Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pilot een weerslag heeft gehad " (Nederlands → Duits) :

Het in de financiële vooruitzichten bepaalde profiel van de betalingen, dat zijn weerslag heeft gehad op de eerste begrotingen, is te optimistisch gebleken.

Das in der finanziellen Vorausschau veranschlagte und in die ersten Haushaltspläne übernommene Zahlungsprofil hat sich als zu optimistisch erwiesen.


De economische inzinking heeft haar weerslag gehad op de investeringen in het algemeen, vooral in sectoren waar technologieën een sleutelrol spelen, zoals chemicaliën, auto's, bouw en elektronica.

Die Rezession hat negative Auswirkungen auf die Investitionstätigkeit allgemein und insbesondere in den technologiegestützten Branchen, wie der chemischen Industrie, der Automobilindustrie, dem Baugewerbe und der Elektronikindustrie.


In de afgelopen jaren hebben ongeveer 100 EU‑vaartuigen gevist in Marokkaanse wateren, wat een grote economische en sociale weerslag heeft gehad op de visserijsector van de betrokken lidstaten.

In den letzten Jahren haben rund 100 Schiffe aus der EU hiervon profitiert, was erhebliche wirtschaftliche und soziale Auswirkungen auf den Fischereisektor in den betroffenen Mitgliedstaaten hatte.


12. vraagt de Commissie of het project "EU Pilot" een weerslag heeft gehad op het verloop van de pakketvergaderingen die de Commissie heeft gehouden voor de bij het project betrokken lidstaten en voor de andere, niet deelnemende lidstaten, daar deze vergaderingen worden beschouwd als het belangrijkste middel voor de aanpak en de oplossing van inbreukprocedures;

12. ersucht die Kommission um Auskunft darüber, ob das Projekt "EU Pilot" sich auf den Ablauf der "Paketsitzungen" ausgewirkt hat, die von der Kommission für die an dem Projekt teilnehmenden Mitgliedstaaten und für die übrigen, nicht teilnehmenden Staaten organisiert werden und die als wesentliches Element der Durchführung und Beilegung von Vertragsverletzungsverfahren gelten;


12. vraagt de Commissie of het project "EU Pilot" een weerslag heeft gehad op het verloop van de pakketvergaderingen die de Commissie heeft gehouden voor de bij het project betrokken lidstaten en voor de andere, niet deelnemende lidstaten, daar deze vergaderingen worden beschouwd als van doorslaggevend belang voor de aanpak en de oplossing van inbreukprocedures;

12. ersucht die Kommission um Auskunft darüber, ob das Projekt „EU Pilot“ sich auf den Ablauf der „Paketsitzungen“ ausgewirkt hat, die von der Kommission für die an dem Projekt teilnehmenden Mitgliedstaaten und für die übrigen, nicht teilnehmenden Staaten organisiert werden und die als wesentliches Element der Durchführung und Beilegung von Vertragsverletzungsverfahren gelten;


Dat heeft duidelijk een weerslag gehad op de aan de melkproducenten betaalde prijs en het einde van de prijsdalingen is nog niet in het zicht.

Der den Milcherzeugern gezahlte Preis entwickelt sich natürlich ebenso: Inzwischen wurden bereits erhebliche Preisrückgänge festgestellt, und es wird mit einem weiteren Preisverfall gerechnet.


Joaquín Almunia, Commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden: Het is al een jaar onrustig op de financiële markten, de energieprijzen zijn in diezelfde periode bijna verdubbeld en op een aantal huizenmarkten heeft een correctie plaatsgevonden. Dit alles heeft zijn weerslag gehad op de economie, hoewel de recente daling van de olie- en andere grondstofprijzen en de afvlakkende stijging van de euro voor enige verlichting hebben ...[+++]

„Die Turbulenzen auf den Finanzmärkten, die nach einem Jahr immer noch fortdauern, Energiepreise, die sich im gleichen Zeitraum nahezu verdoppelt haben, und die Korrekturen auf einigen Immobilienmärkten haben bei der Wirtschaft Spuren hinterlassen, wobei jedoch der aktuelle Rückgang bei den Preisen für Öl und andere Rohstoffe sowie der etwas schwächere Euro für etwas Entspannung gesorgt haben.


Uit de externe studie blijkt ook dat de late omzetting van de SE-richtlijn in een aantal lidstaten haar weerslag heeft gehad op het aantal SE's in die landen en op de bekendheid daarmee[6].

Der externen Studie zufolge könnte sich die späte Umsetzung der SE-Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten auf das Sensibilisierungsniveau und die Zahl der SE in diesen Ländern ausgewirkt haben[6].


Vanaf 1998 heeft de Commissie een periode van grote veranderingen doorgemaakt, en dit heeft ook een weerslag gehad op het tempo van de verwezenlijkingen van de doelstellingen in de resolutie.

Die Zeit seit 1998 war für die Kommission von großen Veränderungen geprägt, was sich auf die Geschwindigkeit ausgewirkt hat, mit der Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele der Entschließung gemacht wurden.


Het verbod op het gebruik van groeihormonen heeft weliswaar tot op zekere hoogte een negatieve weerslag op de handel gehad, maar veel Amerikaanse bedrijven en bedrijven uit andere vleesexporterende landen zijn er toch zeer goed in geslaagd aan de EU-voorschriften inzake het gebruik van groeihormonen te voldoen.

Auch wenn sich das Hormonverbot bis zu einem gewissen Grad negativ auf den Handel ausgewirkt habe, hätten viele amerikanische Unternehmen genauso wie die Unternehmen aus anderen Fleischausfuhrländern gelernt, die Auflagen der EU in bezug auf Wachstumshormone zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilot een weerslag heeft gehad' ->

Date index: 2022-04-05
w