Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Klanten aantrekken via sociale media
Marketingtechnieken voor sociale media
Probleem georiënteerd medisch dossier
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Sociale-mediamarketingtechnieken
Sociale-mediastrategie
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Vertaling van "probleem van sociale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]




probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


Probleem georiënteerd medisch dossier

problemorientierte medizinische Dokumentation


probleem met de grondvoorzieningen

Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


klanten aantrekken via sociale media | sociale-mediastrategie | marketingtechnieken voor sociale media | sociale-mediamarketingtechnieken

Social-Media-Marketing-Methoden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Ontwikkelen van een preventieve aanpak voor het probleem van de sociale uitsluiting van jongeren, zodat al in een zeer vroeg stadium de oorzaken van dit probleem worden aangepakt:

* Entwicklung präventiver Strategien, um die Ursachen der sozialen Ausgrenzung von Jugendlichen in einem sehr frühen Stadium zu bekämpfen:


Het gaat om een ingewikkeld probleem waarbij deskundigen uit verschillende vakgebieden moeten worden betrokken. Het probleem overstijgt het jeugdbeleid en moet beleidsmatig vanuit meerdere invalshoeken worden benaderd (werkgelegenheid, gezin, sociale bescherming, gezondheid, vervoer, justitie en binnenlandse zaken).

Es handelt sich dabei um ein komplexes Problem, für dessen Lösung Experten unterschiedlicher Fachgebiete gefragt sind und Maßnahmen auch in anderen politischen Bereichen, nicht nur im Jugendbereich, notwendig sind (Beschäftigung, Familie, Sozialschutz, Gesundheit, Verkehr, Justiz und innere Angelegenheiten).


En dit is niet een probleem van kleine en grote bedrijven, en niet alleen een probleem voor vrouwen; het is ook een probleem van sociale rechtvaardigheid.

Dies ist auch nicht das Problem kleiner und großer Unternehmen und es ist auch nicht nur ein Frauenthema, sondern eine Frage der sozialen Gerechtigkeit.


De oplossing van het probleem betreffende sociale inclusie is daarom een gemeenschappelijk probleem van de EU. Waarschijnlijk kan de Unie slagen waar de lidstaten hebben gefaald (en daar vaak voor zijn bekritiseerd).

Es ist wahrscheinlich, dass die Europäische Union erfolgreich sein wird, wo die Mitgliedstaaten versagt haben (und für das sie oft kritisiert werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte Voorzitter, ik geloof dat de afwezigheid van statistische gegevens over de spreiding van deze groepen en de mate van sociale uitsluiting, gekoppeld aan het feit dat de indicatoren niet de interregionale verschillen meten die nodig zijn voor werkbare cijfers, eens te meer het belang aangeeft dat de lidstaten en de Commissie nauwer gaan samenwerken om een waarheidsgetrouw beeld te krijgen van de situatie van kwetsbare groepen en regio’s, om concrete programma’s en strategieën te ontwikkelen voor territoriale ontwikkeling en om uiteindelijk het probleem van sociale uitsluiting te overwinnen.

Herr Präsident, meiner Ansicht nach beweisen das Fehlen statistischer Angaben hinsichtlich der Verteilung dieser Gruppen und des Grades ihrer sozialen Ausgrenzung sowie auch die Tatsache, dass die Indikatoren zur Messung der Ungleichheiten zwischen den Regionen keine verlässlichen Daten liefern können, einmal mehr, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission enger zusammenarbeiten müssen, damit sie sich ein reelles Bild von der Lage schutzbedürftiger Regionen und Gruppen machen und konkrete Programme und Strategien zur territorialen Entwicklung und zur Überwindung sozialer Ausgrenzung entwickeln können.


Commissaris, dames en heren, het verslag van mevrouw Lynne, en ik feliciteer haar hiermee hartelijk, is geen eindpunt - en kan dit ook niet zijn - voor het probleem van sociale integratie en de omzetting van het sociaal beleid.

Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Bericht von Frau Lynne, zu dem ich ihr von Herzen gratuliere, ist nicht das letzte Wort zum Thema soziale Eingliederung und Umbau der Sozialpolitik, und kann es auch nicht sein.


Men stelt vaak dat de sociale partners, met name vakbondsorganisaties, nauw betrokken moeten worden bij alle maatregelen om het probleem van sociale uitsluiting op te lossen. Er is zelfs overwogen de functies van de centrale en plaatselijke overheid door hen te laten overnemen.

Es wird häufig die Meinung vertreten, dass die Sozialpartner und insbesondere die Gewerkschaften eng in alle Maßnahmen eingebunden werden sollten, um zur Lösung des Problems der sozialen Ausgrenzung beizutragen; in der Tat ist sogar die Frage erwogen worden, ob sie Aufgaben des Staates und der lokalen Behörden übernehmen sollten.


Het probleem van "sociale minima"-uitkeringen wordt voornamelijk aangepakt in het kader van decentralisatie van het aanvullend minimuminkomen.

Die Frage der Beihilfe zum ,sozialen Minimum" wird vorrangig im Zusammenhang mit der Dezentralisierung des RMI behandelt.


Dit gaat ervan uit dat het probleem van de illegale houtkap in een aantal Zuidoost-Aziatische landen economische, sociale, milieugebonden en politieke dimensies heeft, en adviseert dan ook om het probleem op diverse niveaus aan te pakken.

Dabei wird nämlich erkannt, dass das Problem des illegalen Holzeinschlags in einer Reihe von Ländern Südostasiens neben der rechtlichen auch eine wirtschaftliche, soziale, ökologische und politische Dimension hat.


Terwijl de medische benadering vaak wordt gekenmerkt als het vaststellen van het "probleem" van de handicap bij de persoon zelf, legt de sociale benadering het probleem van de gehandicapte bij de omgeving, die zich niet aan de persoon met een handicap heeft aangepast.

Während der medizinische Ansatz vielfach das ,Problem" der Behinderung an der Person festmacht, lokalisiert der soziale Ansatz dieses Problem im Umfeld des Behinderten, das somit seinen Anforderungen nicht gerecht wird.


w