Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats daarvan onze beloften aan de burgers in onze lidstaten gaan » (Néerlandais → Allemand) :

Als wij als Parlement serieus genomen willen worden, moet het gedaan zijn met de gewichtigdoenerij en moeten we in plaats daarvan onze beloften aan de burgers in onze lidstaten gaan nakomen.

Wenn das Parlament ernst genommen werden möchte, müssen wir diese Selbstdarstellung beenden und stattdessen anfangen, etwas für die Bürgerinnen und Bürger unserer Mitgliedstaaten zu tun.


De EU heeft duidelijk nog een lange weg te gaan om aan onze collectieve verbintenis te voldoen, maar de maatregelen die een aantal lidstaten hebben genomen, tonen aan dat we zelfs in moeilijke budgettaire omstandigheden onze beloften kunnen nakomen als de politieke wil er is.

Für die EU ist es zwar noch ein weiter Weg bis zur Erreichung ihres kollektiven Ziels, doch - wie die Maßnahmen einiger Mitgliedstaaten zeigen - können wir trotz der schwierigen Haushaltslage unsere Zusage einhalten, sofern der politische Wille dazu vorhanden ist.


Als we willen dat onze inspanningen vruchten zullen afwerpen, moeten we ons verzekeren van een zo breed mogelijke steun van EU-burgers voor de tenuitvoerlegging van deze doelstellingen. De regeringen van de lidstaten moeten er niet langer omheen draaien, maar ...[+++] in plaats daarvan de onafgehandelde zaken aanpakken.

Wenn unsere Bemühungen erfolgreich sein sollen, müssen wir die breitest mögliche Unterstützung der EU-Bürger bei der Umsetzung dieser Ziele gewährleisten, und die Regierungen der Mitgliedstaaten sollten nicht länger um den heißen Brei herumreden, sondern stattdessen die offenen Fragen angehen.


Als we willen dat onze inspanningen vruchten zullen afwerpen, moeten we ons verzekeren van een zo breed mogelijke steun van EU-burgers voor de tenuitvoerlegging van deze doelstellingen. De regeringen van de lidstaten moeten er niet langer omheen draaien, maar ...[+++] in plaats daarvan de onafgehandelde zaken aanpakken.

Wenn unsere Bemühungen erfolgreich sein sollen, müssen wir die breitest mögliche Unterstützung der EU-Bürger bei der Umsetzung dieser Ziele gewährleisten, und die Regierungen der Mitgliedstaaten sollten nicht länger um den heißen Brei herumreden, sondern stattdessen die offenen Fragen angehen.


In plaats daarvan bieden we onze steun, onze hulp, het materiaal en alle feiten die we voor de lidstaten beschikbaar kunnen maken.

Stattdessen bieten wir unsere Unterstützung und unsere Hilfe sowie Material und Fakten an, die wir jedem einzelnen Mitgliedstaat zur Verfügung stellen können.


6. Vele burgers van de lidstaten en van de kandidaat-landen hebben zich al tot onze commissie gewend met klachten over vermeende schendingen van de grondrechten: gevreesd kan worden dat na de uitbreiding, onze commissie zal worden gezien als een soort "Commissie van de rechten van de mens" zonder werkelijke bevoegdheden echter om effectief in te gaan op deze o ...[+++]

6. Viele Bürger der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer haben sich bereits mit Beschwerden über angebliche Verletzungen ihrer Grundrechte an unseren Ausschuss gewandt: Es ist daher zu befürchten, dass im Anschluss an die Erweiterung unser Ausschuss zu einer Art Menschenrechtsausschuss werden wird, allerdings ohne die tatsächliche Möglichkeit, den Hilferufen unserer Bürger auch wirksam nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats daarvan onze beloften aan de burgers in onze lidstaten gaan' ->

Date index: 2021-04-25
w