Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Milieu-evenwicht
Monetaire evenwicht
Politicologie
Politiek
Politiek leven
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Scheikundig evenwicht

Traduction de «politieke evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]








Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.

Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.


De wereld is de voorbije jaren sterk gewijzigd, waarbij zich volgende veranderingen voordeden: sterke verschuivingen in het economische en politieke evenwicht, een toename van de wereldhandel, klimaatverandering en uitputting van natuurlijke hulpbronnen, technologische veranderingen, economische en financiële crises, toegenomen consumptie en prijsschommelingen van voedsel en energie, demografische veranderingen en migratie, geweld en gewapende conflicten, natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen en toegenomen ongelijkheid.

Die Welt hat in den letzten Jahren tiefgreifende Veränderungen erlebt. Dazu zählen u. a. große Verschiebungen des globalen wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts, Zunahme des Welthandels, Klimawandel und Verknappung der natürlichen Ressourcen, technologischer Wandel, Wirtschafts- und Finanzkrisen, zunehmender Verbrauch und Volatilität der Nahrungsmittel- und Energiepreise, demographische Veränderungen und Migration, Gewalt und bewaffnete Konflikte, natürliche und von Menschen verursachte Katastrophen sowie wachsende Ungleichheiten.


Deze ontwikkeling heeft ook negatieve gevolgen voor het etnische, religieuze en politieke evenwicht in andere landen in de regio en in de regio in haar geheel.

Dieser Trend wirkt sich auch negativ auf das ethnische, religiöse und politische Gleichgewicht in anderen Ländern der Region und in der Region insgesamt aus.


De afgelopen jaren is de wereld ingrijpend veranderd, met onder meer grote verschuivingen in het wereldwijde economische en politieke evenwicht.

Die Welt hat in den letzten Jahren tiefgreifende Veränderungen erfahren, u. a. große Verschiebungen des weltweiten wirtschaftlichen und politischen Gleichgewichts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. is voorts van mening dat bij de benoemingen voor de belangrijkste politieke posten in de Europese Unie, de lidstaten en de politieke families in Europa niet alleen rekening moeten houden met criteria als geografisch en demografisch evenwicht, maar ook met criteria als politiek evenwicht en genderevenwicht;

41. ist außerdem der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen politischen Familien bei den Benennungen in die wichtigsten politischen Ämter in der Europäischen Union nicht nur die Kriterien der geografischen und demografischen Ausgewogenheit berücksichtigen sollten, sondern auch Kriterien der politischen und geschlechterspezifischen Ausgewogenheit;


40. is voorts van mening dat bij de benoemingen voor de belangrijkste politieke posten in de Europese Unie, de lidstaten en de politieke families in Europa niet alleen rekening moeten houden met criteria als geografisch en demografisch evenwicht, maar ook met criteria als politiek evenwicht en genderevenwicht;

40. ist außerdem der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen politischen Familien bei den Benennungen in die wichtigsten politischen Ämter in der Europäischen Union nicht nur die Kriterien der geografischen und demografischen Ausgewogenheit berücksichtigen sollten, sondern auch Kriterien der politischen und geschlechterspezifischen Ausgewogenheit;


41. is voorts van mening dat bij de benoemingen voor de belangrijkste politieke posten in de Europese Unie, de lidstaten en de politieke families in Europa niet alleen rekening moeten houden met criteria als geografisch en demografisch evenwicht, maar ook met criteria als politiek evenwicht en genderevenwicht;

41. ist außerdem der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die europäischen politischen Familien bei den Benennungen in die wichtigsten politischen Ämter in der Europäischen Union nicht nur die Kriterien der geografischen und demografischen Ausgewogenheit berücksichtigen sollten, sondern auch Kriterien der politischen und geschlechterspezifischen Ausgewogenheit;


Het verslag van mijnheer Dehaene pleit ervoor om bij de benoemingen voor de belangrijkste politieke posten in de EU op het politieke evenwicht en genderevenwicht, maar ook op het geografisch en demografisch evenwicht te letten.

Herrn Dehaenes Bericht fordert Berücksichtigung von Gleichgewicht der politischen Kräfte und ausgewogener Vertretung von Frauen und Männern, zusammen mit geographischem und demographischem Gleichgewicht bei der Ernennung der höchsten EU Stellen.


Hoewel dit niet in de verklaring wordt bepaald, moet er ook rekening gehouden worden met het politiek evenwicht en met een evenwichtige verdeling tussen mannen en vrouwen.

Selbst wenn es in der Erklärung nicht vorgesehen ist, so ist es dennoch wichtig, für ein politisches Gleichgewicht und ein Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen zu sorgen.


De publicatie van de gids "Het creëren van een evenwicht tussen vrouwen en mannen in de politieke besluitvorming" in 1997 in alle talen van de Gemeenschap diende als een instrument voor de politieke partijen en NGO's die op dit gebied actief waren.

Der 1997 in allen Gemeinschaftssprachen veröffentlichte Leitfaden "Wege zur ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern an politischen Entscheidungsprozessen" diente den in diesem Bereich tätigen politischen Parteien und NRO als Arbeitsgrundlage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politieke evenwicht' ->

Date index: 2023-03-20
w