Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen en tien entiteiten werden » (Néerlandais → Allemand) :

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 30 november 2016 Resolutie 2321 (2016) aangenomen, waarbij elf personen en tien entiteiten werden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Am 30. November 2016 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, die Resolution 2321(2016) angenommen und 11 Personen und 10 Einrichtungen auf die Liste der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen.


Op 2 juni 2017 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2356 (2017) aangenomen, waarbij 14 personen en 4 entiteiten werden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen.

Am 2. Juni 2017 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 2356 (2017) angenommen, mit der 14 Personen und vier Einrichtungen in die Liste der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen werden.


Op 22 december 2017 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 2397 (2017) aangenomen, waarbij zestien personen en één entiteit werden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn.

Am 22. Dezember 2017 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 2397(2017) angenommen, mit der sechzehn Personen und eine Einrichtung in die Liste der Personen und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen wurden.


De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 11 september 2017 Resolutie 2375 (2017) aangenomen, waarbij één persoon en drie entiteiten werden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die aan beperkende maatregelen onderworpen zijn.

Am 11. September 2017 hat der Ausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen die Resolution 2375 (2017) angenommen, mit der eine Person und drei Einrichtungen in die Liste der Personen, und Einrichtungen, die restriktiven Maßnahmen unterliegen, aufgenommen wurden.


Deze personen en entiteiten werden dienovereenkomstig aan bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849 toegevoegd bij Uitvoeringsbesluit (GBVB) 2017/975 van de Raad .

Diese Personen und Einrichtungen wurden demzufolge durch den Durchführungsbeschluss (GASP) 2017/975 des Rates in Anhang I des Beschlusses (GASP) 2016/849 aufgenommen.


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door de bevoegde magistraat over het eind van het g ...[+++]

Die in Artikel 44/5 § 3 erwähnten Daten werden nicht archiviert, solange: - eine Maßnahme auf der Grundlage einer Entscheidung einer zuständigen Verwaltungs- oder Gerichtsbehörde zu treffen ist oder - eine Ermittlung oder gerichtliche Untersuchung im Sinne von Artikel 28bis beziehungsweise 55 des Strafprozessgesetzbuches läuft, für die die Polizei mit Ermittlungsaufgaben betraut worden ist, und Letztere nicht vom zuständigen Magistrat über das Ende dieser Ermittlung beziehungsweise gerichtlichen Untersuchung informiert worden ist, b) für die in Artikel 44/5 § 3 Nr. 4 ...[+++]


I. overwegende dat de EU haar sancties op 1 december 2011 heeft verscherpt, waarbij nieuwe personen en entiteiten werden genoemd, die betrokken zijn bij nucleaire activiteiten of het ballistische programma, aldus de bezorgdheid van de EU tot uitdrukking brengend om Iran terug aan de onderhandelingstafel te brengen;

I. in der Erwägung, dass die EU ihre Sanktionen am 1.Dezember 2011 verschärft und in diesem Zusammenhang Personen und Organisationen genannt hat, die in an nuklearen Tätigkeiten oder anderen Tätigkeiten im Zusammenhang mit ballistischen Raketen beteiligt sind, was zeigt, das sie nach wie vor daran interessiert ist, Iran zurück an den Verhandlungstisch zu bringen;


5. onderstreept dat het aantal asielzoekers in 2011 weliswaar is gestegen, doch dat het totale aantal asielaanvragen in de EU in de afgelopen tien jaar aanzienlijk is gedaald; onderstreept dat sommige lidstaten worden geconfronteerd met een onevenredig aantal asielaanvragen in vergelijking met andere lidstaten als gevolg van diverse factoren, waaronder hun geografische kenmerken, en dat de asielaanvragen ongelijk over de EU zijn verdeeld; wijst erop dat in 2011 tien lidstaten meer dan 90% van de asielaanvragen te verwerken kregen, dat tot de zomer van 2011 slechts 227 ...[+++]

5. verweist auf die Tatsache, dass die Zahl der Asylsuchenden 2011 wieder zugenommen hat, dass im vergangenen Jahrzehnt aber insgesamt eine stark rückläufige Anzahl von Asylanträgen in der EU zu verzeichnen war; verweist auf die Tatsache, dass die Zahl der Asylsuchenden 2011 wieder zugenommen hat, dass im vergangenen Jahrzehnt aber insgesamt eine stark rückläufige Anzahl von Asylanträgen in der EU zu verzeichnen war; erinnert daran, dass 2011 zehn Mitgliedstaaten für mehr als 90 % der Asylanträge verantwortlich waren, dass bis zum Sommer 201 ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de feiten zijn bekend: 30 september was er een aanval op de AU-vredesmacht; tien soldaten verloren het leven, acht personen werden ernstig gewond en veertig personen worden nog steeds vermist.

– Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Fakten sind bekannt, es gab einen Überfall auf die AU-Friedenstruppe am 30. September.


In Zweden zijn drie van oorsprong Somalische burgers in de problemen gekomen, toen zij in november 2001 ongewild werden geplaatst op de VN-terroristenlijst van die personen of entiteiten wiens tegoeden bevroren dienen te worden in de strijd tegen het terrorisme.

In Schweden gerieten drei Bürger somalischer Herkunft in Schwierigkeiten, als sie im November 2001 unbeabsichtigt auf die Terroristenliste der Vereinten Nationen gesetzt wurden, auf der Personen, Gruppen oder Organisationen stehen, deren Gelder im Rahmen der Bekämpfung des Terrorismus eingefroren werden sollen.


w