Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentieel dat op duurzame wijze verder » (Néerlandais → Allemand) :

Een cruciaal onderdeel van het energiebeleid van de Gemeenschap is dan ook ons potentieel op duurzame wijze te realiseren.

Die nachhaltige Ausschöpfung des Potenzials zur Steigerung der Energieeffizienz in der EU ist ein Schlüsselelement der Energiepolitik der Gemeinschaft.


De Europese Unie (EU) moet zich baseren op een sterk gemeenschappelijk landbouwbeleid waarbij het potentieel aan slimme, duurzame en inclusieve groei van de plattelandsgebieden verder ontwikkeld wordt.

Die Europäische Union (EU) muss für eine starke Gemeinsame Agrarpolitik sorgen, um ein nachhaltiges, intelligentes und integratives Wachstum für den ländlichen Raum zu ermöglichen.


– (SK) De wijnsector in de EU produceert een aantal van de beste wijnen ter wereld en beschikt over een enorm potentieel dat op duurzame wijze verder moet worden ontwikkeld.

– (SK) Der europäische Weinsektor produziert einige der besten Weine der Welt und verfügt über ein enormes Potenzial, das auf nachhaltige Weise weiterentwickelt werden muss.


De wijnsector van de EU produceert de beste wijn ter wereld en beschikt over een enorm potentieel dat op duurzame wijze verder ontwikkeld dient te worden.

Der EU-Weinsektor erzeugt den besten Wein der Welt und verfügt über ein enormes Potenzial, das auf nachhaltige Weise weiter ausgebaut werden sollte.


Onze beleidsbeslissingen met betrekking tot de zuivelindustrie mogen echter niet worden ingegeven door ontwikkelingen op de korte termijn. Het nu komende jaar biedt ons een uitstekende gelegenheid om te spreken over de manier waarop de zuivelindustrie op een duurzame wijze verder kan worden ontwikkeld.

Wir dürfen uns unsere politischen Entscheidungen nicht von kurzfristigen Entwicklungen innerhalb des Milchsektors diktieren lassen, und in den nächsten zwölf Monaten werden wir eine hervorragende Gelegenheit haben, Wege und Möglichkeiten zu erörtern, um den Milchsektor nachhaltig voranzubringen.


Onze beleidsbeslissingen met betrekking tot de zuivelindustrie mogen echter niet worden ingegeven door ontwikkelingen op de korte termijn. Het nu komende jaar biedt ons een uitstekende gelegenheid om te spreken over de manier waarop de zuivelindustrie op een duurzame wijze verder kan worden ontwikkeld.

Wir dürfen uns unsere politischen Entscheidungen nicht von kurzfristigen Entwicklungen innerhalb des Milchsektors diktieren lassen, und in den nächsten zwölf Monaten werden wir eine hervorragende Gelegenheit haben, Wege und Möglichkeiten zu erörtern, um den Milchsektor nachhaltig voranzubringen.


3. moet toegeven dat, ondanks het feit dat de financiële tegenprestaties in het kader van de visserijovereenkomsten voortaan een essentieel deel van de totale begroting van sommige derde landen uitmaken waarbij de investeringen van de scheepseigenaren en de - ook financiële - medewerking van de lidstaten in bilateraal verband moeten worden opgeteld, de medewerking ten behoeve van duurzame ontwikkeling niet alleen van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan komen, maar dat ook de overige communautaire beleidsterreinen, met name ontwik ...[+++]

3. räumt ein, dass trotz der Tatsache, dass die finanziellen Aufwendungen im Rahmen der Fischereiabkommen einen wesentlichen Teil des Gesamthaushalts einiger Drittländer ausmachen, zu denen noch die Investitionen der Reeder und die – auch finanzielle – Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten auf bilateraler Ebene hinzuzurechnen sind, die Hilfe für eine nachhaltige Entwicklung nicht allein von der Gemeinsamen Fischereipolitik geleistet werden kann und es notwendig ist, die anderen Gemeinschaftspolitiken einzubeziehen, insbesondere die En ...[+++]


31. moet toegeven dat, ondanks het feit dat de financiële tegenprestaties in het kader van de visserijovereenkomsten voortaan een essentieel deel van de totale begroting van sommige derde landen uitmaken waarbij de investeringen van de scheepseigenaren en de - ook financiële - medewerking van de lidstaten in bilateraal verband moeten worden opgeteld, de medewerking ten behoeve van duurzame ontwikkeling niet alleen van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan komen, maar dat ook de overige communautaire beleidsterreinen, met name ontwi ...[+++]

31. räumt ein, dass trotz der Tatsache, dass die finanziellen Aufwendungen im Rahmen der Fischereiabkommen einen wesentlichen Teil des Gesamthaushalts einiger Drittländer ausmachen, zu denen noch die Investitionen der Reeder und die – auch finanzielle – Entwicklungshilfe der Mitgliedstaaten auf bilateraler Ebene hinzuzurechnen sind, die Hilfe für eine nachhaltige Entwicklung nicht allein von der Gemeinsamen Fischereipolitik geleistet werden kann und es notwendig ist, die anderen Gemeinschaftspolitiken einzubeziehen, insbesondere die E ...[+++]


Binnen de context van een sterkere economische groei, zijn de belangrijkste aspecten van dit beleid de noodzaak om de vraag naar energie[1] terug te schroeven, meer gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, rekening houdend met het potentieel om de energie lokaal en op duurzame wijze te produceren, de diversificatie van energiebronnen en de versterking van internationale samenwerking.

Wesentliche Elemente dieser Politik sind - im Zusammenhang mit stärkerem Wirtschaftswachstum - die Notwendigkeit zur Verringerung des Energiebedarfs[1], die intensivere Nutzung erneuerbarer Energiequellen angesichts des heimischen Erschließungspotenzials und der Nachhaltigkeit derselben, die Diversifizierung der Energiequellen und der Ausbau der internationalen Zusammenarbeit.


1. Technische samenwerking moet de ACS-staten helpen hun nationaal en regionaal menselijk potentieel beter te benutten en hun voor het succes van de ontwikkeling cruciale instellingen op duurzame wijze te ontwikkelen; middelen hiertoe zijn onder meer versterking van adviesbureaus en -organisaties in de ACS-staten, alsmede uitwisselingsregelingen voor adviseurs uit bedrijven in ACS en EU.

(1) Im Wege der technischen Zusammenarbeit helfen die Vertragsparteien den AKP-Staaten bei der Entwicklung der nationalen und regionalen Humanressourcen und der nachhaltigen Entwicklung der für den Erfolg der Entwicklung entscheidenden Institutionen; unter anderem stärken sie die Beratungsunternehmen und -organisationen der AKP-Staaten und treffen Austauschvereinbarungen für Berater aus AKP- und EU-Unternehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieel dat op duurzame wijze verder' ->

Date index: 2025-03-03
w