Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poseren voor artistieke creaties

Vertaling van "poseren voor artistieke creaties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FRBR maakt onderscheid tussen de begrippen „werk” (een welbepaalde intellectuele of artistieke creatie), „expressie” (de intellectuele of artistieke uitbeelding van een werk) en „manifestatie” (de fysieke gedaante waarin een expressie zich voordoet).

Die FRBR unterscheiden zwischen den Konzepten „Werk“ („work“; eine klar umgrenzte intellektuelle oder künstlerische Schöpfung), „Ausdruck“ („expression“, die intellektuelle oder künstlerische Umsetzung des Werks) und „Darstellung“ („manifestation“, die physische Verkörperung des Ausdrucks).


Artikel 151 van het EG-Verdrag vormt de rechtsgrondslag voor het programma Cultuur 2000, dat onder meer projecten financiert op het gebied van cultureel erfgoed, artistieke en literaire creaties, verkeer van beroepsbeoefenaars, verspreiding van kunst en cultuur, een interculturele dialoog en kennis van de Europese geschiedenis.

Artikel 151 EGV stellt die rechtliche Grundlage für das Programm Kultur 2000 dar, das unter anderem Zuschüsse für Projekte in den Bereichen des kulturellen Erbes, des künstlerischen und literarischen Schaffens, der Mobilität von professionellen Künstlern, der Verbreitung von Kunst und Kultur sowie dem interkulturellen Dialog und der Kenntnis über die europäische Geschichte gewährt.


Onder ' het leveren van artistieke prestaties en/of het produceren artistieke werken ' dient te worden verstaan de creatie en/of uitvoering of interpretatie van artistieke oeuvres in de audiovisuele en de beeldende kunsten, in de muziek, de literatuur, het spektakel, het theater en de choreografie ».

Unter ' Erbringung künstlerischer Leistungen und/oder Produktion künstlerischer Werke ' ist die Kreation und/oder die Darbietung oder Interpretation künstlerischer Werke in den Bereichen audiovisuelle und bildende Künste, Musik, Literatur, Schauspiel, Bühnenbildgestaltung und Choreographie zu verstehen ».


FRBR maakt onderscheid tussen de begrippen „werk” (een welbepaalde intellectuele of artistieke creatie), „expressie” (de intellectuele of artistieke uitbeelding van een werk) en „manifestatie” (de fysieke gedaante waarin een expressie zich voordoet).

Die FRBR unterscheiden zwischen den Konzepten „Werk“ („work“; eine klar umgrenzte intellektuelle oder künstlerische Schöpfung), „Ausdruck“ („expression“, die intellektuelle oder künstlerische Umsetzung des Werks) und „Darstellung“ („manifestation“, die physische Verkörperung des Ausdrucks).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de evaluatie wordt qua doelmatigheid tot slot geconcludeerd dat het programma effectief is geweest bij het bevorderen van grensoverschrijdende samenwerking, bij het ondersteunen van artistieke en literaire creaties en bij het verbeteren van het verkeer van culturele uitingen.

Die Evaluierung führt daher zum Schluss, dass das Programm die grenzüberschreitende Kulturkooperation wirksam gefördert, das künstlerische und literarische Schaffen wirksam unterstützt und die Verbreitung kultureller Ausdrucksformen wirksam verbessert hat.


Doorgaans zijn daarbij twee soorten activiteiten te onderscheiden: culturele activiteiten (met inbegrip van artistieke uitwisselingen, gezamenlijke culturele creaties, coproducties, tournees, festivals en een uitwisseling van kunstvoorwerpen) en ondersteunende activiteiten (uitwisselen van ervaringen en netwerkactiviteiten, verstrekken van informatie aan en praktische ondersteuning van operatoren, en opleidingen en onderzoek).

Im Wesentlichen sind das meist zwei Arten von Aktivitäten: kulturelle Aktivitäten (darunter künstlerischer Austausch, gemeinsames Kulturschaffen, Koproduktionen, Tourneen und Festivals sowie der Austausch von Kunstwerken); Unterstützungsaktivitäten (Erfahrungsaustausch und Vernetzung, Informationsangebote und praktische Unterstützung für Akteurinnen und Akteure, Aus- und Weiterbildung sowie Forschung).


Doorgaans zijn daarbij twee soorten activiteiten te onderscheiden: culturele activiteiten (met inbegrip van artistieke uitwisselingen, gezamenlijke culturele creaties, coproducties, tournees, festivals en een uitwisseling van kunstvoorwerpen) en ondersteunende activiteiten (uitwisselen van ervaringen en netwerkactiviteiten, verstrekken van informatie aan en praktische ondersteuning van operatoren, en opleidingen en onderzoek).

Im Wesentlichen sind das meist zwei Arten von Aktivitäten: kulturelle Aktivitäten (darunter künstlerischer Austausch, gemeinsames Kulturschaffen, Koproduktionen, Tourneen und Festivals sowie der Austausch von Kunstwerken); Unterstützungsaktivitäten (Erfahrungsaustausch und Vernetzung, Informationsangebote und praktische Unterstützung für Akteurinnen und Akteure, Aus- und Weiterbildung sowie Forschung).


Artikel 151, lid 2, van het EG-Verdrag stelt vast dat de communautaire actie erop gericht moet zijn de activiteiten van de lidstaten op het gebied van artistieke en literaire creaties, met inbegrip van de audiovisuele sector, te ondersteunen en aan te vullen.

Gemäß Artikel 151 Absatz 2 EGV unterstützt und ergänzt die Gemeinschaft die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich des künstlerischen und literarischen Schaffens, einschließlich des audiovisuellen Bereichs.


Artikel 151, lid 2, van het EG-Verdrag stelt vast dat de communautaire actie erop gericht moet zijn de activiteiten van de lidstaten op het gebied van artistieke en literaire creaties, met inbegrip van de audiovisuele sector, te ondersteunen en aan te vullen.

Gemäß Artikel 151 Absatz 2 EGV unterstützt und ergänzt die Gemeinschaft die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich des künstlerischen und literarischen Schaffens, einschließlich des audiovisuellen Bereichs.


Artikel 151 van het EG-Verdrag vormt de rechtsgrondslag voor het programma Cultuur 2000, dat onder meer projecten financiert op het gebied van cultureel erfgoed, artistieke en literaire creaties, verkeer van beroepsbeoefenaars, verspreiding van kunst en cultuur, een interculturele dialoog en kennis van de Europese geschiedenis.

Artikel 151 EGV stellt die rechtliche Grundlage für das Programm Kultur 2000 dar, das unter anderem Zuschüsse für Projekte in den Bereichen des kulturellen Erbes, des künstlerischen und literarischen Schaffens, der Mobilität von professionellen Künstlern, der Verbreitung von Kunst und Kultur sowie dem interkulturellen Dialog und der Kenntnis über die europäische Geschichte gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : poseren voor artistieke creaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poseren voor artistieke creaties' ->

Date index: 2024-08-13
w