Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "polen ervoor gezorgd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie en Polen bespreken momenteel hoe ervoor kan worden gezorgd dat de overeenkomst wordt toegepast in overeenstemming met het arrest.

Aktuelle Gespräche zwischen der Kommission und Polen sollen sicherstellen, dass das Abkommen im Einklang mit dem Urteil des Gerichtshofs angewendet wird.


Aangezien 80 procent van de Polen de Europese integratie steunt, ben ik er stellig van overtuigd dat net dit standpunt van de Poolse publieke opinie ervoor gezorgd heeft dat de regering tijdens de top met het compromis heeft ingestemd.

Achtzig Prozent der Polen befürworten die europäische Integration und ich bin davon überzeugt, dass es diese Haltung der polnischen Öffentlichkeit war, die letztlich den Kompromiss auf dem Gipfeltreffen ermöglicht hat.


Overigens heeft Polen ervoor gezorgd dat het woord “solidariteit” in het Europese politieke woordenboek terechtgekomen is.

Es war übrigens Polen, das das Wort „Solidarität“ in unser politisches Vokabular eingebracht hat.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als Europarlementslid voor Gdańsk heb ik naar mijn gevoel een dubbele verantwoordelijkheid. Enerzijds, moet ik opkomen voor de 3000 banen en voor een instelling die in Polen een symbolische status heeft verworven. Anderzijds, moet ik ervoor zorgen dat we samen de principes van een rationele economie respecteren waarop de Europese Gemeenschap gebaseerd is, principes die voor welvaart hebben gezorgd voor miljoenen Euro ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Als Europaabgeordneter für Danzig kommt mir, wie ich meine, die Aufgabe zu, mich um zwei Angelegenheiten besonders zu kümmern: erstens, um das Schicksal von 3000 Arbeitsplätzen und um eine Einrichtung, die in Polen Symbolstatus genießt, und zweitens darum, sicherzustellen, dass wir gemeinsam die Grundsätze der rationalen Wirtschaft einhalten, auf denen sich die Europäische Gemeinschaft gründet und die Millionen von Bewohnern Europas den Wohlstand gebracht haben.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als Europarlementslid voor Gdańsk heb ik naar mijn gevoel een dubbele verantwoordelijkheid. Enerzijds, moet ik opkomen voor de 3000 banen en voor een instelling die in Polen een symbolische status heeft verworven. Anderzijds, moet ik ervoor zorgen dat we samen de principes van een rationele economie respecteren waarop de Europese Gemeenschap gebaseerd is, principes die voor welvaart hebben gezorgd voor miljoenen Euro ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Als Europaabgeordneter für Danzig kommt mir, wie ich meine, die Aufgabe zu, mich um zwei Angelegenheiten besonders zu kümmern: erstens, um das Schicksal von 3000 Arbeitsplätzen und um eine Einrichtung, die in Polen Symbolstatus genießt, und zweitens darum, sicherzustellen, dass wir gemeinsam die Grundsätze der rationalen Wirtschaft einhalten, auf denen sich die Europäische Gemeinschaft gründet und die Millionen von Bewohnern Europas den Wohlstand gebracht haben.


In de eerste plaats moet ervoor worden gezorgd dat alle individuele pogingen om de banden met de drie Baltische staten aan te halen worden gecoördineerd teneinde de economische en politieke samenhang van het Baltisch gebied in zijn geheel - met inbegrip van Polen, Scandinavië en Rusland - te versterken.

Das Hauptziel besteht darin, die individuellen Bemühungen um den Ausbau der Beziehungen zu den drei baltischen Staaten zu koordinieren und den wirtschaftlichen und politischen Zusammenhalt im Ostseeraum insgesamt (einschließlich Polen, Skandinavien und Rußland) zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen ervoor gezorgd' ->

Date index: 2023-04-21
w