Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruikers van sociale diensten verdedigen
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor gebruikers van sociale diensten
Pleiten voor gezondheid
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen
Ten gronde pleiten

Traduction de «pleiten voor een sterkere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

zum Hauptstreite reden | zur Hauptsache verhandeln


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

vor Gericht plädieren




sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Tertiarisierung der Beschäftigung




gebruikers van sociale diensten verdedigen | pleiten voor gebruikers van sociale diensten

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste vertreten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De argumenten die voor dergelijke samenwerking en dialoog pleiten worden nog sterker wanneer men globale dreigingen in aanmerking neemt (bijvoorbeeld terrorisme, georganiseerde misdaad en proliferatie).

Die globalen Gefahren wie Terrorismus, organisierte Kriminalität und Verbreitung von Massenvernichtungswaffen liefern noch weitere Argumente dafür, daß eine solche Kooperation und ein solcher Dialog vonnöten sind, denn diesen Bedrohungen kann nur durch gemeinsames Handeln begegnet werden.


sterkere economie: economische ontwikkeling en betere marktkansen; sterker bestuur: versterking van de instellingen en behoorlijk bestuur; sterkere connectiviteit: betere verbindingen, met name op het gebied van vervoer en energie, alsook op het gebied van milieu en klimaatverandering; sterkere samenleving: meer mobiliteit en contacten tussen de mensen.

Stärkung der Wirtschaft: wirtschaftliche Entwicklung und bessere Marktchancen; Stärkung der Regierungsführung: institutionelle Stärkung und gute Regierungsführung; Stärkung der Vernetzung: Verbesserung der Vernetzung, insbesondere in den Bereichen Verkehr und Energie, sowie des Umwelt- und Klimaschutzes; Stärkung der Gesellschaft: Verbesserung der Mobilität und der direkten persönlichen Kontakte.


lokale Afrikaanse ondernemingen en belanghebbenden te ondersteunen en voor hen te pleiten als de belangrijkste actoren en als begunstigden van de NAFSN-initiatieven.

die lokalen afrikanischen Unternehmen und Interessenträger als wichtige Akteure und Begünstigte der NAFSN-Initiativen zu unterstützen und sich für sie einzusetzen.


Voorts is in de Kamercommissie voor de Financiën en de Begroting eraan toegevoegd : « De federale ombudsmannen hebben melding gemaakt van een aantal concrete gevallen die ervoor pleiten de voormelde termijn te verlengen.

Ferner wurde im Finanz- und Haushaltsausschuss der Kammer Folgendes hinzugefügt: « Die föderalen Ombudsmänner haben zahlreiche konkrete Fälle erwähnt, die für eine Verlängerung der Beschwerdefrist sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verlengde van de prioriteiten en hoofddoelstellingen van het Handvest van Leipzig, de verklaring van Toledo, de Territoriale Agenda 2020 en het vijfde verslag over het cohesiebeleid is het zaak andermaal te pleiten voor een sterkere territoriale dimensie van het cohesiebeleid.

In Übereinstimmung mit den Prioritäten und den wesentlichen Zielen der Leipzig-Charta, der Toledo-Erklärung und der Territorialen Agenda 2020 sowie dem 5. Bericht über die Kohäsionspolitik muss die Notwendigkeit betont werden, die territoriale Dimension in der zukünftigen Kohäsionspolitik zu stärken.


Om de effectieve bescherming van die adressaat te verzekeren, beoogt dit voorschrift met name hem in staat te stellen een onjuistheid recht te zetten of persoonlijke omstandigheden aan te voeren die ervoor pleiten dat de beslissing wordt genomen, niet wordt genomen of dat in een bepaalde zin wordt beslist.

Zur Gewährleistung eines wirksamen Schutzes des Adressaten soll die Regel diesem insbesondere die Möglichkeit geben, einen Fehler zu berichtigen oder seine persönliche Situation betreffende Umstände vorzutragen, die für oder gegen den Erlass oder für oder gegen einen bestimmten Inhalt der Entscheidung sprechen.


