Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "poznan en volgend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk dat ik wel kan zeggen dat het heersende klimaat van goodwill ons de kans biedt om tijdens de belangrijke bijeenkomsten over een paar dagen in Poznan en volgend jaar in Kopenhagen resultaten te boeken.

Ich meine sagen zu können, dass wir im gegenwärtigen Geist der Zusammenarbeit gute Aussichten haben, die anstehenden entscheidenden Konferenzen – in Poznań in wenigen Tagen und in Kopenhagen nächstes Jahr – zum Erfolg zu führen.


Deze zullen dit jaar in Poznań en volgend jaar in Kopenhagen plaatsvinden.

Sie finden dieses Jahr in Poznań und nächstes Jahr in Kopenhagen statt.


10. is van mening dat de EU grootschalige maatregelen moet nemen om de technologische ontwikkeling op het gebied van aanpassing op te voeren, ter ondersteuning van de eigen economie en met het oog op overdracht van die technologieën naar de ontwikkelingswereld; is van mening dat de ontwikkeling van doelmatige, veilige en goedkope technologieën één van de wezenlijke vormen van aanpassing aan de klimaatverandering vormt en dat de volgende Conferentie/Bijeenkomst van partijen (COP 14) in Poznan zich hierop dient te concentreren;

10. ist der Auffassung, dass die Europäische Union große Anstrengungen unternehmen muss, um die technologische Entwicklung im Hinblick auf Anpassungsmaßnahmen für die europäische Wirtschaft und den Transfer dieser Technologien in Entwicklungsländer anzutreiben; ist der Auffassung, dass die Entwicklung wirksamer, sicherer und kostengünstiger Technologien ein wichtiges Mittel der Anpassung an den Klimawandel ist und dass sich die nächste Konferenz der Vertragsparteien in Posen (COP 14) deshalb auf diese Frage konzentrieren sollte;


19. is van mening dat de volgende conferentie/vergadering van de partijen in Poznan gericht moet zijn op ontwikkelingslanden, en dringt er derhalve op aan dat serieuze inspanningen worden verricht om werkelijke vooruitgang te boeken op het gebied van stimulansen, waaronder marktinstrumenten, ter voorkoming van ontbossing, aanmoediging van duurzame bosbouw, financiering van aanpassingen en verbetering in de overdracht en toepassing van schone technologieën in ontwikkelingslanden;

19. ist der Ansicht, dass die nächste Konferenz/das nächste Treffen der Vertragsparteien in Poznań/Posen den Schwerpunkt bei den Entwicklungsländern haben sollte, und fordert deshalb, dass ernst zu nehmende Bemühungen unternommen werden, um bedeutende Fortschritte bei der Schaffung von Anreizen, einschließlich marktwirtschaftlicher Instrumente, zur Unterbindung der Abholzung und für eine nachhaltige Waldbewirtschaftung, bei der Finanzierung von Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und bei der Verbesserung des Transfers und des E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (EMPL) en haar werkgroep EFG hebben de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG in dossier EGF/2009/006 PL/C.Cegielski-Poznań onderzocht en het volgende advies goedgekeurd.

der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (EMPL) und seine Arbeitsgruppe zum EGF prüften die Inanspruchnahme des EGF für den Antrag EGF/2010/006 PL/C.Cegielski-Poznan und nahmen die nachstehende Stellungnahme an.


De EU is vastbesloten het internationale leiderschap op het vlak van klimaatverandering en energie te behouden, en het elan van de onderhandelingen over het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het bijbehorende protocol van Kyoto te handhaven, in het bijzonder tijdens de volgende Conferentie van de Partijen in Poznań.

Die EU ist entschlossen, im Bereich Klimawandel und Energie auch künftig eine weltweit führende Rolle zu spielen und die Dynamik bei den Verhandlungen über das Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und das dazugehörige Kyoto-Protokoll insbesondere auf der nächsten Konferenz der Vertragsparteien in Poznań aufrechtzuerhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poznan en volgend' ->

Date index: 2023-12-26
w