Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Land dat genetische rijkdommen levert
Polen
Prestaties van aannemers controleren
Regio's van Polen
Republiek Polen
SdRP
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Woiwodschap Groot-Polen

Traduction de «polen levert » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Sozialdemokratie der Republik Polen | Sozialdemokratische Partei der Republik Polen | SDRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]






land dat genetische rijkdommen levert

genetische Ressourcen zur Verfügung stellendes Land


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens Polen levert Nauta diensten van hoge kwaliteit en kan de onderneming met succes concurreren met de goedkopere diensten van lagere kwaliteit van Russische scheepswerven.

Laut den polnischen Behörden sind die Dienstleistungen von Nauta qualitativ hochwertig und können erfolgreich mit den preiswerteren aber qualitativ schlechteren Dienstleistungen russischer Schiffswerften konkurrieren.


Aangezien Polen tien procent van de troepen in Tsjaad levert – ongeveer 400 soldaten – zou ik het Sloveense voorzitterschap willen oproepen om al het mogelijke te doen om van deze missie een succes te maken.

Polen stellt 10 % der bewaffneten Streitkräfte im Tschad, das heißt etwa 400 Soldaten. Daher möchte ich den slowenischen Ratsvorsitz auffordern, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um sicherzustellen, dass diese Mission mit Erfolg abgeschlossen wird.


- in Polen heeft het Grondwettelijk Hof op 27 april 2005 over deze kwestie een arrest gewezen; het Hof heeft de gevolgen van de gedeeltelijke nietigverklaring van de omzettingswet opgeschort tot 6 november 2006. De wijzigingen zijn tijdig doorgevoerd en sinds 7 november 2006 levert Polen eigen onderdanen over, mits het strafbare feit waarvoor om overlevering wordt verzocht buiten Polen is gepleegd en naar Pools recht een strafbaar feit is; dit is echter nog steeds in strijd met het kaderbesluit;

- In Polen erging am 27. April 2005 ein Urteil des Verfassungsgerichts; das Gericht verschob die Auswirkungen der teilweisen Aufhebung des Umsetzungsgesetzes bis zum 6. November 2006. Die notwendigen Änderungen wurden rechtzeitig vorgenommen; seit dem 7. November 2006 übergibt Polen eigene Staatsangehörige unter der Bedingung, dass die Straftat, wegen der um die Übergabe ersucht wird, außerhalb des polnischen Hoheitsgebiets begangen wurde und nach polnischem Recht eine Straftat darstellt, womit jedoch gegen den Rahmenbeschluss verstoßen wird.


De Associatieraad sprak zijn waardering uit voor de inspanningen die Polen levert om, op het gebied van keuring en certificatie, te voldoen aan zijn verplichtingen uit hoofde van het protocol betreffende een Europese Overeenkomst inzake conformiteitsbeoordeling.

Der Assoziationsrat begrüßte die Anstrengungen, die Polen unternommen hat, um seinen Verpflichtungen aus dem Protokoll über das Europäische Abkommen über die Konformitätsbewertung hinsichtlich Prüfung und Zertifizierung nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Associatieraad nam nota van de inspanningen die Polen levert om te voldoen aan de voorwaarden voor de overgang naar de tweede fase van de Europa-overeenkomst.

Der Assoziationsrat nahm die Bemühungen Polens zur Kenntnis, die zum Übergang zur zweiten Stufe des Europa-Abkommens notwendigen Voraussetzungen zu erfüllen.


4. Polen levert ieder jaar een bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, teneinde de kosten van de deelname aan het programma te dekken (zie bijlage II).

4. Zur Deckung der Kosten seiner Teilnahme an dem Programm zahlt Polen jedes Jahr einen Beitrag in den Gesamthaushalt der Europäischen Gemeinschaften (siehe Anhang II).


4. Polen levert ieder jaar een bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, teneinde de kosten van de deelname aan de programma's te dekken (zie bijlage II).

4. Zur Deckung der Kosten seiner Teilnahme an den Programmen zahlt Polen jedes Jahr einen Beitrag in den Gesamthaushalt der Europäischen Gemeinschaften ein (siehe Anhang II).


Door zijn omvang levert Polen (dat goed is voor 40% van de totale bevolking van de kandidaat-lidstaten) ook "omvangrijke" problemen op en de voorbereidingen om onder optimale omstandigheden tot de Unie te kunnen toetreden vormen dan ook een zware uitdaging, niet alleen voor de Poolse regering en de Poolse samenleving in haar geheel, maar ook voor de Unie.

Auf Grund seiner Größe ergeben sich für Polen (mit nahezu 40 % der Gesamtbevölkerung der Beitrittsländer) besondere Probleme, und seine Vorbereitungen auf den Beitritt zur Union unter optimalen Bedingungen stellen sowohl für seine Regierenden als auch für die gesamte Gesellschaft und die Union eine echte Herausforderung dar.


E. zich bewust van het feit dat in Polen 38% van de totale bevolking op het platteland woont, 4,9% van het BNP levert en dat naar schatting 27,4% van de bevolking in de landbouw werkt, terwijl het gemiddelde in de EU 5% bedraagt; erop wijzend dat er behoefte is aan alternatieve werkgelegenheid op het platteland en aan structurele hervorming, niet alleen in verband met de voorbereiding voor EU-toetreding, maar ook voor het overleven van deze bedrijfstak in de wereldeconomie,

E. im Bewusstsein der Tatsache, dass die ländliche Bevölkerung in Polen 38% der Gesamtbevölkerung ausmacht und 4,9% des BIP auf sie entfallen, und dass schätzungsweise 27,4% der Beschäftigten in der Landwirtschaft arbeiten, verglichen mit 5% in der Europäischen Union, sowie unter Hinweis darauf, dass die Notwendigkeit besteht, im ländlichen Raum alternative Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen und strukturelle Reformen nicht nur im Zusammenhang mit der Vorbereitung des EU-Beitritts, sondern auch im Hinblick auf das Überleben des Sektors in der Weltwirtschaft durchzuführen,


De Unie levert bijstand om het Witboek ten uitvoer te leggen. 3. De samenwerking in het kader van PHARE De Raad van Ministers van de Europese Unie heeft in december 1989 besloten Polen en Hongarije bijstand te verlenen ten einde de door deze landen op gang gebrachte veranderingen te ondersteunen.

Die Union leistet Unterstützung bei der Anwendung des Weißbuchs. 3. Die Zusammenarbeit im Rahmen von PHARE Im Dezember 1989 beschloß der Ministerrat der Europäischen Union, Polen und Ungarn bei den von diesen Ländern eingeleiteten Änderungen zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen levert' ->

Date index: 2021-08-21
w