Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentieel een sleutelrol kunnen spelen " (Nederlands → Duits) :

17. benadrukt dat lokale overheden een sleutelrol kunnen spelen bij de bevordering van de werkgelegenheidsgroei in de groene economie en het scheppen van fatsoenlijkere en meer integratiegerichte banen door:

17. betont, dass die lokalen Behörden eine zentrale Rolle spielen können, was die Förderung der Entstehung von Arbeitsplätzen in der grünen Wirtschaft sowie von mehr menschenwürdigen, inklusiven Arbeitsplätzen angeht, und zwar durch


29. benadrukt dat er met betrekking tot groene infrastructuur potentieel is voor innovatie en dat kmo's op dit vlak een sleutelrol kunnen spelen; wijst erop dat gemeenschappelijke normen, certificering en etikettering moeten dienen als steun voor de investeringen in groene infrastructuur en de nodige ruimte moet scheppen voor pioniers;

29. hebt das Innovationspotenzial von grüner Infrastruktur und die Schlüsselrolle von KMU in diesem Bereich hervor; weist darauf hin, dass durch gemeinsame Normen und Zertifizierungs- und Kennzeichnungssysteme Investitionen in grüne Infrastruktur gefördert werden sollten und Vorreitern der erforderliche Spielraum geboten werden sollte;


17. WIJST op het belang van snelwerkende groeimaatregelen die zijn vervat in het in juni 2012 gesloten Pact voor groei en banen; IS VERHEUGD over de geplande evaluatie van de proeffase van voorgestelde nieuwe financiële EU-instrumenten, zoals de project­obligaties, die een sleutelrol kunnen spelen in financiering in infrastructuurinvesteringen in heel Europa, en in de versterking van bestaande investering ter zake, en het herprogram­meren en versnellen van de EU-structuurfondsen, binnen overeengekomen bovengrenzen, en over de voorziening van bijkomende financiering door de E ...[+++]

17. ERINNERT an die Bedeutung schnell wirkender Wachstumsmaßnahmen, die in dem im Juni 2012 vereinbarten Pakt für Wachstum und Beschäftigung vorgesehen wurden; BEGRÜSST die geplante Pilotevaluierung von vorgeschlagenen neuen EU-Finanzinstru­menten wie Projektanleihen, die eine Schlüsselrolle bei der Bereitstellung von Finanz­mit­teln für Investitionen in Infrastrukturen in ganz Europa spielen können, und die Verbes­se­rung bestehender Finanzinstrumente sowie die Neuausrichtung und Beschleunigung der Verwendung vo ...[+++]


23. vraagt de Commissie speciaal aandacht te besteden aan de specifiek kenmerken van de ultraperifere gebieden van de Europese Unie met zeegebieden die ervoor zorgen dat de Europese Unie over de grootste exclusieve economische zone ter wereld beschikt; is daarom van mening dat deze gebieden een sleutelrol kunnen spelen in de internationale dimensie van het GMB, en verzoekt de Commissie in haar internationale overeenkomsten met regionale statengroepen een maritieme dimensie op te nemen;

23. fordert die Kommission auf, ein hohes Maß an Aufmerksamkeit den Besonderheiten der Gebiete in äußerster Randlage der Europäischen Union zu schenken, deren Meeresgebiete der Europäischen Union die größte ausschließliche Wirtschaftszone der Welt sichern, stellt in diesem Sinne fest, dass diese Gebiete für die internationale Dimension der IMP eine entscheidende Rolle übernehmen könnten, und fordert die Kommission auf, maritime Belange in ihren internationalen Übereinkommen mit regionalen Staa ...[+++]


I. overwegende dat de bedrijfs- en beroepsorganisaties van onder meer de vervoers-, productie- en bouwsector een sleutelrol kunnen spelen bij het verminderen van het energieverbruik en ook het gebruik van de informatie- en communicatietechnologieën in de hand zouden moeten werken,

I. in der Erwägung, dass die Berufsverbände und Unternehmensorganisationen, insbesondere im Verkehr, in der Verarbeitungsindustrie und im Gebäudesektor, eine Schlüsselrolle bei der Senkung des Energieverbrauchs spielen können und in diesem Zusammenhang auch die Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien fördern sollten,


Stages kunnen ook voordelen bieden voor de bedrijven: op die manier kunnen ze kennismaken met mensen die misschien wel uitstekende nieuwe werknemers worden en met hun frisse ideeën een sleutelrol zullen spelen voor productiviteit en concurrentievermogen in de toekomst.

