Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geologische formatie onder de bodem van de diepe oceaan
Luchtruim met verkeersleiding

Traduction de «plaats diep onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dunne plaat voor matig, diep en extra-diep trekken

Blech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchung


geologische formatie onder de bodem van de diepe oceaan

geologische Formation unter dem tiefen Meeresgrund


luchtruim met verkeersleiding | Luchtruim waarin luchtverkeer onder leiding plaats vindt

überwachter Luftraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. neemt kennis van het belang dat tijdens die 31ezitting aan de relatie tussen terrorisme en de mensenrechten wordt toegekend; veroordeelt opnieuw de aanslagen die door de organisatie "Islamitische Staat" gepleegd zijn en alle terroristische organisaties, en spreekt zijn diepe medeleven uit met de slachtoffers van deze misdaden en hun naasten; onderstreept dat de bestrijding van terrorisme in geen geval als voorwendsel mag dienen om de individuele vrijheden en fundamentele rechten te beperken; is van oordeel dat het "oorlogszucht ...[+++]

20. nimmt zur Kenntnis, dass dem Zusammenhang zwischen Terrorismus und Menschenrechten auf dieser 31. Tagung große Bedeutung beigemessen wird; verurteilt erneut die von der „Islamischer Staat“ genannten Organisation und sämtlichen anderen Terrororganisationen verübten Anschläge und drückt den Opfern dieser Verbrechen und ihren Angehörigen sein tief empfundenes Beileid aus; betont, dass die Bekämpfung des Terrorismus keinesfalls als Vorwand für die Einschränkung der persönlichen Freiheiten und Grundrechte dienen darf; vertritt die Ansicht, dass die „kriegerische“ Antwort der westlichen Länder – mit der EU und den USA an der Spitze – ni ...[+++]


14. uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan flexibiliteit van de financiële regels van de EU, waardoor vaak vertraging ontstaat bij de uitbetaling van EU-middelen en het vermogen van de EU om op crises te reageren verder wordt ingeperkt; wijst op de noodzaak van snellere uitbetaling van financiële middelen, maar onderstreept tegelijk de noodzaak van doeltreffende controles om fraude en verduistering te voorkomen; vraagt de Commissie om in 2015 met een voorstel te komen voor een hervorming van de desbetreffende wetgeving, waarbij onder meer moet worden toegestaan dat de versnelde procedure voor bijstandsverlening, die momenteel voor hu ...[+++]

14. ist angesichts der fehlenden Flexibilität der EU-Finanzregeln besorgt, was häufig zu Verzögerungen bei der konkreten Auszahlung von EU-Mitteln führt und die Krisenreaktionsfähigkeit der EU zusätzlich behindert; betont die Notwendigkeit einer rascheren Auszahlung von Finanzmitteln und betont dabei, dass es auch einer wirksamen Kontrolle zur Verhinderung von Betrug und Veruntreuung bedarf; fordert die Kommission auf, im Jahr 2015 Vorschläge zur Überarbeitung der entsprechenden Rechtsvorschriften zu entwerfen, die unter anderem ein Schnellverfahren, wie es bereits bei der humanitären Hilfe existiert, auch beim Krisenmanagement ermögli ...[+++]


22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de onlangs door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreet dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te kampen heeft doordat ziekenhuizen niet optimaal functioneren en er een tekort aan geneesmiddelen en vaccins heerst; is ingenomen met het onlangs door de Commissie genomen besluit om EUR 22 miljoen uit te trekken ...[+++]

22. erklärt sich zutiefst besorgt über die katastrophale humanitäre Lage in der Ostukraine, insbesondere mit Blick auf den kommenden Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt in Mitleidenschaft gezogenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend humanitäre Hilfe und Unterstützung benötigen; bekräftigt die vor kurzem von der Weltgesundheitsorganisation vorgetragene Warnung, dass in der Ostukraine ein Gesundheitsnotstand droht, da die Krankenhäuser nicht vollständig funktionsfähig sind und Medikamente und Impfstoffe knapp werden; begrüßt, dass die Kommission unlängst beschlossen hat, der Ukraine humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe in Höhe von 22 Millionen EUR bereitzustellen; fordert wei ...[+++]


21. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; is ingenomen met het onlangs door de Commissie genomen besluit om EUR 22 miljoen uit te trekken voor humanitaire en ontwikkelingshulp aan Oekraïne; dringt aan op verdere inspanningen, volledig onder EU-verantwoordelijkheid en -toezicht, met inbeg ...[+++]

21. erklärt sich zutiefst besorgt über die katastrophale humanitäre Lage in der Ostukraine, insbesondere mit Blick auf den kommenden Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt in Mitleidenschaft gezogenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend humanitäre Hilfe und Unterstützung benötigen; begrüßt, dass die Kommission unlängst beschlossen hat, der Ukraine humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe in Höhe von 22 Millionen EUR bereitzustellen; fordert weitere Dringlichkeitsmaßnahmen, die eindeutig als Maßnahmen der EU gekennzeichnet sind und vollständig von der EU überwacht werden, beispielsweise die Entsendung eines Konvois mit humanitärer Hilfe, um dazu beizutragen, die am stärksten betroffe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het geluk gehad deel te mogen uitmaken van de waarnemingsmissie bij de verkiezingen van afgelopen augustus in Sierra Leone en ik moet zeggen dat we allemaal in de eerste plaats diep onder de indruk waren van de professionaliteit waarmee de missie, onder leiding van mijn fractiegenoot mevrouw Isler Béguin, werd en wordt uitgevoerd.

– (ES) Herr Präsident! Ich hatte das Glück, Mitglied der Wahlbeobachtermission zu sein, die im August am Wahlprozess in Sierra Leone teilnahm, und ich muss zunächst sagen, dass wir tief beeindruckt waren von der Professionalität, mit der die Mission unter der Leitung meiner Fraktionskollegin Isler Béguin durchgeführt wurde und immer noch wird.




D'autres ont cherché : luchtruim met verkeersleiding     plaats diep onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats diep onder' ->

Date index: 2021-08-24
w