Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met de bewoners
Communiceren met de plaatselijke bevolking
Communiceren met omwonenden

Traduction de «plaatselijke bevolking omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking

mit lokaler Bevölkerung kommunizieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13 bis) De nieuwe ontwikkelingshulp waarin deze verordening voorziet, moet aldus worden beheerd dat de voedselvoorziening van de plaatselijke bevolking wordt gewaarborgd en dat geen landbouwproductie ontstaat die uitsluitend gericht is op de export van grondstoffen naar de ontwikkelde landen. Dat zou immers in strijd zijn met de doelstellingen van deze maatregel, omdat niet zou worden voorzien in de plaatselijke behoeften en omdat een risico op oneerlijke concurrentie met de Europese productie zou ontstaan.

(13a) Die neue in der vorliegenden Verordnung vorgesehene Entwicklungshilfe sollte so gestaltet werden, dass sie die Versorgung der lokalen Bevölkerungen mit Nahrungsmitteln sichert, wobei zu vermeiden ist, dass eine ausschließlich auf Exporte von Rohstoffen in die Industrieländer ausgerichtete Landwirtschaft entsteht, was im Widerspruch zu den mit dieser Maßnahme verfolgten Zielen stünde, da dadurch die Gegebenheiten vor Ort außer Acht gelassen würden und darüber hinaus ein unfairer Wettbewerb mit den europäischen Erzeugnissen zu entstehen droht.


(13 ter) De nieuwe ontwikkelingshulp moet aldus worden beheerd dat de voedselvoorziening van de plaatselijke bevolking wordt gewaarborgd en dat geen landbouwproductie ontstaat die uitsluitend gericht is op de export van grondstoffen naar ontwikkelde landen. Dat zou immers in strijd zijn met de doelstellingen van deze maatregel, omdat niet zou worden voorzien in de plaatselijke behoeften en omdat een risico op oneerlijke concurrentie met de Europese productie zou ontstaan.

(13b) Die neue Entwicklungshilfe muss so gestaltet werden, dass sie die Versorgung der lokalen Bevölkerungen mit Nahrungsmitteln sichert, wobei zu vermeiden ist, dass eine ausschließlich auf Exporte von Rohstoffen in Industrieländer ausgerichtete Landwirtschaft entsteht, was im Widerspruch zu den mit dieser Maßnahme verfolgten Zielen stünde, da dadurch die Gegebenheiten vor Ort außer Acht gelassen würden und darüber hinaus ein unfairer Wettbewerb mit den europäischen Erzeugnissen zu entstehen droht.


Een voorbeeld: de hulp die aan Tanzania wordt geboden om visverwerkende bedrijven aan de exportnormen te helpen voldoen, heeft negatieve gevolgen voor de plaatselijke bevolking omdat deze voedselbron voor hen verloren gaat.

So hat zum Beispiel die Beihilfe in Tansania für die Anpassung von Verarbeitungsbetrieben für Fisch für die Ausfuhr an die geltenden Vorschriften nachteilige Auswirkungen auf den Zugang der örtlichen Bevölkerung zu dieser Nahrungsmittelquelle.


is van mening dat kennis van de taal die wordt gesproken in het land waar de verkiezingen worden gehouden (bijv. Spaans in Bolivia) een indicatief criterium moet zijn bij de aanstelling van waarnemers omdat zij gemakkelijker vertrouwd geraken met de sociale en politieke situatie van dat land als zij rechtstreeks met de plaatselijke bevolking kunnen communiceren.

ist der Auffassung, dass bei der Ernennung von Wahlbeobachtern eventuell vorhandene Kenntnisse der Sprache des Staats, in dem die Wahlen stattfinden, berücksichtigt werden sollten (z. B. im Falle Boliviens Spanischkenntnisse), da die Möglichkeit einer unmittelbaren Kontaktaufnahme es den Beobachtern erleichtert, sich umfassend mit der gesellschaftlichen und politischen Situation in dem betreffenden Land vertraut zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat kennis van de taal die wordt gesproken in het land waar de verkiezingen worden gehouden (bijv. Spaans in Bolivia) een indicatief criterium moet zijn bij de aanstelling van waarnemers omdat zij gemakkelijker vertrouwd geraken met de sociale en politieke situatie van dat land als zij rechtstreeks met de plaatselijke bevolking kunnen communiceren;

ist der Auffassung, dass bei der Ernennung von Wahlbeobachtern eventuell vorhandene Kenntnisse der Sprache des Staats, in dem die Wahlen stattfinden, berücksichtigt werden sollten (z. B. im Falle Boliviens Spanischkenntnisse), da die Möglichkeit einer unmittelbaren Kontaktaufnahme es den Beobachtern erleichtert, sich umfassend mit der gesellschaftlichen und politischen Situation in dem betreffenden Land vertraut zu machen;


