Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats een nationale verantwoordelijkheid hebben " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de EU en haar lidstaten in de eerste plaats een gezamenlijke verantwoordelijkheid hebben om de veiligheid en vrijheid van de Europese burgers te waarborgen en om passende maatregelen te nemen om levensbedreigende handelingen te voorkomen; overwegende dat vrijheid en veiligheid doelstellingen zijn die tegelijkertijd moeten worden nagestreefd en dat, om vrijheid en veiligheid te bereiken, terrorismebestrijdingsmaa ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten in erster Linie gemeinsam dafür verantwortlich sind, die Sicherheit und Freiheit der europäischen Bürger zu gewährleisten und alle erforderlichen Maßnahmen zur Vorbeugung lebensbedrohlicher Handlungen zu ergreifen; in der Erwägung, dass Freiheit und Sicherheit Ziele sind, die parallel verfolgt werden müssen, und in der Erwägung, dass sich die Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung – mit Blick auf die Gewährleistung von Freiheit und Sicherheit – ...[+++]


[4] In plaats van nationale rapporten hebben de drie Baltische staten en Finland een gezamenlijk rapport ingediend.

[4] Die nationalen Berichte wurden durch einen gemeinsamen Bericht für die drei baltischen Staaten und Finnland ersetzt.


Er moet worden benadrukt dat staten in de eerste plaats de verantwoordelijkheid hebben de mensen die door een humanitaire crisis worden getroffen, te beschermen.

Es sollte hervorgehoben werden, dass die Hauptverantwortung für den Schutz der Opfer humanitärer Krisen bei den Staaten liegt.


Aangezien het Fonds in de plaats treedt van de nationale afwikkelingsfinancieringsregelingen van de lidstaten die aan het Fonds deelnemen, kunnen de lidstaten die bij de inwerkingtreding van deze verordening al een nationale afwikkelingsfinancieringsregeling hebben opgezet, conform hun nationale recht bepalen wat zij met deze regelingen doen.

Da der Fonds die nationalen Abwicklungsfinanzierungsmechanismen der teilnehmenden Mitgliedstaaten ersetzt, können Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung bereits nationale Abwicklungsfinanzierungsmechanismen eingerichtet haben, über die Verwendung derartiger Mechanismen gemäß ihren nationalen Rechtsvorschriften entscheiden.


Daarbij komt nog dat toezichthouders in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid hebben, waardoor zij soms onvoldoende bevoegdheden en stimulansen hebben om convergentie op Europees niveau na te streven.

Da die Aufsichtsbehörden andererseits in erster Linie auf nationaler Ebene zuständig sind, verfügen sie u.U. nicht über die geeigneten Befugnisse oder Anreize, um sich auf europäischer Ebene einander anzunähern.


De inhoud van de gezondheidszorg is in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid, evenals in hoofdzaak de concrete inhoud van het arbeidsmarktbeleid.

Beispielsweise betrifft dies im Wesentlichen die Ausführungen zum Gesundheitswesen und die speziellen Punkte zur Arbeitsmarktpolitik.


De inhoud van de gezondheidszorg is in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid, evenals in hoofdzaak de concrete inhoud van het arbeidsmarktbeleid.

Beispielsweise betrifft dies im Wesentlichen die Ausführungen zum Gesundheitswesen und die speziellen Punkte zur Arbeitsmarktpolitik.


– Voorzitter, in de eerste plaats natuurlijk felicitaties aan mijn fractiegenoot Esko Seppänen voor zijn uitstekend verslag. Terecht legt hij er de nadruk op dat lidstaten in de eerste plaats zelf een verantwoordelijkheid hebben als het gaat om opslag of verwerking van kernafval. Dat geldt zeker voor het recht om afval van buitenaf te weigeren.

– (NL) Herr Präsident! Zunächst muss ich selbstverständlich meinen Fraktionskollegen Esko Seppänen zu seinem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen. Zu Recht stellt er heraus, dass an erster Stelle den Mitgliedstaaten selbst die Zuständigkeit für die Lagerung und Behandlung radioaktiver Abfälle obliegt. Das gilt mit Sicherheit auch dafür, die Annahme von Abfällen, die von außerhalb ihrer eigenen Grenzen stammen, zu verweigern.


- Subsidiariteit – Subsidiariteit zou centraal staan in het EPCIP; de bescherming van kritieke infrastructuur zou in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid zijn.

- Subsidiarität – Subsidiarität steht im Mittelpunkt des EPSKI, denn der Schutz kritischer Infrastrukturen ist zuallererst eine nationale Aufgabe.


Het bewaren van materiaal is in de eerste plaats een nationale verantwoordelijkheid.

Die Erhaltung des Materials liegt in erster Linie in einzelstaatlicher Verantwortung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats een nationale verantwoordelijkheid hebben' ->

Date index: 2021-12-21
w