L. overwegende dat de regering heeft bevolen de leider van een van de opposit
iepartijen, Grigory Petrenko, gevangen te nemen, evenals een groot aantal andere politieke tegenstanders, en tracht te voorkomen dat de politieke oppositie zich hiertegen uitspreekt; overwegende dat 32 leden van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, een vertegenwoordiging van alle politieke stromingen en 20 lidstaten, naar aanleiding van de
"zaak Petrenko" een schriftelijke verklaring hebben ondertekend, waarmee Moldavië i
...[+++]n ondubbelzinnige bewoordingen wordt opgeroepen tot "de onmiddellijke vrijlating van alle politieke gevangenen"; L. in der Erwägung, dass die Regierung die Fe
stnahme von Grigori Petrenko, des Führers einer Oppositionspartei, und vieler anderer politischer Gegner angeordnet hat und versucht, politische Ä
ußerungen, die sich gegen dieses Vorgehen wenden, zu unterbinden; in der Erwägung, dass 32 Mitglieder der Parlamentarischen Versammlung des Europarats (PACE) aus unterschiedlichen politische Lagern sowie 20 M
itgliedstaaten eine schriftliche Erklärung zum „Fall ...[+++] Petrenko" unterzeichnet und darin die Republik Moldau unmissverständlich aufgefordert haben, „alle politischen Gefangenen umgehend freizulassen“;