Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politieke dimensie geven » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin achtte de groep het noodzakelijk het programma een nieuwe politieke dimensie te geven, en adviseerde zij met name:

Es kam jedoch auch zu der Einschätzung, dass diesem Programm künftig eine neue politische Bedeutung beigemessen werden müsse und empfahl vor allem:


zonder afbreuk te doen aan de militaire commandostructuur, de commandant van de troepen van de Unie politieke aansturing geven inzake militaire aangelegenheden met een lokale politieke dimensie, met name wat betreft delicate operaties, de betrekkingen met de lokale overheden en met de lokale media; overleg plegen met de commandant van de troepen van de Unie voordat politieke actie wordt ondernomen die gevolgen kan hebben voor de veiligheidssituatie;

unbeschadet der militärischen Befehlskette bietet er dem Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte politische Beratung in militärischen Fragen mit lokaler politischer Dimension an, insbesondere im Hinblick auf heikle Einsätze sowie auf die Beziehungen zu den örtlichen Behörden und zu den örtlichen Medien; er stimmt sich mit dem Befehlshaber der EU-Einsatzkräfte ab, bevor er politische Maßnahmen ergreift, die sich auf die Sicherheitslage a ...[+++]


Om Europese politieke partijen een werkelijk Europese dimensie te geven en te voorkomen dat een en dezelfde nationale partij of een en dezelfde persoon kunstmatig meerdere Europese politieke partijen steunt, zou bij de berekening van de vereiste vertegenwoordiging voor het vormen van een partij alleen rekening moeten worden gehouden met politieke partijen, en niet meer met personen.

Um europäische politische Parteien mit einer echten europäischen Dimension zu gewährleisten und zu verhindern, dass sich dieselbe nationale politische Partei bzw. dieselben Einzelpersonen künstlich mehrere europäische politische Parteien halten, sollten für die Berechnung der Repräsentationsanforderungen für die Gründung einer Partei nur noch politische Parteien und nicht mehr Einzelpersonen berücksichtigt werden.


We kunnen vooruitgang boeken als we de politieke uitspraken van vandaag waarmaken en als we onze inspanningen een sterkere sociale dimensie geven".

Ich bin davon überzeugt, dass wir, wenn wir die politischen Aussagen von heute umsetzen und die soziale Dimension stärker in unsere Bemühungen einfließen lassen, Fortschritte erzielen werden.“


Teneinde de intensivering concreet gestalte te geven in haar politieke dimensie heeft de Raad, in het licht van deze conclusies, de richtsnoeren aangenomen die in de bijlage bij doc. 16897/08 staan.

Als konkreten Schritt zu dieser Verstärkung der Beziehungen auf politischer Ebene hat der Rat die dem Dokument 16897/08 als Anlage beigefügten Leitlinien angenommen, wobei er die vorliegenden Schlussfolgerungen in ihrer Gesamtheit berücksichtigt hat.


zonder afbreuk te doen aan de militaire commandostructuur, de commandant van de troepen van de EU politieke aansturing geven inzake militaire aangelegenheden met een lokale politieke dimensie, met name wat betreft delicate operaties, de betrekkingen met de lokale overheden en met de lokale media;

Er bietet unbeschadet der militärischen Befehlskette dem Befehlshaber der EU-Kräfte im Einsatzgebiet (EU Force Commander) politische Beratung zu militärischen Fragen mit lokaler politischer Dimension, insbesondere zu heiklen Operationen sowie zu den Beziehungen zu den örtlichen Behörden und zu den örtlichen Medien an.


De volgende stap is de ontwikkeling van een gemeenschappelijke strategie voor de parlementen in Zuidoost-Europa die zich richt op integratie in de EU. Doel hiervan is het omvattende kader voor politieke richtsnoeren voor samenwerkingsactiviteiten een parlementaire dimensie te geven.

Die Ausarbeitung einer gemeinsamen Strategie mit Schwerpunkt auf der europäischen Integration ist der nächste Schritt, um damit dem umfassenden Kooperationsrahmen auch eine parlamentarische Dimension zu verleihen.


In het vooruitzicht van de Top van Johannesburg inzake duurzame ontwikkeling dient een Initiatief voor energie in de ontwikkelingslanden van de Europese Unie gelanceerd worden, teneinde een politieke impuls en een zeer concrete dimensie te geven aan de samenwerking op dit gebied.

Mit Blick auf den Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung in Johannesburg muss eine energiepolitische Initiative der Europäischen Union für die Entwicklungsländer erfolgen, um der Zusammenarbeit in diesem Bereich einen politischen Impuls und eine konkrete Dimension zu geben.


De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.


De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.

Die in der vorliegenden Mitteilung vorgeschlagenen praktischen Maßnahmen werden zu größerer Kohärenz und Vereinbarkeit zwischen den Maßnahmen der Gemeinschaft und der GASP führen und die Nutzung von Synergien auf allen Handlungsebenen ermöglichen: auf der Ebene des politischen Dialogs, durch stärkere Berücksichtigung der Menschenrechts- und Demokratisierungsdimension in den Kooperationsprogrammen und durch Stärkung der Komplementarität zwischen den einzelnen Kooperationsinstrumenten, die der Europäischen Union zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke dimensie geven' ->

Date index: 2023-12-28
w