwegende dat de meeste gedetineerden – die waarschijnlijk uit meer dan 40 landen afkomstig zijn – maandenlang in hechtenis zijn gehoud ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten mehr als 600 Menschen in militärischem Gewahrsam im Marinestützpunkt in Guantánamo Bay in Kuba und anderswo festhalten, ohne Anklage oder Verfahren oder Zugang zu Gerichten, Anwälten oder Verwandten, sowie in der Erwägung, dass die meisten Häftlinge, mutmaßlich Staatsangehörige aus mehr als 40 Ländern, seit vielen Monaten ohne Hinweis darauf, wann oder ob sie freigelassen werden, in Haft sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die maandenlang zonder aanklacht' ->

Date index: 2022-07-20
w