Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidoresistent preparaat
Bereiding
Farmaceutisch preparaat
Farmaceutisch product
Farmaceutisch produkt
Farmaceutische specialiteit
Geprefabriceerd preparaat
Gevaarlijk preparaat
Gevaarlijk product
Gevaarlijke stof
Homeopathisch preparaat
Homeopatisch preparaat
Homeotherapeutisch preparaat
Homoeopathisch preparaat
Homoeopatisch preparaat
Homoeotherapeutisch preparaat
Ontsmettingsmiddel
Preparaat
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden
Zuurbestendig preparaat
Zuurresistent preparaat
Zuurvast preparaat

Traduction de «preparaat gunstige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homeopathisch preparaat | homeopatisch preparaat | homeotherapeutisch preparaat | homoeopathisch preparaat | homoeopatisch preparaat | homoeotherapeutisch preparaat

homöopathische Zubereitung | homöopatische Zubereitung


acidoresistent preparaat | zuurbestendig preparaat | zuurresistent preparaat | zuurvast preparaat

saüreresistentes Präparat


omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet








preparaat | bereiding

Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines


gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]

gefährlicher Stoff


farmaceutisch product [ farmaceutische specialiteit | farmaceutisch preparaat | farmaceutisch produkt | ontsmettingsmiddel ]

pharmazeutisches Erzeugnis [ Desinfektionsmittel | Heilmittel | Pharmakon | Pharmazeutikum | pharmazeutisches Präparat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) concludeerde in haar advies van 10 juli 2013 (7) dat het preparaat van endo-1,4-bèta-xylanase EC 3.2.1.8 en endo-1,3(4)-bèta-glucanase EC 3.2.1.6, geproduceerd door Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 (voorheen Penicillium funiculosum IMI SD 101), onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen ongunstige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft en dat het gebruik ervan een gunstige invloed kan hebben op mestkippen en mestkalkoenen, legk ...[+++]

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 10. Juli 2013 (7) den Schluss, dass die Zubereitung aus Endo-1,4-beta-Xylanase EC 3.2.1.8 und Endo-1,3(4)-beta-Glucanase EC 3.2.1.6 aus Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und günstige Auswirkungen auf die Leistung von Masthühnern und Masttruthühnern, Legehennen, entwöhnten Ferkeln und Mastschweinen haben kann.


De EFSA heeft eveneens erkend dat het preparaat een gunstig effect heeft bij honden door de concentratie IgA in de ingewanden of het serum te verhogen.

Sie erkannte außerdem an, dass die Zubereitung sich bei Hunden positiv auswirkt, da sie die IgA-Konzentration in Darm oder Serum erhöht.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 12 juni 2012 (5) geconcludeerd dat het preparaat van endo-1,4-bèta-xylanase (EC 3.2.1.8), geproduceerd door Aspergillus oryzae (DSM 10287), onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen nadelig effect op de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft en dat het de dierlijke prestaties bij mestkippen, mestkalkoenen en mesteenden gunstig kan beïnvloeden.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 12. Juni 2012 (5) den Schluss, dass die Zubereitung aus Endo-1,4-beta-Xylanase (EC 3.2.1.8) aus Aspergillus oryzae (DSM 10287) unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat und bei Masthähnchen, Masttruthühnern und Mastenten die Tierleistung verbessern kann.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar adviezen van 1 april 2009 (4) geconcludeerd dat het preparaat van Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M geen nadelige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft en dat het gebruik van dat preparaat gunstige effecten kan hebben doordat het aantal goed ontwikkelde zalmachtigen wordt vergroot en de levensvatbaarheid en de groeiprestaties bij garnalen worden verbeterd.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) kam in ihren Gutachten vom 1. April 2009 (4) zu dem Schluss, dass die Zubereitung Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M keine schädlichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt hat und dass die Verwendung dieser Zubereitung positive Wirkungen haben kann, da es die Anzahl gut entwickelter Salmoniden erhöht sowie die Überlebensfähigkeit und die Wachstumsleistung bei Garnelen verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EFSA heeft in haar adviezen van 12 september 2006 (4) en 1 april 2009 (5) geconcludeerd dat het preparaat van Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 geen nadelige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid en het milieu heeft en dat het gebruik van dat preparaat een aanzienlijk gunstig effect kan hebben op de vezelvertering.

Die Behörde kam in ihren Gutachten vom 12. September 2006 (4) und 1. April 2009 (5) zu dem Schluss, dass sich die Zubereitung Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 nicht schädlich auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt auswirkt und dass die Verwendung dieser Zubereitung die Faserverdauung deutlich fördern kann.


w