Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Rijzen
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Vertaling van "probleem rijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot instelling van een Commissie van verzoening en goede diensten belast met het zoeken van een oplossing voor geschillen, welke kunnen rijzen tussen staten die partij zijn bij het Verdrag nopens de bestrijding van discriminatie in het onderwijs

Protokoll über die Errichtung einer Schlichtungs- und Vermittlungskommission zur Beilegung möglicher Streitigkeiten zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens gegen Diskriminierung im Unterrichtswesen






probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


probleem met de grondvoorzieningen

Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zou daarentegen geen echt probleem voor de economie van het gastland rijzen indien de werknemer buiten het kader van dergelijke regelingen is toegelaten en een aantrekkelijker baan krijgt aangeboden (waarbij zo nodig het onderzoek naar de economische behoeften wordt verricht).

Dagegen wäre es für die Wirtschaft des Aufnahmelandes nicht problematisch, wenn der Arbeitnehmer außerhalb solcher Regelungen zugelassen worden ist und er ein interessanteres Stellenangebot erhält (gegebenenfalls vorbehaltlich der Prüfung der wirtschaftlichen Notwendigkeit).


In haar advies merkt de afdeling wetgeving van de Raad van State op dat artikel 13 van het voorstel van decreet een bevoegdheidsrechtelijk probleem doet rijzen :

In ihrem Gutachten bemerkt die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates, Artikel 13 des Dekretvorschlags führe zu einem zuständigkeitsrechtlichen Problem:


– (SL) Mijnheer de Voorzitter, ofschoon ik hoop dat Kroatië de onderhandelingen met de Europese Unie zo spoedig mogelijk afrondt, heb ik vanmorgen niet mijn steun uitgesproken voor het verslag van de heer Swoboda, en wel om één bepaalde reden: het amendement dat bij meerderheid werd aangenomen, doet mijns inziens een ernstig probleem rijzen, aangezien het voor de beslissingen van het Europees Parlement een precedent vormt, doordat het over de datum speculeert waarop de onderhandelingen zullen zijn afgesloten.

– (SL) Herr Präsident! Obwohl ich hoffe, das Kroatien seine Verhandlungen mit der Europäischen Union baldmöglichst abschließen wird, habe ich dem Bericht Swoboda heute meine Unterstützung aus einem ganz bestimmten Grund versagt. Der Änderungsantrag, der mehrheitlich angenommen wurde, stellt meines Erachtens ein ernsthaftes Problem dar, da er mit seiner Spekulation über den Zeitpunkt des Abschlusses der Verhandlungen bezüglich der Beschlüsse des Europäischen Parlaments einen Präzedenzfall schafft.


Dat neemt echter niet weg dat er vraagtekens zijn. In feite toont dit besluit aan dat de Unie niet bij machte is om het probleem aan te pakken, en dan heb ik het niet over het probleem van Griekenland maar over soortgelijke problemen die in de toekomst zouden kunnen rijzen.

In gewisser Weise weist dies auf die Tatsache hin, dass die Union selbst nicht in der Lage ist, das Griechenland-Problem zu lösen, aber ähnliche Probleme können sich zukünftig ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht er een probleem rijzen met betrekking tot de afvalverwerking of de exploitant, dan kan en moet de voorafgaande goedkeuring worden ingetrokken.

Sollte bei einem Betreiber ein Problem mit der Abfallbehandlung auftreten, könnte und sollte die Vorabgenehmigung widerrufen werden.


Als dat voorstel wordt aangenomen, worden de verschillen tussen de lidstaten van de VN nog verder op de spits gedreven. Ook zal dan het probleem rijzen van de uitbreiding van het vetorecht, met als gevolg dat de Veiligheidsraad dreigt te worden lamgelegd.

Eine Annahme dieses Vorschlags würde die Disparitäten zwischen den UN-Mitgliedstaaten verschärfen und das Problem der Ausdehnung des Vetorechts aufwerfen, wodurch die Gefahr einer Lähmung des Sicherheitsrats entstünde.


9. Op parlementair niveau zou bij dit model het probleem rijzen dat degenen die uit de parlementen van de lidstaten worden overgeplaatst zo'n zware wetgevende verantwoordelijkheid zouden krijgen dat zij nog moeilijk nauw contact zouden kunnen onderhouden met hun nationale parlement om de niet-overgeplaatste leden attent te maken op wetgevende ontwikkelingen op communautair niveau. Het probleem zou dus zijn in hoeverre zij gebonden zouden zijn aan ex ante instructies van dat parlement.

9. Was schließlich die parlamentarische Ebene betrifft, so hätten die von den Parlamenten der Mitgliedstaaten entsandten Mitglieder so umfangreiche legislative Befugnisse inne, dass es schwierig für sie wäre, eine enge Verbindung zu dem Parlament im Heimatland aufrechtzuerhalten, um dessen nicht entsandte Mitglieder auf diese Weise wirklich über die legislativen Entwicklungen auf Gemeinschaftsebene auf dem laufenden zu halten.


« Deze bepaling doet een ernstig probleem rijzen in verband met de precieze afbakening van de werkingssfeer van de twee machtigingswetten, inzonderheid uit het oogpunt van de maatregelen die de Koning gemachtigd is te nemen krachtens artikel 3, § 1, 4°, van het onderzochte ontwerp» (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 608/1, p. 20, noot (1))

« Diese Bestimmung führt zu einem ernsthaften Problem in Zusammenhang mit der genauen Abgrenzung des Wirkungsbereichs der beiden Ermächtigungsgesetze, insbesondere aus der Sicht der Massnahmen, die der König kraft des Artikels 3 § 1 Nr. 4 des geprüften Entwurfs zu ergreifen berechtigt ist» (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 608/1, S. 20, Note (1))


Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.

Diese Intervention stellt kein Problem dar.


In de loop der jaren heeft de Commissie een hele reeks mededelingen gepubliceerd die tot doel hadden voor de ondernemingen te verduidelijken onder welke voorwaarden een concentratie een probleem kan doen rijzen op het gebied van de mededinging.

Die Kommission hat in mehreren Mitteilungen versucht, den Unternehmen nahe zu bringen, wann ein Zusammenschluss für den Wettbewerb problematisch ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem rijzen' ->

Date index: 2022-12-09
w