Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen groepen en entiteiten waarvoor beperkende » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft één persoon en één entiteit toegevoegd aan de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvoor beperkende EU-maatregelen gelden in verband met de situatie in Afghanistan.

Der Rat hat eine weitere Person und eine weitere Einrichtung in die Liste der Personen, Gruppen und Einrichtungen aufgenommen, die angesichts der Lage in Afghanistan restriktiven Maßnahmen unterliegen.


De Raad heeft de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvoor beperkende EU-maatregelen gelden met het oog op de strijd tegen het terrorisme, herzien overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB.

Der Rat überprüfte die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, die nach dem Gemeinsamen Standpunkt 2001/931/GASP restriktiven Maßnahmen der EU zur Bekämpfung des Terrorismus unterliegen.


Na de meest recente evaluatie heeft de Raad de lijst bijgewerkt van de personen, groepen en entiteiten waarvoor specifieke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme gelden zoals omschreven in Gemeenschappelijk Standpunt 2001/GBVB/931 en Verordening (EG) nr. 2580/2001.

Im Anschluss an die jüngste Überprüfung hat der Rat die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften aktualisiert, auf die die spezifischen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus im Sinne des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP und der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 Anwendung finden.


7. herinnert eraan dat het, om te voldoen aan de verplichting tot bestrijding van het terrorisme onder eerbiediging van de mensenrechten, het bevriezen van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen, groepen en entiteiten als adequaat instrument beschouwt; onderstreept dat de uitvoering van dergelijke maatregelen altijd omgeven moet zijn met sterke en toereikende waarborgen en garanties, rekening houdend met het feit dat plaatsing op een zwarte lijst uiterst ingrijpende gevolgen heeft voor de betro ...[+++]

7. stellt fest, dass es das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen bestimmter Personen, Gruppen und Organisationen als geeignetes Mittel angesehen hat, um seiner Verpflichtung zur Bekämpfung des Terrorismus bei gleichzeitiger Achtung der Menschenrechte nachzukommen; betont, dass die Anwendung solcher Maßnahmen unter Berücksichtigung der äußerst gravierenden Folgen, die die Aufnahme in eine „schwarze Liste“ für die betroffenen Personen oder Organisationen hat, jederzeit mit strengen und angemessene ...[+++]


8. herinnert eraan dat het, om te voldoen aan zijn verplichting tot bestrijding van het terrorisme onder eerbiediging van de mensenrechten, het bevriezen van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen, groepen en entiteiten als adequaat instrument beschouwt; onderstreept dat de uitvoering van dergelijke maatregelen altijd omgeven moet zijn met sterke en toereikende waarborgen en garanties, rekening houdend met het feit dat plaatsing op een zwarte lijst uiterst ingrijpende gevolgen heeft voor de bet ...[+++]

8. stellt fest, dass es das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen bestimmter Personen, Gruppen und Organisationen als geeignetes Mittel angesehen hat, um seiner Verpflichtung zur Bekämpfung des Terrorismus bei gleichzeitiger Achtung der Menschenrechte nachzukommen; betont, dass die Anwendung solcher Maßnahmen unter Berücksichtigung der äußerst gravierenden Folgen, die die Aufnahme in eine "schwarze Liste" für die betroffenen Personen oder Organisationen hat, jederzeit mit strengen und angemessene ...[+++]


8. herinnert eraan dat het, om te voldoen aan zijn verplichting tot bestrijding van het terrorisme onder eerbiediging van de mensenrechten, het bevriezen van de tegoeden en economische middelen van bepaalde personen, groepen en entiteiten als adequaat instrument beschouwt; onderstreept dat de uitvoering van dergelijke maatregelen altijd omgeven moet zijn met sterke en toereikende waarborgen en garanties, rekening houdend met het feit dat plaatsing op een zwarte lijst uiterst ingrijpende gevolgen heeft voor de bet ...[+++]

8. stellt fest, dass es das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen bestimmter Personen, Gruppen und Organisationen als geeignetes Mittel angesehen hat, um seiner Verpflichtung zur Bekämpfung des Terrorismus bei gleichzeitiger Achtung der Menschenrechte nachzukommen; betont, dass die Anwendung solcher Maßnahmen unter Berücksichtigung der äußerst gravierenden Folgen, die die Aufnahme in eine "schwarze Liste" für die betroffenen Personen oder Organisationen hat, jederzeit mit strengen und angemessene ...[+++]


In samenhang met zijn Besluit van 21 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme en tot opstelling van een lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden bevroren dienen te worden (Besluit van de Raad nr. 2006/1008/EG, PB L 379 d.d. 28.12.2006) heeft de Raad op dit punt al de redenen voor plaatsing op de betreffende lijst nader omschreven; die ...[+++]

Der Rat hat bereits im Zusammenhang mit seinem Beschluss vom 21. Dezember 2006 zur Aufnahme bestimmter Personen und Vereinigungen in die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, deren Vermögenswerte einzufrieren sind (Beschluss des Rates 3006/1008/EG, ABl. L 379 vom 28.12.2006), Begründungen hierfür geliefert, die den betroffenen Personen und Vereinigungen zugänglich gemacht wurden.


(2) Ter voorkoming van de financiering van terrorisme zijn maatregelen genomen om de financiële en economische middelen van bepaalde personen, groepen en entiteiten te bevriezen, zoals Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme en Verordening (EG) nr. 881/2002 van de ...[+++]

(2) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates vom 27. Mai 2002 über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen, und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 467/2001 des Rates über das Verbot der Ausfuhr bestimmter Waren und Dienstleistungen nach Afghanist ...[+++]


De Raad heeft de geactualiseerde motivering aangenomen betreffende de personen, groepen en entiteiten waarvoor de beperkende maatregelen gelden van Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad met het oog op de strijd tegen het terrorisme (PB L 344 van 28.12.2001).

Der Rat nahm die überarbeiteten Begründungen hinsichtlich der Personen, Vereinigungen und Organisationen, auf die die in der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 (ABl. L 344 vom 28.12.2001) festgelegten restriktiven Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus Anwendung finden.


De Raad heeft de geactualiseerde motivering aangenomen betreffende de personen, groepen en entiteiten waarvoor de beperkende maatregelen gelden die bij Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad met het oog op de strijd tegen het terrorisme zijn bepaald.

Der Rat nahm die überarbeiteten Begründungen hinsichtlich der Personen, Vereinigungen und Organisationen an, auf die die in der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 festgelegten restriktiven Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen groepen en entiteiten waarvoor beperkende' ->

Date index: 2024-10-18
w