Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique européenne de cohésion » (Néerlandais → Allemand) :

(3) de l'extension des actions prévues aux articles 20 et 21 (a) à (f) aux pays relevant de la politique européenne de voisinage, aux pays candidats potentiels ne participant pas au mécanisme, ainsi que, comme proposé par le rapporteur, au cas par cas, aux pays en voie de développement les moins avancés.

(3) der Ausweitung der in Artikel 20 und Artikel 21 Buchstaben a bis f vorgesehenen Maßnahmen auf die in die Europäische Nachbarschaftspolitik eingebundenen Länder, an dem Verfahren nicht beteiligte potenzielle Kandidatenländer und, wie vom Berichterstatter vorgeschlagen, im Einzelfall auf die am wenigsten entwickelten Länder.


– Alors que les disparités territoriales existant entre les différentes régions de l'Union européenne ont tendance à s'aggraver, l'un des meilleurs outils pour remplir les objectifs ambitieux de la stratégie 2020 est une politique européenne de cohésion plus intelligente, largement axée sur l'innovation, la recherche et le développement, prenant en compte les particularités régionales.

– (FR) Zu einem Zeitpunkt, da die territorialen Ungleichgewichte zwischen den verschiedenen Regionen der Europäischen Union immer deutlicher werden, ist eines der wirksamsten Instrumente zur Erreichung der ehrgeizigen Ziele der Strategie Europa 2020 eine intelligentere Kohäsionspolitik, die auf Innovation, Forschung und Entwicklung beruht und gleichzeitig den regionalen Besonderheiten Rechnung trägt.


Le rapport de M. Luhan va dans ce sens et érige la politique européenne de cohésion comme l'un des éléments clés de la vitalité économique de nos régions.

Im Bericht von Herrn Luhans wird dieser Ansatz bestätigt und die Kohäsionspolitik der EU als einer der Schlüsselfaktoren der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit unserer Regionen dargestellt.


Tunesië Politique Européenne de Voisinage – TUNISIE

Tunesien Politique Européenne de Voisinage – TUNISIE


Je regrette que, trop souvent, les moyens issus de la politique de cohésion soient utilisés pour des projets de dimension régionale, parfois nationale et rarement européenne.

Ich halte es für bedauernswert, dass Mittel der Kohäsionspolitik allzu oft für Projekte mit einer regionalen oder manchmal nationalen Dimension, aber selten mit einer europäischen Dimension verwendet werden.


Dit verslag is opgesteld op basis van de conclusies in de studie "Vers une politique européenne des zones de montagne - problèmes, impact des mesures et adaptations nécessaires", die thans door de Studiedienst van het Europees Parlement wordt gepubliceerd.

Der vorliegende Bericht wurde auf der Grundlage der in der Studie "Vers une politique européenne des zones de montagne - problèmes, impact des mesures et adaptations nécessaires" enthaltenen Schlußfolgerungen ausgearbeitet. Die Studie wird in Kürze von der Generaldirektion Wissenschaft des Europäischen Parlaments veröffentlicht werden.


[36] CRPM, "Vers une nouvelle politique régionale" [Op naar een nieuw regionaal beleid], mei 2001, document waarin wordt vermeld dat de communautaire bijdrage moet liggen tussen 0,55 en 0,65% van het Europese BBP; Yorkshire and the Humber European strategy board, november 2001: "The current limit on the budget for cohesion - 0.45% - is inadequate given the extent of the problems faced by the Accession States and the on-going probl ...[+++]

[36] CRPM: Auf dem Weg zu einer neuen Regionalpolitik, Mai 2001. Die CRPM geht davon aus, dass der Gemeinschaftsbeitrag zwischen 0,55 und 0,65 % des BIP der Gemeinschaft liegen muss; Yorkshire and the Humber European strategy board (Ausschuss für europäische Strategien der Regionen Yorkshire and the Humber), November 2001 : "Angesichts des Umfangs der Probleme in den Beitrittsstaaten und der Probleme, die in den Mitgliedstaaten der EU-15 weiterbestehen und bis zum Jahr 2006 nicht gelöst sein werden, ist die derzeitige Obergrenze der Kohäsionsmittel von 0,45 % völlig unzureichend"; Zusammenfassung von Meinungen aus den ostfinnischen Reg ...[+++]


Thibaut de BERRANGER, Université de Nantes, Faculté de droit et des sciences politiques "Construction communautaire et constitutions nationales - Essai d'approche comparative sur certains aspects constitutionnels nationaux de l'intégration européenne des origines à Maastricht" 3.

Herr Thibaut de BERRANGER, Université de Nantes, Faculté des Sciences Politiques "Construction communautaire et constitutions nationales - Essai d'approche comparative sur certains aspects constitutionnels nationaux de l'intégration européenne des origines à Maastricht" 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politique européenne de cohésion' ->

Date index: 2023-04-18
w