Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "probeert te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de maatregelen die vanaf 2004 in humanitaire opzicht moeten worden genomen [6].

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


De EU probeert tastbaar uitdrukking te geven aan het beginsel van solidariteit dat is neergelegd in het Verdrag van Lissabon (artikel 222) door toepassing van de solidariteitsclausule.

Mit der Solidaritätsklausel möchte die EU den Solidaritätsgrundsatz des Vertrags von Lissabon (Artikel 222) konkretisieren; hieran wird bereits gearbeitet.


In het herziene actieplan wordt hetzelfde schema gevolgd om duidelijk aan te geven wat de EU probeert te verwezenlijken en welke middelen zij daartoe zal aanwenden.

Der überarbeitete Aktionsplan folgt diesem Muster, so dass unzweideutig dargelegt werden kann, was die EU zu erreichen versucht und mit welchen Mitteln sie dies tun möchte.


Het besluit van vandaag is de bekroning van het Transparantie-initiatief, waarmee de Commissie reeds geruime tijd probeert de openheid en de toegankelijkheid van de Europese instellingen te vergroten, voorlichting te geven over de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed en de Europese instellingen vaker verantwoording te laten afleggen tegenover het publiek.

Die heute angenommene Regelung ist die letzte Phase der vor längerer Zeit eingeleiteten Transparenz-Initiative der Kommission, deren Ziel darin besteht, die EU-Organe und –Einrichtungen offener und zugänglicher zu machen, besser über die Verwendung der EU-Haushaltsmittel zu informieren und der Öffentlichkeit mehr Rechenschaft über die Arbeit der EU-Organe und -Einrichtungen zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt met kracht de aanslagen van het Wit-Russisch regime op de media, journalisten, oppositieleden, activisten voor de rechten van de mens en al wie vrije kritiek op de president en het regime probeert te geven;

1. verurteilt entschieden die gewalttätigen Übergriffe des belarussischen Regimes auf die Medien, die Journalisten, die Mitglieder der Opposition, die Menschenrechtsaktivisten und alle Personen, die versuchen, frei Kritik am Präsidenten und dessen Regime zu üben;


Met initiatieven als Grotius (esdeenfr) en de vaststelling van het kaderprogramma "Grondrechten en justitie" probeert de EU de middelen voor de justitiële opleiding in de Europese ruimte een duidelijker omschreven doel te geven.

Mit Initiativen wie Grotius und der Auflegung des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz" (2007-2013) versucht die Union, die Mittel für die Aus- und Fortbildung in Justizberufen im europäischen Raum aufzustocken und gezielter einzusetzen.


De Commissie probeert met behulp van het programma "Intelligente Energie - Europa" deze beste praktijken een wijdere verspreiding te geven.

Die Kommission unternimmt alle Anstrengungen, um mit ihrem intelligenten Energieprogramm diese sehr guten Ansätze in einem größeren Maßstab zu verwirklichen.


18. verlangt dat de Commissie, mede in het licht van haar mededeling van 25 augustus 2001 tot wijziging van de richtsnoeren voor het communautair initiatief INTERREG III, een nauwkeuriger definitie probeert te geven van het begrip "grensregio", waarbij terdege rekening wordt gehouden met zowel de landgrenzen als de zeegrenzen;

18. fordert, dass die Kommission zusagt, eine eindeutigere Definition des Begriffs der Grenzregion auszuarbeiten, bei der sowohl den Landgrenzen als auch den Seegrenzen Rechnung getragen wird, auch im Lichte der Mitteilung der Kommission vom 25. August 2001 betreffend Änderungen zu den Leitlinien der Gemeinschaftsinitiative Interreg III;


In het herziene actieplan wordt hetzelfde schema gevolgd, om duidelijk aan te geven wat de EU probeert te verwezenlijken en welke middelen zij voornemens is daartoe aan te wenden.

Der überarbeitete Aktionsplan folgt diesem Muster und zeigt klar auf, welche Ziele die EU erreichen will und welche Mittel sie dafür einzusetzen gedenkt.


De strategie inzake terrorismebestrijding van de EU, die in december 2005 is vastgesteld, groepeert alle maatregelen van de EU op het gebied van terreurbestrijding onder vier kopjes - VOORKOMEN, BESCHERMEN, ACHTERVOLGEN EN REAGEREN, om duidelijk aan te geven wat de EU probeert te verwezenlijken en welke middelen zij daartoe zal aanwenden.

In der im Dezember 2005 verabschiedeten Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung werden alle Maßnahmen der EU in diesem Bereich in vier Arbeitsfelder unterteilt: PRÄVENTION, SCHUTZ, VERFOLGUNG, REAKTION. Hierdurch soll klar aufgezeigt werden, welche Ziele die EU erreichen will und welche Mittel sie dafür einzusetzen gedenkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probeert te geven' ->

Date index: 2022-06-30
w