Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktische problemen waarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden

Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe heeft het secretariaat van het JIT's-netwerk sinds 2012 de ontwikkeling ondersteund van een formulier dat uitvoerders moet helpen de prestaties van JIT's te beoordelen, met inbegrip van de behaalde resultaten, de juridische kwesties en praktische problemen waarop ze zijn gestuit.

Im Hinblick darauf unterstützt das Sekretariat des Netzwerks seit 2012 die Entwicklung eines Formulars, das den Anwendern dabei behilflich ist, die Leistung gemeinsamer Ermittlungsgruppen, einschließlich der erzielten Ergebnisse, der rechtlichen Probleme und der ermittelten Schwierigkeiten, in der Praxis zu bewerten.


De wijze waarop dergelijke ideeën in de praktijk worden omgezet, verschilt evenwel aanzienlijk van land tot land, en in een aantal gevallen blijven praktische problemen bestaan (de behandeling is bijvoorbeeld niet altijd gratis, gedetineerden die naar een andere gevangenis worden overgebracht, krijgen vaak niet alle vaccinaties).

Allerdings wird sie von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich umgesetzt; in einigen Ländern gibt es nach wie vor ganz praktische Probleme (die Behandlung ist nicht immer kostenfrei; Gefängnisinsassen, die in ein anderes Gefängnis verlegt werden, beenden ihren Impfzyklus häufig nicht).


Hiertoe heeft het secretariaat van het JIT's-netwerk sinds 2012 de ontwikkeling ondersteund van een formulier dat uitvoerders moet helpen de prestaties van JIT's te beoordelen, met inbegrip van de behaalde resultaten, de juridische kwesties en praktische problemen waarop ze zijn gestuit.

Im Hinblick darauf unterstützt das Sekretariat des Netzwerks seit 2012 die Entwicklung eines Formulars, das den Anwendern dabei behilflich ist, die Leistung gemeinsamer Ermittlungsgruppen, einschließlich der erzielten Ergebnisse, der rechtlichen Probleme und der ermittelten Schwierigkeiten, in der Praxis zu bewerten.


Hiertoe heeft het secretariaat van het JIT's-netwerk sinds 2012 de ontwikkeling ondersteund van een formulier dat uitvoerders moet helpen de prestaties van JIT's te beoordelen, met inbegrip van de behaalde resultaten, de juridische kwesties en praktische problemen waarop ze zijn gestuit.

Im Hinblick darauf unterstützt das Sekretariat des Netzwerks seit 2012 die Entwicklung eines Formulars, das den Anwendern dabei behilflich ist, die Leistung gemeinsamer Ermittlungsgruppen, einschließlich der erzielten Ergebnisse, der rechtlichen Probleme und der ermittelten Schwierigkeiten, in der Praxis zu bewerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag stelt ook een groot aantal praktische problemen aan de orde, die gevolgen kunnen hebben voor de manier waarop een vordering wordt behandeld, zoals taalvereisten, standaardformulieren, uitwisseling van informatie over nationaal recht en het gebruik van IT om kosten en vertragingen te verminderen.

Das Übereinkommen wirft auch einige praktische Fragen auf, die sich auf die Geltendmachung der Ansprüche auswirken können, beispielsweise sprachliche Anforderungen, Standardformulare, Informationsaustausch über nationale Gesetze und der Einsatz neuer Informationstechnologien zur Minderung von Kosten und Verzögerungen.