Darüber hinaus bieten Praktika auch Vorteile für Unternehmen, da diese hierdurch potenzielle künftige Spitzenkräfte finden können, die mit ihren neuen Ideen im Hinblick auf die künftige Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens eine gewichtige Rolle spielen könnten.


Als enige direct en democratisch gekozen EU-instelling zou dit Parlement een sleutelrol kunnen spelen bij het beëindigen van de politieke koehandel die in de Raad plaatsvindt en het Pact de hoognodige geloofwaardigheid kunnen verschaffen waar zo veel collega’s om vragen.

Das Parlament in seiner Funktion als einziges direkt demokratisch gewähltes EU-Organ konnte sich nicht maßgeblich am Vorgehen gegen den politischen Bockmist beteiligen, der im Rat immer noch verzapft wird, und hatte auch kaum die Möglichkeit darauf hinzuwirken, dass der Pakt die von so vielen Abgeordneten geforderte und dringend gebotene Glaubwürdigkeit erhält.


- erkent de aanzienlijke inspanningen die Afrika levert om gewapende conflicten aan te pakken, de potentieel belangrijke rol die onder meer de subregionale organisaties in dit opzicht spelen of kunnen spelen, neemt met voldoening nota van het toenemende vermogen van Afrika om zijn volledige verantwoordelijkheid voor vredeshandhaving op basis van het beginsel van een eigen inbreng op zich te ...[+++]

erkennt die erheblichen Anstrengungen Afrikas im Hinblick auf die Bewältigung bewaffneter Konflikte sowie die potenziell wichtige Rolle an, die unter anderem die subregionalen Organisationen in diesem Zusammenhang spielen bzw. spielen können; der Rat nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass Afrika zunehmend besser in der Lage ist, seine Verantwortung im Bereich der Friedenssicherung gemäß dem Grundsatz der Eigenverantwortung in vollem Umfang wahrzunehmen, und würdigt die Zusagen mehrerer afrikanischer Länder, s ...[+++]


(5) MEMOREREND dat de sociale partners, door middel van hun zelfstandig werkprogramma en overeenkomstig de nationale tradities en praktijken alsmede de niet-gouvernementele organisaties een sleutelrol moeten spelen, met name bij het overbruggen van de digitale kloof, door toegang voor allen tot de kennismaatschappij te bevorderen en door het daaruit voortvloeiende potentieel, met name in termen van banen en kwalificaties, te benutt ...[+++]

(5) EINGEDENK der Schlüsselrolle, die die Sozialpartner - mittels ihrer eigenständigen Arbeitsprogramme und im Einklang mit den nationalen Traditionen und Gepflogenheiten - und die Nichtregierungsorganisationen insbesondere bei der Verringerung der digitalen Kluft spielen sollten, indem sie den Zugang aller zur Wissensgesellschaft und die Nutzung des sich daraus ergebenden Potenzials, insbesondere in Bezug auf Arbeitsplätze und Qualifikationen, fördern,


de belangrijke rol die gelijkheid van mannen en vrouwen in de context van de strategie van Lissabon kan spelen om ertoe bij te dragen dat de Europese Unie de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld wordt, die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, alsmede de sleutelrol die de sociale partners en de NGO's kunnen spelen in het vermi ...[+++]

dass die Gleichstellung von Männern und Frauen eine wichtige Rolle dafür spielen kann, dass ein Beitrag zur Erreichung des Ziels der Lissabonner Strategie geleistet wird, die Europäische Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Sozialpartner und NRO eine Schüsselrolle dabei spielen können ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentieel een sleutelrol kunnen spelen' ->

Date index: 2021-03-31
w