Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor werken op hoogte bedienen
EPSO
Elektronische leeromgeving beheren
Europees Platform van Seniorenorganisaties
Europees Platform voor Senioren Organisaties
Grondslagenprogramma
LMS
Mobiele hoogwerkers bedienen
Mobiele platforms bedienen
Multi-platform
Platform
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Platforms voor elektronisch onderwijs
Platforms voor werken op hoogte bedienen
Politiek platform
Politiek programma
Systemen voor beheer van leeromgevingen
Veiligheid van klanten op het platform controleren
Veiligheid van passagiers op het platform controleren
Wederzijds akkoord

Vertaling van "platform voor wederzijds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


veiligheid van klanten op het platform controleren | veiligheid van passagiers op het platform controleren

Sicherheit der Passagiere auf dem Vorfeld überwachen


apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plattform der europäischen NRO des sozialen Sektors


Europees Platform van Seniorenorganisaties | Europees Platform voor Senioren Organisaties | EPSO [Abbr.]

Europäische Plattform der Seniorenorganisationen | Europäische Plattform für Senioren-Organisationen | EPSO [Abbr.]


bewapende platforms, niet-bewapende platforms en bijkomende uitrusting

Waffenplattformen, nicht für den Einsatz von Waffen bestimmte Plattformen sowie Zusatzgeräte


LMS | platforms voor elektronisch onderwijs | elektronische leeromgeving beheren | systemen voor beheer van leeromgevingen

Lernmanagementsystem | Lernplattform | Lernmanagementsysteme | LMS


politiek programma [ grondslagenprogramma | politiek platform ]

politisches Programm [ politische Plattform ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle regio's in staat stellen om te profiteren van meer investeringen in onderzoekDoelstelling: de regio's aanmoedigen om hun eigen innovatiestrategieën uit te werken en hen zo bewust te maken van het belang van onderzoek en innovatie.Acties: opzetten van een platform voor wederzijds leren waarin alle betrokken partijen (wetenschappers, ondernemingen, de overheid, financiers, gebruikers en consumenten) gemobiliseerd worden.

Vorteile für alle Regionen durch höhere Investitionen in die Forschung Ziel: Ermutigung der Regionen, ihre eigenen Innovationsstrategien zu entwickeln, um sie für die Bedeutung von Forschung und Innovation zu sensibilisieren.Maßnahmen: Einrichtung einer Plattform für das gegenseitige Lernen unter Einbeziehung aller Interessengruppen (Forschung, Industrie, öffentlicher Sektor, Finanzsektor, Nutzer und Verbraucher).


- platforms voor wederzijds leren over het opzetten en uitvoeren van dergelijke strategieën (waaronder het door het CIP gefinancierde "European Cluster Cooperation Forum"[13] en de European Cluster Alliance en de in het kader van het KP7 gefinancierde projecten op het gebied van "Kennisregio's" en "Onderzoekpotentieel").

- Foren für gegenseitiges Lernen über das Design und die Durchführung solcher Strategien eingerichtet werden (einschließlich des CIP-finanzierten Europäischen Forums für Clusterzusammenarbeit[13], der europäischen Cluster-Allianz, der RP7-finanzierten „Wissensorientierten Regionen“ und Projekten zum Forschungspotenzial).


50. is van mening dat sterke permanente betrekkingen tussen de EU en China een doeltreffend platform moeten bieden voor een volwassen, betekenisvolle en open dialoog over de mensenrechten, op basis van wederzijds respect; is bovendien van mening dat de 40e verjaardag van de samenwerking tussen de EU en China in 2015 op dit gebied een echte mogelijkheid voor vooruitgang biedt;

50. ist der festen Überzeugung, dass starke und dauerhafte Beziehungen zwischen der EU und China eine effiziente Plattform für nachhaltigen, tiefgründigen, offenen Menschenrechtsdialog auf der Grundlage gegenseitiger Achtung bieten sollten; vertritt ferner die Auffassung, dass der 40. Jahrestag der Beziehungen zwischen der EU und China im Jahr 2015 eine echte Chance für Fortschritte in diesem Bereich darstellt;


Omdat de Unie beter in staat is dan de lidstaten om grensoverschrijdende situaties aan te pakken en een platform te bieden voor een gemeenschappelijke benaderingen, moeten de maatregelen die uit hoofde van deze verordening voor steun in aanmerking komen, met name bijdragen tot het versterken van de capaciteiten op nationaal niveau en het niveau van de Unie en van grensoverschrijdende samenwerking en coördinatie, netwerken, wederzijds vertrouwen en de uitwisseling van informatie en beste prakti ...[+++]

Da die Union besser als die Mitgliedstaaten in der Lage ist, grenzübergreifende Fragen anzugehen und eine Plattform für gemeinsame Ansätze zu bieten, sollten die aufgrund dieser Verordnung förderfähigen Maßnahmen insbesondere zur Stärkung der Kapazitäten auf nationaler und auf Unionsebene, zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit und Koordinierung, zur Vernetzung, Vertrauensbildung sowie zum Austausch von Informationen und bewährten Verfahren beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) activiteiten inzake wederzijds leren, samenwerking, bewustmaking en verspreiding, zoals vaststelling en uitwisseling van beproefde methoden, innovatieve benaderingen en ervaringen, organisatie van intercollegiale toetsing en wederzijds leren; organisatie van conferenties en seminars; organisatie van bewustmakings- en informatiecampagnes, mediacampagnes en –evenementen, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Europese Unie, met name in de vorm van samenwerking met openbare mediaorganisaties; compilatie en publicatie van materiaal voor de verspr ...[+++]

