Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen verder terug » (Néerlandais → Allemand) :

- heeft er samen met het Europees Parlement en de Raad toe bijgedragen om de NOx-uitstoot ( Euro 6 ) door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen verder terug te dringen;

- arbeitet gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und dem Rat an einer weiteren Senkung der NOx-Emissionen von Pkw und leichten Nutzfahrzeugen ( Euro 6-Norm) .


In de strategie van de Unie ter beperking van de CO2-emissies van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen is een geïntegreerde benadering vastgesteld om de doelstelling van de Unie van 120 g CO2/km tegen 2012 te verwezenlijken, en is ook op langere termijn een visie op verdere emissiebeperkingen uiteengezet.

Mit der Strategie der Union zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Unionsziels von 120 g CO2/km bis 2012 aufgestellt und gleichzeitig eine längerfristige Perspektive für weitere Emissionsreduktionen vorgestellt.


In haar mededeling „Resultaten van de herziening van de communautaire strategie om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen” van 7 februari 2007 en haar mededeling „Een concurrerend regelgevingskader voor de automobielindustrie voor de 21e eeuw (CARS21)”, benadrukte de Commissie dat de communautaire doelstelling van 120 g CO2/km voor de gemiddelde emissies van nieuwe personenauto's tegen 2012 niet zou worden gehaald als geen extra maatregelen worden genomen.

Die Kommission wies in ihren Mitteilungen vom 7. Februar 2007 mit dem Titel „Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen“ und mit dem Titel „Ein wettbewerbsfähiges Kfz-Regelungssystem für das 21. Jahrhundert (CARS 21)“ darauf hin, dass das Gemeinschaftsziel eines durchschnittlichen Emissionsausstoßes von 120 g CO2/km für die Neuwagenflotte bis zum Jahr 2012 ohne zusätzliche Maßnahmen nicht zu erreichen sein wird.


In die mededelingen werd een geïntegreerde aanpak voorgesteld om de communautaire doelstelling van gemiddelde emissies van 120 g CO2/km voor nieuwe in de Gemeenschap ingeschreven personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen tegen 2012 te halen door de nadruk te leggen op een verplichte vermindering van de CO2-emissies om een doelstelling te bereiken van gemiddelde emissies van 130 g CO2/km voor de gemiddelde nieuwe auto dankzij verb ...[+++]

In den Mitteilungen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von durchschnittlichen Emissionen von 120 g CO2/km der in der Gemeinschaft zugelassenen neuen Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeuge bis 2012 vorgeschlagen, das zum einen durch obligatorische Verringerungen der CO2-Emissionen der durchschnittlichen Neuwagenflotte auf 130 g CO2/km mittels Verbesserungen bei der Motorentechnik und zum anderen durch eine weitere Reduz ...[+++]


(15) In de communautaire strategie ter beperking van de CO2-emissies van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen is een geïntegreerde benadering vastgesteld om de communautaire doelstelling van 120 g CO2/km tegen 2012 te verwezenlijken, en is ook op langere termijn een visie op verdere emissiebeperkingen uiteengezet.

(15) Mit der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen wurde ein Gesamtkonzept zur Erreichung des Gemeinschaftsziels von 120 g CO2/km bis 2012 aufgestellt und gleichzeitig eine längerfristige Perspektive für weitere Emissionsreduktionen vorgestellt.


iv) Het voorstel, dat is opgesteld naar het voorbeeld van de verordening tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's (Verordening (EG) nr. 443/2009), houdt onvoldoende rekening met de fundamentele verschillen tussen personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen en stelt in feite strengere eisen, want de termijn is korter en de boetes zijn hoger (120 euro in plaats van 95 euro);

iv) Der Vorschlag, der nach dem Modell der Verordnung über Personenkraftwagen (Verordnung (EG) Nr. 443/2009) konzipiert ist, trägt den grundlegenden Unterschieden zwischen Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen nicht in ausreichendem Maße Rechnung und geht sogar noch weiter, da er kürzere Fristen und höhere Strafen (120 EUR statt 95 EUR) vorsieht.


3. wijst er eens te meer op dat de Commissie (conform haar mededeling aan het Parlement en de Raad van 7 februari 2007 (COM(2007)0022)) maatregelen moet voorstellen om via een geïntegreerde aanpak te proberen de CO2-uitstoot per km voor personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen terug te dringen; spreekt de wens uit dat de Commissie een duidelijk en aangepast systeem uitwerkt om deze doelstellingen nader te bepalen, zonder daarbi ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die Kommission (gemäß ihrer Mitteilung an das Parlament und an den Rat vom 7. Februar 2007 (KOM(2007)0022)) Maßnahmen vorschlagen muss, um die Verringerung der CO2-Emissionen/km für Privatkraftfahrzeuge und für Leichtwagen mit einem integrierten Ansatz zu erreichen; wünscht, dass sie eine klare und angepasste Methode zur Festlegung dieser Ziele vorlegt, ohne die Verringerung der NOx-Emissionen und der Partikel zu vernachlässigen (Euro VI, zur Eindämmung der Schadstoffemissionen schwerer Nutzfahrzeuge);


A. overwegende dat ca. 19% van de CO2-uitstoot van de Europese Unie wordt veroorzaakt door personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen, waarbij het volume in absolute zin blijft groeien, voornamelijk als gevolg van het toenemende aantal en het groeiende vermogen van auto's,

A. in der Erwägung, dass etwa 19 % der CO2-Emissionen der Europäischen Union von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen verursacht werden und die absoluten Mengen vor allem wegen der steigenden Zahl der Neuwagen und ihrer wachsenden Motorleistung zunehmen,


– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de resultaten van de herziening van de communautaire strategie om de CO2-uitstoot van personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen te verminderen (COM(2007)0019),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Ergebnisse der Überprüfung der Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen" (KOM(2007)0019),


Met het oog op de bestaande communautaire doelstelling van een gemiddelde uitstoot van 120 g CO2/km voor nieuwe auto’s zal de Commissie, op basis van een effectbeoordeling en rekening houdend met de werkzaamheden van de groep op hoog niveau CARS21, de mogelijkheden onderzoeken om de CO2-uitstoot van personenauto’s en lichte bedrijfsvoertuigen nog verder te doen dalen.

Angesichts des derzeitigen Gemeinschaftszieles einer Verringerung der durchschnittlichen CO2-Emissionen neuer Fahrzeuge auf 120 g CO2/km wird die Kommission die verfügbaren Optionen für eine weitere Minderung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen überprüfen; dabei werden eine Folgenabschätzung sowie die Arbeit der hochrangigen Gruppe CARS21 berücksichtigt.


w