Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R

Traduction de «perspectieven 6 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


Groenboek De Europese Onderzoeksruimte: Nieuwe perspectieven

Grünbuch 'Der Europäische Forschungsraum: Neue Perspektiven'


U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

U.D.F.-Clubs Perspektiven und Realitäten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ERA-NET-initiatief[20] heeft bewezen dat met deze benadering succes kan worden geoogst, aangezien het nieuwe perspectieven heeft geboden voor nauwere transnationale samenwerking.

Die Initiative ERA-NET[20] hat gezeigt, wie erfolgreich eine solche Vorgehensweise ist, indem sie Perspektiven für eine verstärkte grenzüberschreitende Zusammenarbeit eröffnet hat.


Sociale perspectieven — de staalsector heeft te kampen met vergrijzing van de werknemers en de bestaande opleidingsstructuren moeten beter worden gebruikt.

Soziale Perspektive – das Altern der Arbeitskräfte in der Stahlbranche und die Notwendigkeit, vorhandene Schulungsstrukturen besser zu nutzen.


Over het geheel genomen is de uitbreiding dus al een realiteit voor de industrie en heeft zij vele nieuwe perspectieven geopend.

Für die Industrie ist die Erweiterung bereits Realität, und das hat ihr zahlreiche Geschäftsmöglichkeiten eröffnet.


We hebben een akkoord bereikt over een pakket van 750 miljard euro aan financiële steun in voorkomend geval, waarvoor uiteraard bepaalde voorwaarden gelden, dat voor rust heeft gezorgd op de markten en weer perspectieven heeft gecreëerd.

Wir haben uns auf ein Finanzhilfepaket über 750 Mrd. EUR für Rücklagen geeinigt, das natürlich bestimmten Auflagen unterliegt – dies beruhigte die Märkte und schaffte neue Perspektiven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben in mei van dit jaar financiële perspectieven vastgesteld. In die financiële perspectieven heeft het Parlement duidelijk gezegd wat het vond over die vrijwillige modulatie.

Wir haben im Mai dieses Jahres die Finanzielle Vorausschau erstellt, in der das Parlament seine Meinung zur fakultativen Modulation deutlich kundgetan hat.


We hebben in mei van dit jaar financiële perspectieven vastgesteld. In die financiële perspectieven heeft het Parlement duidelijk gezegd wat het vond over die vrijwillige modulatie.

Wir haben im Mai dieses Jahres die Finanzielle Vorausschau erstellt, in der das Parlament seine Meinung zur fakultativen Modulation deutlich kundgetan hat.


G. overwegende dat de recente ontmoeting tussen een delegatie van de Unie van islamitische rechtbanken en Amerikaanse hoogwaardigheidsbekleders in Khartoum nieuwe perspectieven heeft geopend voor vertrouwenwekkende maatregelen van de diverse partijen;

G. in der Erwägung, dass das jüngste Treffen der Union der Islamischen Gerichte mit hohen amerikanischen Regierungsbeamten in Khartum neue Perspektiven für vertrauensbildende Maßnahmen zwischen den Beteiligten eröffnet hat,


In de derde plaats heeft onderzoek op EU-niveau als specifieke voordelen dat het gegevensverzameling op Europese schaal kan ontwikkelen en dat het de uiteenlopende perspectieven kan benutten die nodig zijn om inzicht te krijgen in complexe vraagstukken.

Drittens ist die Forschung auf EU-Ebene mit besonderen Vorteilen verbunden, da sie eine europaweite Datenerhebung sowie die Nutzung der vielfältigen Perspektiven ermöglicht, die für das Verständnis komplexer Fragen erforderlich sind.


Deze situatie heeft geleid tot de recente Top van Camp David, die weliswaar niet heeft geresulteerd in het gewenste akkoord, maar wel nieuwe perspectieven heeft geopend met betrekking tot alle vraagstukken van de definitieve status en dan ook niet als een mislukking mag worden beschouwd.

Diese Situation war der Auslöser für den jüngsten Gipfel von Camp David, der zwar nicht zu dem erhofften Abkommen führte, jedoch zu allen Fragen des endgültigen Status neue Perspektiven eröffnete und deshalb aus unserer Sicht nicht als Misserfolg gewertet werden kann.


De eerste soort activiteiten, die gebaseerd is op perspectieven voor de middellange termijn, heeft als doel de praktijkomgeving van onderzoekers in Europa te verbeteren en om een dynamiek te bewerkstelligen waardoor mobiliteit effectiever kan worden.

Diese erste Art von Aktionen ist mittelfristig angelegt, ihr Ziel ist es, das praktische Umfeld für Forscher in Europa zu verbessern und eine Dynamik zu erzeugen, die die notwendigen Bedingungen für eine effektivere Mobilität schafft.




D'autres ont cherché : perspectieven 6 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perspectieven 6 heeft' ->

Date index: 2021-03-18
w