Die regel beoogt met name, ter verzekering van de effectieve bescherming van de betrokken adressaat, laatstgenoemde in staat te stellen om een vergissing te corrigeren of individuele omstandigheden aan te voeren die ervoor pleiten dat het besluit wordt genomen, niet wordt genomen of dat in een bepaalde zin wordt besloten (zie in die zin arrest van 18 december 2008, Sopropé, C‑349/07, Jurispr. blz. I‑10369, punt 49).

Zur Gewährleistung eines wirksamen Schutzes des Adressaten soll die Regel diesem insbesondere die Möglichkeit geben, einen Fehler zu berichtigen oder seine persönliche Situation betreffende Umstände vorzutragen, die für oder gegen den Erlass oder für oder gegen einen bestimmten Inhalt der Entscheidung sprechen (vgl. in diesem Sinne Urteil vom 18. Dezember 2008, Sopropé, C‑349/07, Slg. 2008, I‑10369, Randnr. 49).


9. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de EU-strategie inzake massavernietigingswapens nagestreefde gemeenschappelijke doel willen bereiken "om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis om verspreiding van massavernietigingswapens te bestrijden", en hoe met name de landen die het NPV hebben ondertekend de unieke verificatie- en inspectie-ervaring van de Commissie van de Verenigde Naties voor monitoring, verificatie en inspectie (UNMOVIC) kunnen handhaven, ...[+++]

9. fordert den luxemburgischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, weitere Beiträge zu leisten, indem sie darlegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen auszuweiten, mit dem der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen begegnet wird, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die ...[+++]


8. verzoekt het Ierse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten ook te werken aan een sterkere onderbouwing door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de MVW-strategie van de EU nagestreefde gemeenschappelijke doel" om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-Veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis, om verspreiding van massavernietigingswapens te bestrijden" willen bereiken, en hoe met name de landen die het NPV hebben ondertekend de unieke verificatie- en inspectie-ervaring van UNMOVIC, bijvoorbeeld in het kader van een register van deskundigen, kunnen handhaven;

8. fordert den irischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten zu weiteren substantiellen Maßnahmen auf, indem sie in groben Zügen erklären, wie sie ihr im Rahmen der MVW-Strategie der EU angestrebtes gemeinsames Ziel des „Eintretens für eine stärkere Rolle des VN-Sicherheitsrats und des Ausbaus des Fachwissens, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten“ erreichen wollen, und wie insbesondere die NVV-Vertragsstaaten die einzigartige Verifikations- und Inspektionserfahrung von UNMOVIC, beispiels ...[+++]


8. verzoekt het Ierse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt verder uit te werken door in grote lijnen te verklaren hoe zij het in het kader van de MVW-strategie van de EU nagestreefde gemeenschappelijke doel" om te pleiten voor een sterkere rol van de VN-Veiligheidsraad en uitbreiding van de vakkennis, om verspreiding van massavernietigingswapens te bestrijden" willen bereiken, en hoe met name de landen die het NPV hebben ondertekend de unieke verificatie- en inspectie-ervaring van UNMOVIC, bijvoorbeeld in het kader van een register van deskundigen, kunnen handhaven;

8. fordert den irischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, ihre Gemeinsame Erklärung mit mehr Inhalt zu untermauern, indem sie in groben Zügen erklären, wie sie ihr im Rahmen der MVW-Strategie der Union angestrebtes gemeinsames Ziel des "Eintretens für eine stärkere Rolle des UN-Sicherheitsrats und des Ausbaus des Fachwissens, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten" erreichen wollen, und wie insbesondere die NVV-Vertragsstaaten die einzigartige Verifikations- und Inspektionserfahrung von UNMOVIC, beispielsweise durch ein Verzeichnis einschlägiger ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleiten voor een sterkere' ->

Date index: 2022-01-21
w