Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen raakten gewond » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 heeft Yahya de distributie van geïmproviseerde explosieven (IED's) en communicatieapparatuur gecoördineerd, en hij heeft ook de voorbereidingen gecontroleerd voor de HQN-aanslag van 7 augustus 2012 op een operationele voorpost van de coalitie in de provincie Logar, Afghanistan, waarbij dertien personen, waaronder elf Afghaanse burgers, gewond raakten.

2012 koordinierte Yahya die Weiterleitung von unkonventionellen Spreng- und Brandvorrichtungen und von Kommunikationsausrüstung und überprüfte außerdem die Vorbereitungen für den Anschlag des Haqqani Network vom 7. August 2012 gegen die vorgeschobene Einsatzbasis der Koalition in der Provinz Logar, Afghanistan, bei dem dreizehn Menschen, darunter elf afghanische Zivilisten, verwundet wurden.


– (SK) Ten eerste wil ik onze Hongaarse vrienden mijn oprechte medeleven betuigen, mij solidair verklaren met de gezinnen van de overledenen en mijn bezorgdheid uiten over de 150 personen die gewond raakten.

– (SK) Zunächst möchte ich unseren ungarischen Freunden mein aufrichtiges Mitgefühl aussprechen und meine Solidarität mit den Familien der Überlebenden bekunden und auch meiner Besorgnis um die 150 Verletzten Ausdruck geben.


D. overwegende dat op 16 december 2011 een groot aantal mensen werd gedood en nog meer mensen gewond raakten bij onlusten in de stad Zjanaozen in het westen van Kazachstan, waar meer dan 3 000 personen bijeenkwamen om op het centrale plein op vreedzame wijze hun steun te betuigen aan de eisen van de oliearbeiders, die sinds mei 2011 staakten voor meer loon en betere arbeidsomstandigheden en voor het recht om hun eigen vakbondsvertegenwoordigers te kiezen;

D. in der Erwägung, dass es am 16. Dezember 2011 bei Unruhen in der im Westen des Landes gelegenen Stadt Schangaösen viele Tote und noch viel mehr Verletzte gab, als sich über 3 000 Menschen friedlich auf dem Hauptplatz versammelten, um die Forderungen der seit Mai streikenden Ölarbeiter nach höheren Löhnen, besseren Arbeitsbedingungen und dem Recht, eigene Gewerkschaftsvertreter zu wählen, zu unterstützen;


Meer dan twintig personen raakten zwaar gewond en moesten naar het ziekenhuis.

Mehr als 20 Menschen wurden schwer verletzt und in Krankenhäuser eingeliefert.


Meer dan 160.000 mensen verloren het leven, velen werden gewond, miljoenen personen raakten ontheemd en er werd enorme schade aangericht aan essentiële infrastructuur (huizen, vervoersmiddelen, schepen, enz.).

Über 160. 000 Menschen starben; die Zahl der Verletzten lag weit höher; Millionen von Menschen mussten ihre Heimat verlassen und wurden obdachlos, und die grundlegenden Infrastrukturen (Wohnungen, Verkehr, Fischereifahrzeuge etc.) trugen enorme Schäden davon.


In 1998 verloren in de Europese Unie 42.553 personen hun leven in het verkeer en raakten ongeveer 1,7 miljoen personen gewond, van wie 170.000 hun leven lang gehandicapt zullen zijn.

1998 forderte der Straßenverkehr in der Europäischen Union 42.553 Todesopfer und ungefähr 1,7 Millionen Verletzte, davon 170.000 mit dauernden Behinderungen.


De gevechten tussen 12 en 22 mei 1993 hebben het leven gekost aan meer dan 1.000 personen en ruim 6.500 personen raakten gewond.

Zwischen dem 12. und 22. Mai 1993 verloren mehr als 1.000 Menschen ihr Leben und mehr als 6.500 wurden verletzt.


Hij betreurt de recente uitingen van geweld waarbij meer dan 70 personen het leven verloren en 250 gewond raakten.

Er bedauert die jüngsten Gewaltausbrüche, bei denen mehr als 70 Menschen ums Leben gekommen sind und 250 verwundet wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen raakten gewond' ->

Date index: 2022-09-16
w