18. is van mening dat kennis van de taal die wordt gesproken in het land waar de verkiezingen worden gehouden (bijv. Spaans in Bolivia) een indicatief criterium moet zijn bij de aanstelling van waarnemers omdat zij gemakkelijker vertrouwd geraken met de sociale en politieke situatie van dat land als zij rechtstreeks met de plaatselijke bevolking kunnen communiceren;

18. ist der Auffassung, dass bei der Ernennung von Wahlbeobachtern eventuell vorhandene Kenntnisse der Sprache des Staats, in dem die Wahlen stattfinden, berücksichtigt werden sollten (z. B. im Falle Boliviens Spanischkenntnisse), da die Möglichkeit einer unmittelbaren Kontaktaufnahme es den Beobachtern erleichtert, sich umfassend mit der gesellschaftlichen und politischen Situation in dem betreffenden Land vertraut zu machen;


32. is van oordeel dat een institutionele ondersteuning van lokale en regionale autoriteiten bij hun innovatiebevorderende activiteiten zinvol is en verzoekt daarom de lidstaten om hiertoe over te gaan, teneinde deze autoriteiten - overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel en de door de Commissie vastgestelde richtsnoeren voor staatssteun - een zo ruim mogelijk arbeidsterrein en zo ruim mogelijke bevoegdheden te verstrekken, vergezeld van adequate middelen in de vorm van eigen inkomsten, subsidies of toelagen, omdat dit het vinden van optimale oplossingen voor de plaatselijke ...[+++]

32. vertritt die Auffassung, dass die Organe der lokalen und regionalen Selbstverwaltung bei ihrer innovationsfördernden Arbeit institutionell unterstützt werden müssen; schlägt den Mitgliedstaaten vor, dies zu berücksichtigen, um ihnen in diesem Sinne im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip und den Leitlinien der Kommission für staatliche Beihilfen einen möglichst breiten Handlungsspielraum einzuräumen und Befugnisse zu überlassen sowie angemessene Mittel aus eigenen Einnahmen, Subventionen und Beihilfen zur Verfügung zu stellen, wodurch diejenigen Lösungen gefunden werden, die für die Bürgerinnen und Bürger vor Ort am geeignetsten s ...[+++]


III. DOELSTELLINGEN Uitgaande van de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zou de gedecentraliseerde samenwerking moeten bijdragen tot - een betere duurzame economische en sociale ontwikkeling, omdat daarmee beter kan worden beantwoord aan de behoeften en initiatiefmogelijkheden van de bevolking van de betrokken landen en de inheemse ontwikkeling beter kan worden bevorderd - de strijd tegen de armoede, door een doeltreffender activering van energie en middelen van de economische en sociale in ...[+++]

III. ZIELE Ausgehend von den Zielen der Europäischen Union im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit sollte die dezentralisierte Zusammenarbeit einen Beitrag leisten zu - einer besseren nachhaltigen Entwicklung im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, da hierdurch den Bedürfnissen und Fähigkeiten zur Eigeninitiative der Bevölkerung der betroffenen Länder besser entsprochen und die endogene Entwicklung gefördert werden kann; - der Bekämpfung der Armut durch eine wirksamere Mobilisierung der Kräfte und Mittel der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Akteure entsprechend ihren eigenen Bedürfnissen; - der Stärkung der Demokratie und der Förderung der Menschenrechte durch die Hilfe, die im Hinblick auf die Stärkung und Diversifizierung de ...[+++]


Overal waar dat passend is stimuleert de Commissie een decentralisatie van de verantwoordelijkheid niet alleen naar het nationale, maar ook naar het regionale en plaatselijke niveau, omdat de kwaliteit van de besluitvorming en de invloed ervan op de plaatselijke bevolking dan beter kunnen worden gegarandeerd.

Die Kommission fördert die Dezentralisierung der Verantwortung, wo immer dies zweckmäßig ist, nicht nur auf nationaler, sondern auch auf regionaler und lokaler Ebene, da hierdurch sachgerechte und bürgernahe Entscheidungen besser gewährleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke bevolking omdat' ->

Date index: 2023-10-18
w