Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personenauto's produceren hoeven » (Néerlandais → Allemand) :

o Fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen. Dit wordt bepaald in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 443/2009 over de emissies van personenauto's[8].

o Fahrzeughersteller mit weniger als 500 Zulassungen neuer Personenkraftwagen pro Jahr sind von der Erfüllung des CO2-Ziels gemäß dem Kommissionsvorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 für Fahrzeugemissionen[8] freigestellt.


– de 'niche'-afwijkingsdoelstelling voor 2020 wordt bijgewerkt en fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen;

– das Ziel der Ausnahmeregelung für Nischenhersteller wird für 2020 aktualisiert, und Hersteller, die für weniger als 500 PKW-Neuzulassungen im Jahr verantwortlich sind, sind von der Verpflichtung zur Erfüllung einer CO2-Zielvorgabe ausgenommen;


o Fabrikanten die jaarlijks minder dan 500 ingeschreven nieuwe personenauto's produceren, hoeven niet aan de CO2-doelstelling te voldoen. Dit wordt bepaald in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 443/2009 over de emissies van personenauto's[8].

o Fahrzeughersteller mit weniger als 500 Zulassungen neuer Personenkraftwagen pro Jahr sind von der Erfüllung des CO2-Ziels gemäß dem Kommissionsvorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 für Fahrzeugemissionen[8] freigestellt.


De lidstaten kunnen beslissen dat producenten die in het betrokken wijnoogstjaar in hun eigen installaties zelf niet meer produceren dan 25 hectoliter wijn of most, hun bijproducten niet uit de markt hoeven te nemen.

Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass Erzeuger, die während eines Weinwirtschaftsjahrs in ihrem eigenen Betrieb nicht mehr als 25 Hektoliter Wein oder Traubenmost erzeugen, ihre Nebenerzeugnissen nicht beseitigen müssen.


In de klacht werd beweerd dat staatsondernemingen, waaronder de staalondernemingen die OBS produceren, op grond van GOC-beleid geen dividenden aan de overheid in de hoedanigheid van hun eigenaar hoeven uit te keren, zelfs wanneer zij winst maken.

Im Antrag wurde geltend gemacht, dass entsprechend der Politik der chinesischen Regierung staatseigene Unternehmen, darunter auch die Stahlunternehmen, die OBS herstellen, nicht verpflichtet seien, Dividenden an die Regierung als ihren Eigentümer auszuschütten, selbst wenn sie Gewinne erwirtschafteten.


Bovendien hoeven krachtens een andere verordening[22] sommige soorten steun aan ondernemingen die visserijproducten produceren, verwerken en afzetten, onder bepaalde voorwaarden niet vooraf bij de Commissie te worden aangemeld aangezien deze als verenigbaar met de Gemeenschapswetgeving worden beschouwd.

Von der Anmeldepflicht ausgenommen wurden durch eine andere Verordnung[22] auch bestimmte Beihilfen an Fischereibetriebe, die als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar gelten können.


Volgens EU-gegevens produceren personenauto's 12 procent van alle CO2-emissies op het grondgebied van de Europese Gemeenschap.

Den Daten der EU zufolge stoßen private PKW 12 % aller CO2-Emissionen auf dem Gebiet der Gemeinschaft aus.


4. dringt er bij de lidstaten met klem op aan binnen de Raad tot overeenstemming te komen over het door de Commissie ingediende voorstel voor een richtlijn betreffende de belasting van personenauto’s, dat ertoe strekt personenauto’s te belasten in verhouding tot de uitstoot van vervuilende stoffen (waaronder CO2) die zij produceren, dan wel de voorgestelde maatregelen op lidstaatniveau uit te voeren;

4. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Rat eine Einigung über den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über die Besteuerung von Personenkraftwagen zu erzielen, mit der die Besteuerung von Personenkraftwagen von den verunreinigenden Emissionen, darunter CO2, abhängig gemacht wird, oder die vorgeschlagenen Maßnahmen auf nationaler Ebene umzusetzen;


11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan te zorgen voor fiscale stimulansen ten gunste van personenauto's die weinig schadelijke uitlaatgassen produceren en technologische vernieuwingen die een terugdringing van milieuvervuilende gasvormige emissies van motorvoertuigen mogelijk maken;

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass schadstoffarme Personenkraftwagen und technologische Neuerungen an Kfz mit dem Ziel der weiteren Verringerung der gasförmigen Verschmutzung der Umwelt steuerlich begünstigt werden;


Ook in het geval dat vliegtuigen meer geluid produceren, wordt er geen hogere heffing betaald. Overeenkomstig de Bijlage zouden vliegtuigen die meer dan Td plus 13 dB produceren namelijk geen hogere heffing hoeven te betalen.

Auch wenn Flugzeuge noch mehr Lärm erzeugen, wird kein höheres Entgelt bezahlt. Entsprechend dem Anhang würden Flugzeuge, die mehr als Td plus 13 dB erzeugen, kein höheres Entgelt zu zahlen brauchen.


w