47. is verheugd over de geslaagde overgang van de operatie van de Unie in Tsjaad en in de Centraal-Afrikaanse Republiek (operatie EUFOR Tsjaad/RCA) naar de missie van de Verenigde Naties in de Centraal-Afrikaanse Republiek en in Tsjaad (MINURCAT) en wenst op de hoogte te worden gehouden van het huidige proces inzake de lessen die zijn geleerd, met name wat de manier betreft waarop de bestaande lacunes en problemen bij de praktische samenwerking met de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie bij toekomstige missies kunnen worden voorkom ...[+++]

47. begrüßt die erfolgreiche Umwandlung der EU-Operation im Tschad sowie in der Zentralafrikanischen Republik (Operation EUFOR Tschad/ZAR) in eine Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad (MINURCAT) und wünscht nunmehr, über die Auswertung der dabei gewonnenen Erfahrungen unterrichtet zu werden, insbesondere dahingehend wie bestehende Defizite und Probleme im Hinblick auf die praktische Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union bei künftigen Missionen vermieden werden können;


3. verzoekt de Commissie de ervaringen met de uitvoering van het Verdrag van Den Haag en de toepassing daarvan in de lidstaten te evalueren en tijdig een verslag voor te leggen aan het Parlement en de Raad, met opgave van de problemen en beste praktijken bij de praktische toepassing, en, zonodig, met voorstellen voor communautaire wetgeving ter aanvulling of nadere uitwerking van de wijze waarop het Verdrag moet worden uitgevoerd;

3. fordert die Kommission auf, die Erfahrungen mit der Anwendung des Haager Übereinkommens und dessen Umsetzung in den Mitgliedstaaten zu verfolgen und dem Parlament und dem Rat zu gegebener Zeit über Probleme und beispielhafte Verfahren für die praktische Anwendung zu berichten sowie gegebenenfalls Vorschläge für Gemeinschaftsvorschriften zur Ergänzung oder Spezifizierung der Art und Weise der Anwendung des Haager Übereinkommens in diesen Bericht einzubeziehen;


3. verzoekt de Commissie de ervaringen met de uitvoering van het Verdrag van Den Haag en de toepassing daarvan in de lidstaten te evalueren en tijdig een verslag voor te leggen aan het Parlement en de Raad, met opgave van de problemen en beste praktijken bij de praktische toepassing, en, zonodig, met voorstellen voor communautaire wetgeving ter aanvulling of nadere uitwerking van de wijze waarop het Verdrag moet worden uitgevoerd;

3. fordert die Kommission auf, die Erfahrungen mit der Anwendung des Haager Übereinkommens und dessen Umsetzung in den Mitgliedstaaten zu verfolgen und dem Parlament und dem Rat zu gegebener Zeit über Probleme und beispielhafte Verfahren für die praktische Anwendung zu berichten sowie gegebenenfalls Vorschläge für Gemeinschaftsvorschriften zur Ergänzung oder Spezifizierung der Art und Weise der Anwendung des Haager Übereinkommens in diesen Bericht einzubeziehen;


(18) Ter beperking van de praktische problemen waarop betrokkenen kunnen stuiten wanneer zij hun rechten krachtens deze modelcontractbepalingen trachten te doen gelden, dienen de gegevensexporteur en de gegevensimporteur hoofdelijk aansprakelijk te zijn voor schade ten gevolge van een schending van de bepalingen die onder het derdenbeding vallen.

(18) Um die Schwierigkeiten der betroffenen Personen zu verringern, ihre Rechte nach diesen Standardvertragsklauseln geltend zu machen, sollten der Datenexporteur und der Datenimporteur gesamtschuldnerisch für Schäden aufgrund jeglicher Verletzung der Bestimmungen haftbar sein, die der Drittbegünstigtenklausel unterliegen.


De bedoeling van dit initiatiefverslag is om de problemen bij de praktische uitvoering van de structuurfondsen te analyseren en voorstellen te doen over de wijze waarop de structuurfondsmaatregelen verbeterd kunnen worden.

Zweck dieses Initiativberichts ist es, die Probleme bei der konkreten Ausführung der Strukturfonds zu analysieren und Vorschläge dazu zu unterbreiten, wie die Tätigkeit der Strukturfonds verbessert werden könnte.




D'autres ont cherché : praktische problemen waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische problemen waarop' ->

Date index: 2023-06-17
w