Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsnaam

Vertaling van "plaatsnaam champ " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De Waalse Regering belast de SPAQuE ermee sanerings- en nabeheermaateregelen te nemen op de site van het CTI van Erpion, plaatsnaam " Champ des 7 ânes" op de gemeente van Froidchapelle; met name op de percelen gelegen binnen de rode rand aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.

Artikel 1 - Die Wallonische Regierung beauftragt die SPAQuE mit der Durchführung von Sanierungs- und Nachbewirtschaftungsmassnahmen auf dem Gelände des CET Erpion am Ort genannt " Champ des 7 ânes" auf dem Gebiet der Gemeinde Froidchapelle, d.h. auf den Parzellen innerhalb der roten Umrandung auf dem vorliegendem Erlass beigefügten Sanierungsplan.


Gemeente Châtelet (Bouffioulx), 4e afdeling, sectie C, nr. 220f plaatsnaam " Champ de Saint-Blaise" .

Gemeinde Châtelet (Bouffioulx), 4. Gemarkung, Flur C, Nr. 220f am Ort genannt Champ de Saint-Blaise.


Bij ministerieel besluit nr. H/C. 12.8.417 van 19 mei 2008 wordt het laden en het afladen van de vaartuigen bedoeld in artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 voor een termijn van vijf jaar toegelaten op de Semois te Herbeumont, sectie Herbeumont, plaatsnaam " Champ-le-Monde" , op de rechteroever, tussen de profielen 748 en 749 van de atlas van de waterlopen.

Durch Ministerialerlass Nr. H/C 12.8.417 vom 19. Mai 2008 wird das An- und Ablegen der in Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 1994 zur Regelung des Verkehrs der Boote und Taucher auf und in den Wasserläufen, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, erwähnten Wasserfahrzeuge für einen Zeitraum von fünf Jahren auf der Semois in Herbeumont, Flur Herbeumont, am Ort genannt " Champ-le-Monde" , am rechten Ufer, zwischen den im Atlas der Wasserläufe angegebenen Geländeprofilen 748 und 749 zugelassen.


Overwegende dat op het blad dat bij het besluit van 22 april 2004 gaat en in het Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2004 is bekendgemaakt een gemengde bedrijfsruimte (oppervlakte 1,7 ha, plaatsnaam Prés-Champs) voorkomt op het grondgebied van de gemeente Blegny (Barchon) in plaats van een groengebied binnen de afrit nr. 36 van autosnelweg E40, op ongeveer 1.000 meter ten noordwesten van de perimeter waarop zowel het voorontwerp als het ontwerp van wijzigend gewestplan betrekking hebben;

In der Erwägung, dass auf der dem Erlass vom 22. April 2004 beigefügten und am 13. Oktober 2004 im Belgischen Staatsblatt veröffentlichten Karte auf dem Gebiet der Gemeinde Blegny (Barchon) anstelle eines Grüngebiets, das am Zubringer zur Ausfahrt Nr. 36 der Autobahn E40 in einer Entfernung von beinahe 1.000 Metern nordwestlich des sowohl durch den Vorentwurf als auch durch den abändernden Sektorenplan betroffenen Umkreises gelegen ist, ein gemischtes Gewerbegebiet mit einer Fläche von 1,7 ha am Orte genannt " Pré-Champs" dargestellt wird;




Anderen hebben gezocht naar : plaatsnaam     plaatsnaam champ     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsnaam champ' ->

Date index: 2020-12-18
w