– (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste colleg
a’s, ook ik wil het Portugese voorzitterschap bedanken voor zijn eerlijke en openlijk pro-Europese inz
et de afgelopen zes maanden. Ik denk dat niet alle, maar wel een aantal van de tekortkomingen die collega Watson ter berde bracht eerder toe te schrijven zijn aan het he
le team dan aan het voorzitterschap alleen, a ...[+++]angezien je van een kikker geen veren kunt plukken en het daarom moeilijk is om met deze Raad betere resultaten te boeken.– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren!
Auch ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft für ihre ehrlichen und offen proeuropäischen Bemühungen der letzten sechs Monate danken. Ich glaube, dass die Verantwortung für ei
nige der Schwächen, wenn auch nicht für alle, auf die Herr Watson hingewiesen hat, eher bei der Mannschaft als bei der Präsidentschaft selbst zu suchen ist, denn b
ei dem Rat, den wir haben, kann man halt nich ...[+++]t mehr verlangen, als er hat, und ist es daher recht schwierig, beachtlichere Erfolge zu erzielen.