Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem is opgelost nu hsw opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

Het probleem is opgelost nu HSW opnieuw zeggenschap heeft verworven over Dressta, en zijn expansie op de groeiende Noord-Amerikaanse markt niet langer door zijn concurrent wordt geblokkeerd.

Dieses Problem wurde gelöst, weil die HSW S.A. die Kontrolle über die Gesellschaft wiedererlangt hat, und der Konkurrent deren Entwicklung auf dem wachsenden nordamerikanischen Markt nicht mehr behindert.


In de opstartfase ontstonden vertragingen door het ontbreken van een kader voor het sluiten van contracten voor werkzaamheden. Dat probleem is nu opgelost, en in de toekomst zal het programma hiervan geen hinder meer ondervinden.

Das Problem, das durch den fehlenden Rahmen für den Abschluss von Bauverträgen entstanden und ein Grund für die Verzögerungen in der Anlaufphase war, wurde gelöst und wird in Zukunft den reibungslosen Programmablauf nicht mehr behindern.


We kennen het probleem, we weten hoe het kan worden opgelost, en nu zijn de lidstaten aan zet.

Wir kennen das Problem, wir haben Lösungen dafür ermittelt und nun ist es an der Zeit, dass die Mitgliedstaaten handeln.


Met de resolutie die nu op tafel ligt moet dit probleem worden opgelost en een gemeenschappelijke eurobetalingsruimte tot stand worden gebracht.

Der vorliegende Entwurf sollte uns bei der Behebung dieses Problems behilflich sein und einen gemeinsamen europäischen Zahlungsraum schaffen.


Men denkt dat het probleem is opgelost, maar of dat werkelijk zo is, moet door het Europees Hof van Justitie worden bepaald en dat is nu precies het probleem.

Die Leute mögen zwar glauben, dass sie das Problem gelöst haben, doch jede Lösung ist eigentlich nur auf eine Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs zurückzuführen.


Wij moeten de hier aanwezige commissaris Verheugen alsmede Kofi Annan en andere onderhandelaars complimenteren met het feit dat het probleem-Cyprus, dat nu zelfs nog een juridische belemmering voor een actueel lidmaatschap van Turkije is, bijna is opgelost.

Wir sollten dem hier anwesenden Herrn Verheugen sowie Kofi Annan und anderen Verhandlungsführern dafür danken, dass sich in der Zypern-Frage, die jetzt sogar ein rechtliches Hindernis für den Beitritt der Türkei darstellt, eine Lösung abzeichnet.


De Commissie moet mijns inziens nu met concrete oplossingen op de proppen moet komen, anders zal dit probleem nooit opgelost kunnen worden.

Meines Erachtens muß sich die Kommission in der Richtung bewegen, daß sie konkrete Lösungen vorschlägt, weil dieses Problem andernfalls nicht in den Griff zu bekommen ist.


Het lijkt er nu op dat dit probleem mogelijk opgelost kan worden door een herschikking van de middelen uit het MEDA-programma.

Es hat den Anschein, als gäbe es jetzt eine Möglichkeit zur Umschichtung von Mitteln aus dem MEDA-Programm zugunsten unserer Maßnahmen.


In de opstartfase ontstonden vertragingen door het ontbreken van een kader voor het sluiten van contracten voor werkzaamheden. Dat probleem is nu opgelost, en in de toekomst zal het programma hiervan geen hinder meer ondervinden.

Das Problem, das durch den fehlenden Rahmen für den Abschluss von Bauverträgen entstanden und ein Grund für die Verzögerungen in der Anlaufphase war, wurde gelöst und wird in Zukunft den reibungslosen Programmablauf nicht mehr behindern.


De Raad betreurt dat het probleem van de uitwijzing van de ambassadeur van Italië te Asmara, vertegenwoordiger van de Europese Unie, tot nu toe niet is opgelost.

Der Rat bedauert, dass bis heute für das Problem der Ausweisung des italienischen Botschafters in Asmara, dem Vertreter der Europäischen Union, noch keine Lösung gefunden wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem is opgelost nu hsw opnieuw' ->

Date index: 2022-10-16
w