Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
XOR-probleem
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «probleem is waarvoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche




Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Roemenië besprak het toezichtcomité het probleem van de verhoging van het percentage waarvoor contractuele verplichtingen zijn aangegaan, en voorts de voorstellen tot wijziging van het programma in verband met het probleem van belangenverstrengeling bij de infrastructuurprojecten.

In Rumänien wurde in den Begleitausschusssitzungen eine Steigerung des Niveaus der Mittelbindungen sowie Vorschläge für Programmänderungen erörtert, mit denen das Problem von Interessenkonflikten bei Infrastrukturprojekten geregelt werden soll.


Om bovengenoemd probleem aan te pakken, stelt de Commissie voor om artikel 278 van het wetboek te wijzigen, zodat de overgangsregelingen voor de uitwisseling en de opslag van douane-informatie (d.w.z. de bestaande elektronische en papieren systemen) ook na 2020 nog kunnen worden gebruikt voor douaneprocessen waarvoor de elektronische systemen nodig zijn die niet voor 2020 zullen worden geïmplementeerd.

Zur Lösung des oben genannten Problems schlägt die Kommission vor, Artikel 278 des Zollkodex so zu ändern, dass die Übergangsregelungen für den Austausch und die Speicherung von Zollinformationen (d. h. bestehende elektronische und papiergestützte Systeme) auch nach 2020 für die durch elektronische Systeme zu ersetzende Zollverfahren, die bis 2020 nicht eingeführt werden, beibehalten werden können.


De Commissie benadrukt dat ieder systeem in verhouding moet staan tot de omvang van het probleem waarvoor het als oplossing bedoeld is.

Die Kommission hebt allerdings hervor, dass jedes eingeführte System der Dimension des Problems entsprechen muss, für dessen Regelung es vorgesehen ist.


We moeten echter steeds voor ogen houden dat het systeem voor de uitwisseling van informatie eenvoudig moet blijven, omdat een ingewikkeld systeem niet in verhouding staat tot het probleem waarvoor het als oplossing bedoeld is.

Allerdings darf nicht aus dem Auge verloren werden, dass das System zum Informationsaustausch einfach bleiben muss, sonst wäre es im Verhältnis zur Dimension des Problems für das er eingesetzt werden soll, unverhältnismäßig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omvang van de demografische uitdaging waarvoor de EU staat, zal het probleem alleen maar verergeren.

Die Größenordnung des demografischen Wandels, vor dem die EU steht, wird dieses Problem noch verschärfen.


Het goede nieuws is dat er in een democratie geen enkel politiek probleem bestaat waarvoor geen politieke oplossing kan worden gevonden.

Die gute Nachricht ist, dass es in einer Demokratie kein politisches Problem gibt, für das wir nicht eine politische Lösung finden könnten.


Het is een complex probleem, waarvoor geen eenvoudige oplossing bestaat.

Es gibt keine einfache Lösung für dieses komplexe Problem.


De werkloosheid, en dan vooral de jeugdwerkloosheid, is een ernstig probleem, waarvoor geen wondermiddelen bestaan. Toch moeten er onmiddellijk maatregelen worden genomen om de productiviteit te verhogen en de vaardigheden en opleidingen beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.

Die Arbeitslosigkeit – insbesondere unter Jugendlichen – ist ein ernstes Problem, und auch wenn es keine rasche Lösung hierfür gibt, sollten unverzüglich Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität und zur besseren Anpassung von Qualifikationen und Ausbildungsmaßnahmen an die Anforderungen des Arbeitsmarkts ergriffen werden.


Als gevolg daarvan zijn de inter-etnische betrekkingen er in de laatste paar maanden aanzienlijk op achteruitgegaan, en het is duidelijk dat dit het belangrijkste probleem is waarvoor het land zich geplaatst ziet.

Die Beziehungen zwischen den Volksgruppen haben sich in den letzten paar Monaten deswegen erheblich verschlechtert, und es ist offensichtlich geworden, dass dies das bei weitem wichtigste Thema für dieses Land ist.


Wat de handel in landbouwprodukten betreft toonde de Associatieraad zich er verheugd over dat het probleem van de Hongaarse uitvoer van fruit - waarvoor een systeem van invoerprijzen geldt - als gevolg van de onderhandelingen over de aanpassing van de Europa-Overeenkomst aan de resultaten van de Uruguay-Ronde en de uitbreiding van de EU het enig overblijvende belangrijke probleem is.

Was den Handel im Agrarbereich angeht, so begrüßte der Assoziationsrat, daß nach den Verhandlungen über die Anpassung des Europa-Abkommens an den Abschluß der Uruguay-Runde und die EU-Erweiterung das Problem der ungarischen Ausfuhren von Obst im Rahmen des Systems der Einfuhrpreise die einzige noch ungelöste Frage von einiger Bedeutung darstellt.


w