Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ombudsdienst voor de postsector
Postsector
Rechtsvorm van de postsector
Wettelijke situatie in de postsector

Traduction de «postsector » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechtsvorm van de postsector | wettelijke situatie in de postsector

Rechtsstellung für den Postsektor


Ombudsdienst voor de postsector

Ombudsdienst für den Postsektor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de postsector hebben nieuwe marktdeelnemers netwerken opgezet voor de distributie van pakketten zonder toegang aan te vragen tot de infrastructuur van de gevestigde exploitant.

Im Postsektor verfügen Neubewerber über eigene Paketverteilungsnetze und streben keinen Zugang zur Infrastruktur des etablierten Unternehmens an.


Bovendien is verdere actie gepland om een moderne en dynamische postsector tot stand te brengen.

Darüber hinaus sind weitere Maßnahmen geplant, um einen modernen und dynamischen Postsektor zu verwirklichen.


Een verhoogde concurrentie in de postsector zou zeker bijdragen aan lagere kosten voor levering.

Ein verstärkter Wettbewerb bei Postdienstleistungen würde sicher zu einer Senkung der Versandkosten beitragen.


Dit is bijvoorbeeld het geval voor de sector elektronische communicatie en de postsector.

Dies trifft beispielsweise für die elektronischen Kommunikationsdienste und für den Postsektor zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in de postsector, diensten die onder Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst vallen.

im Postsektor die von der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstqualität erfassten Dienstleistungen.


(6) Het Europees Parlement heeft er in zijn resolutie van 2 februari 2006 op gewezen dat de openstelling van de postdienst voor mededinging niet altijd tot het ontstaan of het behoud van arbeidsplaatsen in de postsector heeft geleid en benadrukt dat efficiënte postdiensten van groot sociaal-economisch belang zijn en in het kader van de strategie van Lissabon een belangrijke rol spelen, waarbij het tevens opmerkte dat de tot dusver genomen hervormingsmaatregelen tot grote positieve ontwikkelingen in de postsector hebben geleid als gevolg van een verhoging van de kwaliteit, meer efficiëntie en een grotere klantgerichtheid.

(6) In seiner Entschließung vom 2. Februar 2006 weist das Europäische Parlament darauf hin, dass die Öffnung der Postdienste für den Wettbewerb nicht immer zur Schaffung oder Erhaltung von Arbeitsplätzen im Postsektor geführt hat; ferner hob das Europäische Parlament die gesellschaftliche und wirtschaftliche Bedeutung effizienter Postdienste und ihre wichtige Rolle im Rahmen der Strategie von Lissabon hervor und verwies darauf, dass die bisherigen Reformmaßnahmen erhebliche Verbesserungen für den Postsektor gebracht haben, unter anderem höhere Qualität, mehr Effizienz und bessere Kundenorientiertheit.


Gezien het belang van de arbeidsvoorwaarden voor de werknemers in de postsector en de noodzaak om een ernstige verslechtering daarvan te voorkomen, moet worden beklemtoond dat de richtlijn de lidstaten niet verhindert om, in overeenstemming met hun nationale wetgeving, over te gaan tot regelgeving en de arbeidsvoorwaarden te waarborgen met inbegrip van die van de werknemers in de postsector.

In Anbetracht der Bedeutung der Arbeitsbedingungen für diejenigen, die auf dem Postsektor beschäftigt sind, und der Notwendigkeit, eine ernsthafte Verschlechterung der Arbeitsbedingungen zu verhindern, sollte hervorgehoben werden, dass die vorliegende Richtlinie die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, die Arbeitsbedingungen, einschließlich jener der auf dem Postsektor Beschäftigten, gemäß ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften aktiv gesetzlich zu regeln und zu schützen.


16. wijst erop dat de rationalisering van arbeidsplaatsen niet alleen het gevolg is van de hervorming van de postsector; geeft te bedenken dat nieuwe bedrijfsmodellen, nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmethoden net zulke gevolgen op het aantal arbeidsplaatsen in de traditionele postsector hebben;

16. weist darauf hin, dass die Rationalisierung von Arbeitsplätzen nicht allein auf die Postreform zurückzuführen ist; gibt zu bedenken, dass neue Geschäftsmodelle, neue Produkte und Geschäftsmethoden ebenso Auswirkungen auf die Anzahl der Arbeitsplätze im herkömmlichen Postsektor haben;


1. stelt vast dat de omzetting van de postrichtlijn in nationaal recht over het algemeen goed vooruitgekomen is; is ingenomen met het feit dat het met behulp van het gestelde harmonisatiekader in de lidstaten mogelijk is nieuwe en verschillende wegen te bewandelen, die voor andere lidstaten bij de volgende stappen een modelfunctie kunnen hebben, stelt echter vast dat de gevolgen van de hervormingen voor de kwaliteit, de doeltreffendheid en de klantgerichtheid in de postsector nog nader moeten worden onderzocht en merkt op dat de openstelling voor concurrentie van de postdiensten niet altijd heeft geleid tot de handhaving van de werkgele ...[+++]

1. stellt fest, dass die Umsetzung der Postrichtlinie in innerstaatliches Recht insgesamt gute Fortschritte gemacht hat; begrüßt, dass der gesetzte Harmonisierungsrahmen es den Mitgliedstaaten ermöglicht hat, neue Ansätze zu verfolgen und unterschiedliche Wege zu beschreiten, die anderen Mitgliedstaaten bei den folgenden Schritten als Modell dienen können; stellt jedoch fest, dass die Auswirkungen der Reformen auf die Qualität, Effizienz und Kundenausrichtung im Postsektor noch im Detail analysiert werden müssen und dass die Öffnung der Postdienste für den Wettbewerb nicht immer zur Schaffung oder Erhaltung von Arbeitsplätzen im Postse ...[+++]


C. overwegende dat hervormingen en economische en technische ontwikkelingen van de postsector in de Europese Unie tot een moderne bedrijfsvoering en een hogere automatiseringsgraad hebben geleid en dat de huidige hervormingsmaatregelen tot grote positieve ontwikkelingen in de postsector hebben geleid als gevolg van een verhoging van de kwaliteit, meer efficiëntie en een grotere klantgerichtheid,

C. in der Erwägung, dass Reformen und wirtschaftliche und technische Entwicklungen des Postsektors in der Europäischen Union zu moderneren Abläufen und einem erhöhten Automatisierungsgrad geführt haben und dass die bisherigen Reformschritte mit Qualitätssteigerungen, mehr Effizienz und mehr Kundenorientierung erhebliche positive Entwicklungen im Postsektor herbeigeführt haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postsector' ->

Date index: 2024-03-02
w