Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post-beoordeling doet toekomen " (Nederlands → Duits) :

3. dat de Commissie tijdens het laatste jaar waarin de overeenkomst van kracht is en vóór de opening van onderhandelingen over de verlenging ervan aan het Parlement en de Raad een ex post-beoordeling doet toekomen van de uitvoering ervan, met een analyse van het benuttingspeil van de vangstmogelijkheden en een kostenbatenrekening van het protocol, alsook een verslag over eventuele knelpunten voor de visserijactiviteit;

3. dem Parlament und dem Rat während des letzten Jahres der Geltungsdauer des Protokolls und vor der Aufnahme von Verhandlungen über seine Verlängerung einen Ex-post- Evaluierungsbericht über seine Durchführung mit der Analyse des Grads der Ausschöpfung der Fangmöglichkeiten und der Bewertung der Kosten-Nutzen-Relation bei diesem Protokoll sowie einen Bericht über mögliche Sachzwänge für die Fangtätigkeiten vorzulegen;


De Commissie moet een tussentijdse en een ex-post beoordeling uitvoeren van de effectiviteit en efficiëntie van de financiering en de invloed ervan op de algemene doelstellingen van de CEF en de prioriteiten van de Europa 2020-strategie, en deze beoordelingen doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Von der Kommission sollten Halbzeit- und Ex-post-Bewertungen durchgeführt und dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen mitgeteilt werden, um die Effektivität und Effizienz der Finanzierung und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtziele der CEF und der Prioritäten der Strategie Europa 2020 zu beurteilen.


De nationale afwikkelingsautoriteit doet de afwikkelingsraad het gewijzigde plan en haar beoordeling daarvan toekomen.

Die nationale Abwicklungsbehörde legt dem Ausschuss den geänderten Plan und ihre Bewertung dieses Plans vor.


De nationale afwikkelingsautoriteit doet de afwikkelingsraad het gewijzigde plan en haar beoordeling daarvan toekomen.

Die nationale Abwicklungsbehörde leitet dem Ausschuss den geänderten Plan und ihre Bewertung dieses Plans weiter.


Op basis van die beoordeling doet de Commissie het Europees Parlement en de Raad tegen 1 januari 2021, of – indien de matchingsopslag daartoe aanleiding geeft – tegen 1 januari 2019 een verslag toekomen.

Auf der Grundlage dieser Bewertung übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis 1. Januar 2021 oder, falls dies für die Matching-Anpassung erforderlich sein sollte, bis 1. Januar 2019 einen Bericht.


(43) De Commissie moet een tussentijdse en ex-post beoordeling uitvoeren van de effectiviteit en efficiëntie van de financiering en de invloed ervan op de algemene doelstellingen van de CEF en de prioriteiten van de Europa 2020-strategie, en deze beoordelingen doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

(43) Von der Kommission sollten Halbzeit- und Ex-post-Evaluierungen durchgeführt und dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen mitgeteilt werden, um die Effektivität und Effizienz der Finanzierung und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtziele der CEF und der Prioritäten der Strategie Europa 2020 zu beurteilen.


2. Na de in lid 1 van dit artikel bedoelde toetsing en na raadpleging van ESMA doet de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toekomen met een beoordeling van de bijdrage die deze verordening en Eltif's leveren aan de voltooiing van de kapitaalmarktunie en aan de verwezenlijking van de doelstellingen vermeld in artikel 1, lid 2.

(2) Nach der Überprüfung nach Absatz 1 dieses Artikels und nach Anhörung der ESMA unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, in dem der Beitrag dieser Verordnung und der ELTIF zur Vollendung der Kapitalmarktunion und zur Verwirklichung der in Artikel 1 Absatz 2 angegebenen Ziele beurteilt wird.


De Commissie doet haar beoordeling aan het Europees Parlement en de Raad toekomen.

Die Kommission übermittelt ihre Bewertung dem Europäischen Parlament und dem Rat.


5. onderstreept de behoefte aan een uitgebreide beoordeling van de resultaten en de te verwachten duurzaamheid van acties van de EU op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, met inbegrip van bijstand die als begrotingssteun is verstrekt; wijst erop dat transparantie op dit gebied van fundamenteel belang is voor de uitoefening van de parlementaire controle; onderstreept de noodzaak om in 2009 het streefcijfer te behalen van twintig procent van de toegewezen hulp van landenprogramma's die vallen onder het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, en dit te wijden aan primair en secundair onderwijs en aan basale gezond ...[+++]

5. unterstreicht die Notwendigkeit einer umfassenden Bewertung der Ergebnisse der Maßnahmen im Bereich der EU-Entwicklungszusammenarbeit und ihrer wahrscheinlichen Nachhaltigkeit, einschließlich der als Haushaltsunterstützung gewährten Hilfe; weist darauf hin, dass die Transparenz auf diesem Gebiet für die parlamentarische Rechenschaftslegung von grundlegender Bedeutung ist; betont die Notwendigkeit, die Zielvorgabe zu erreichen, bis 2009 20 % ihrer im Rahmen des Instruments für Entwicklungszusammenarbeit für die einzelnen Länderprogramme vorgesehenen Hilfe für die Grund- und Sekundarbildung sowie die gesundheitliche Grundversorgung zweckzubestimmen, und zwar durch mit diesen Sektoren ...[+++]


De beoordeling wordt uitgevoerd overeenkomstig artikel 13, leden 2 tot en met 4, van het IDABC-besluit, waarin ook wordt bepaald dat de Commissie het Europees Parlement en de Raad de resultaten van de beoordeling in een vroeg stadium in de loop van het programma doet toekomen om ervoor te zorgen dat de Commissie in het kader van de beoordeling meedeelt of de bedragen voor 2007-2009 in overeenstemming zijn met de financiële vooruitzichten.

Die Verpflichtung, eine Evaluierung vorzunehmen, ist in Artikel 13 Absatz 2 bis 4 des IDABC-Beschlusses festgelegt. Dort wird die Kommission außerdem verpflichtet, die Ergebnisse der Evaluierung dem Europäischen Parlament und dem Rat bereits in einer sehr frühen Phase des Programmzyklus vorzulegen, um sicherzustellen, dass die Kommission im Rahmen der Bewertung darüber berichtet, ob der Betrag für den Zeitraum 2007-2009 mit der Finanziellen Vorausschau in Einklang steht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-beoordeling doet toekomen' ->

Date index: 2024-02-08
w