(c) wechselseitiges Lernen, Zusammenarbeit sowie Aufklärung und Wissensverbreitung, darunter Ermittlung und Austausch bewährter Verfahren, innovativer Konzepte und Erfahrungen sowie Organisation von Peer-Reviews; Veranstaltung von Konferenzen und Seminaren; Organisation von Sensibilisierungs- und Informationskampagnen, Medienkampagnen und –veranstaltungen einschließlich der Vermittlung der politischen Prioritäten der Europäischen Union nach außen, insbesondere in Form von Kooperationen mit öffentlich-rechtlichen Medienanstalten; Zusammenstellung und Veröffentlichung von Material zur Verbreitung sowohl von Informationen als auch von Ergebnissen des Programms; Entwicklung, Einsatz und Pflege von Informations- und Kommunikationssystemen un ...[+++]


Om te waarborgen dat de acties onder contract en de onderzoeksinspanningen van de lidstaten en in de particuliere sector elkaar wederzijds versterken, dienen de prioriteiten van het werkprogramma vastgesteld te worden op basis van een passende inbreng van nationale overheidsinstanties en belanghebbenden op nucleair onderzoeksgebied die deel uitmaken van uiteenlopende organen en kadergroepen, zoals de technologische platforms en technische fora voor nucleaire systemen en ve ...[+++]

Damit die indirekten Maßnahmen des Euratom-Programms und die Forschungsanstrengungen der Mitgliedstaaten und des Privatsektors sich gegenseitig ergänzen, sind die Prioritäten der Arbeitsprogramme auf der Grundlage von angemessenen Beiträgen nationaler Behörden und von Gremien oder sonstigen Zusammenschlüssen von Forschungskreisen des Nuklearbereichs – wie Technologieplattformen und technischen Foren für Nuklearsysteme und nukleare Sicherheit, Entsorgung von Restabfällen und Strahlenschutz/Risiko geringer Dosen, Fusionsforschung – oder anderen relevanten Organisationen oder Foren der Akteure des Nuklearsektors festzulegen.


De EU bevindt zich in een unieke positie om een Europees platform te creëren voor beleidsuitwisselingen en wederzijds leren op het gebied van concurrentievermogen en een kmo-gerelateerd beleid waarbij nationale, regionale en Europese belanghebbenden betrokken zijn.

Die Union ist in einer idealen Position, um eine europäische Plattform für den politischen Austausch und das Voneinanderlernen im Bereich der Wettbewerbsfähigkeits- und KMU-Politik zu bieten, die Beteiligte auf nationaler, regionaler und europäischer Ebene einbezieht.


te benadrukken dat de associatieovereenkomst moet worden gebruikt als een platform om regionale synergieën en samenwerking te bevorderen, de wederzijds versterkende verbanden tussen democratische, pluralistische ontwikkeling en conflictoplossing te benadrukken, en ervoor te zorgen dat de associatieovereenkomst bepalingen bevat om visumfaciliteiten voor alle mensen uit landen van de zuidelijke Kaukasus aan te moedigen;

unterstreichen, dass das Assoziierungsabkommen als Plattform zur Förderung regionaler Synergien und Kooperation zu nutzen ist; die sich gegenseitig bestärkenden Verbindungen zwischen der demokratisch-pluralistischen Entwicklung und der Konfliktbeilegung unterstreichen und sicherstellen, dass das Assoziierungsabkommen Bestimmungen zur leichteren Ausstellung von Visa für alle Menschen der Länder des südlichen Kaukasus enthält;


(v) te benadrukken dat de associatieovereenkomst moet worden gebruikt als een platform om regionale synergieën en samenwerking te bevorderen, de wederzijds versterkende verbanden tussen democratische, pluralistische ontwikkeling en conflictoplossing te benadrukken, en ervoor te zorgen dat de associatieovereenkomst bepalingen bevat om visumfaciliteiten voor alle mensen uit landen van de zuidelijke Kaukasus aan te moedigen;

v) unterstreichen, dass das Assoziierungsabkommen als Plattform zur Förderung regionaler Synergien und Kooperation zu nutzen ist; die sich gegenseitig bestärkenden Verbindungen zwischen der demokratisch-pluralistischen Entwicklung und der Konfliktbeilegung unterstreichen und sicherstellen, dass das Assoziierungsabkommen Bestimmungen zur leichteren Ausstellung von Visa für alle Menschen der Länder des südlichen Kaukasus enthält;


om de dialoog over de mensenrechten zowel in een multilaterale als een bilaterale context in een sfeer van gelijkwaardigheid en wederzijds respect voort te zetten, teneinde te streven naar een beter wederzijds begrip en een ruimer gemeenschappelijk platform voor het verstevigen van het strategisch partnerschap;

den Dialog über Menschenrechte sowohl auf bilateraler als auch multilateraler Ebene im Geiste der Gleichberechtigung und der gegenseitigen Achtung fortzusetzen, wobei das Ziel darin besteht, die Verständigung zu vertiefen und die Gemeinsamkeiten auszubauen, um das Fundament der strategischen Partnerschaft zu stärken;


w