Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plechtige verklaring
Plechtige verklaring
Plechtige verklaring betreffende de Europese Unie
Verklaring van Stuttgart

Vertaling van "plechtige verklaring ondertekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Plechtige verklaring betreffende de Europese Unie | Verklaring van Stuttgart

feierliche Deklaration zur Europäischen Union




plechtige verklaring

eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


Onverminderd de eerste alinea, mag er, wanneer de betrokken informatie is gerubriceerd als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL of op een gelijkwaardig niveau, ook toegang worden verleend aan de leden van het Europees Parlement, bedoeld in artikel 5, lid 4, die een plechtige verklaring hebben ondertekend waarin staat dat zij, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van het Europees Parlement, niets van die informatie openbaar zullen maken.

Ungeachtet des Unterabsatzes 1 kann im Falle von Verschlusssachen des Geheimhaltungsgrads CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL oder eines gleichwertigen Geheimhaltungsgrads auch den gemäß Artikel 5 Absatz 4 festgelegten Mitgliedern des Europäischen Parlaments Zugang gewährt werden, die eine förmliche Geheimhaltungserklärung gemäß den Sicherheitsvorschriften des Europäischen Parlaments unterzeichnet haben.


De plechtige verklaring van Caïro werd ondertekend door regeringen die allesbehalve vrijgevig zijn ten aanzien van aflossing van schulden en het openstellen van de eigen markt.

Die feierliche Erklärung von Kairo wurde von Regierungen unterzeichnet, die hinsichtlich des Schuldenerlasses und der Öffnung ihrer Märkte alles andere als freigebig sind.


De onderhandelingen over een nieuwe politieke, economische en handelsovereenkomst volgen op de plechtige gezamenlijke verklaring die de EU en Mexico op 2 maart 1995 in Parijs ondertekend hebben en op de conclusies van de Europese Raad van Madrid waarin behalve voor een politieke dialoog met name wordt gepleit voor een geleidelijke wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer in goederen, diensten en investeringen waarbij rekening wordt gehouden met de gevoeligheid van bepaalde produkten en de hand wordt gehouden aan de ter zake g ...[+++]

Wie erinnerlich steht die Aushandlung eines neuen Abkommens in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Handel im Gefolge der von der EU und Mexiko am März 1995 in Paris unterzeichneten gemeinsamen feierlichen Erklärung sowie der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates auf dessen Tagung in Madrid, in denen neben einem politischen Dialog insbesondere eine schrittweise und auf der Grundlage der Gegenseitigkeit erfolgende Liberalisierung des Warenverkehrs, des Dienstleistungsverkehrs und der Investitionen empfohlen wird, und zwar unter Berücksichtigung der Empfindlichkeit bestimmter Waren und im Einklang mit den einschlägigen WTO- Regeln.


- herinnerend aan de beginselen van de Plechtige Gezamenlijke Verklaring die op 22 december 1994 door de partijen is ondertekend,

- unter Hinweis auf die Grundsätze, die in der zwischen den Vertragsparteien am 22. Dezember 1994 unterzeichneten Gemeinsamen feierlichen Erklärung festgelegt worden sind -


Het voorstel van de Commissie bevat, overeenkomstig de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 10 april 1995 en de gezamenlijke plechtige Verklaring, ondertekend in Parijs op 2 mei 1995 door de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie enerzijds en Mexico anderzijds, de onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe overeenkomst die ten doel heeft de bestaande betrekkingen tussen de partijen te versterken op basis van wederkerigheid en gemeenschappelijke belangen.

In Übereinstimmung mit den Schlußfolgerungen des Rates Allgemeine Angelegenheiten vom 10. April 1995 und der Gemeinsamen Feierlichen Erklärung, die am 2. Mai 1995 vom Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission einerseits und Mexiko andererseits unterzeichnet wurde, schlägt die Kommission Verhandlungsdirektiven für ein neues Abkommen vor, mit dem die zwischen den Vertragsparteien bestehenden Beziehungen auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und der gemeinsamen Interessen vertieft werden sollen.




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van stuttgart     plechtige verklaring     plechtige verklaring ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plechtige verklaring ondertekend' ->

Date index: 2023-02-06
w