Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Vertaling van "probleem vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanpak van de ongelijkheden in de gezondheidszorg ten aanzien van de Roma blijft een probleem, vooral in de armste gebieden.

Die Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, unter denen die Roma leiden, zu bekämpfen, ist nach wie vor und ganz besonders in den am stärksten von Armut betroffenen Gebieten eine ungelöste Aufgabe.


Voor verschillende landen vormt dit geen al te groot probleem, vooral door de hoge groeicijfers die recentelijk worden geregistreerd.

Für manche Länder bringt dies, insbesondere angesichts der sich abzeichnenden hohen Wachstumsraten, keine größeren Probleme mit sich.


Ook in Finland zijn Roma en daar is het probleem vooral het lage opleidingsniveau en de daaruit voortvloeiende werkloosheid.

Es gibt auch in Finnland Roma; dort ist das Problem hauptsächlich der niedrige Bildungstand und die sich daraus ergebende Arbeitslosigkeit.


Ik verwacht een snelle en doeltreffende oplossing voor dit probleem, vooral van de Italiaanse autoriteiten, maar ook van de communautaire autoriteiten.

Ich erwarte eine schnelle und wirksame Lösung des Problems hauptsächlich von den italienischen Behörden, aber auch von den Behörden der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de landbouw is dumping een groot probleem, vooral wanneer zelfstandige, kleinschalige agrarische structuren verdwijnen en door loonarbeid vervangen worden.

Im landwirtschaftlichen Bereich ist Dumping ein großes Problem, vor allem wenn selbständige, kleinbäuerliche Strukturen verschwinden und durch landwirtschaftliche Lohnarbeit ersetzt werden.


We hebben ook met enkele andere vertegenwoordigers van Memorial gesproken en met Garry Kasparov en Grigory Yavlinsky, die allen bevestigden dat het Yukos-probleem vooral een politiek probleem is.

Wir haben uns auch mit verschiedenen anderen Vertretern von Memorial, mit Gari Kaspǎrow und Grigori Jawlinski getroffen, die alle bestätigten, dass das Yukos-Problem ein eindeutig politisches ist.


Bij een studiebezoek aan Catalonië in oktober 2002 is echter vastgesteld dat het probleem vooral was te wijten aan een achterstand in de uitgavencertificering.

Anlässlich eines im Oktober 2002 durchgeführten Studienbesuchs in Katalonien wurde jedoch festgestellt, dass das Problem vor allem auf eine Verzögerung bei der Bescheinigung der Ausgaben zurückging.


Naast artikel 80, lid 2 (ex artikel 84) van het Verdrag, dat bepaalt dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen passende bepalingen kan nemen voor de zeevaart, zijn voor het in dit advies behandelde probleem vooral van belang de hervormingen van de wetgevingen betreffende de overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap (verordening 613/91), de controle op de schepen die gebruik maken van havens in de Gemeenschap (richtlijn 95/21/EG), met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties (richtlijn 94/57/EG), het minimumopleidingsniveau van zeevarenden (richtlijn 94/58/EG) en, in het algemee ...[+++]

Mit Ausnahme von Artikel 80 Absatz 2 (ex-Artikel 84) des Vertrages, der festlegt, dass der Rat mit qualifizierter Mehrheit über geeignete Vorschriften für die Seeschifffahrt entscheiden kann, sind unter dem Gesichtspunkt dieser Stellungnahme von besonderer Bedeutung die rechtlichen Reformen im Zusammenhang mit den Bedingungen für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft (Verordnung 613/91), den Kontrollen von Schiffen, die Gemeinschaftshäfen anlaufen (Richtlinie 95/21/EG), mit Schiffsüberprüfungs- und Besichtigungsorganisationen (Richtlinie 94/57/EG), der Ausbildung von Seeleuten (Richtlinie 94/58/EG) und im Allgemeine ...[+++]


Een van de strategische tekortkomingen in het eerste NAP/integratie (het ontbreken van concrete streefdoelen) blijft ook in dit nieuwe plan een probleem, vooral op het gebied van gezondheidszorg, huisvesting en onderwijs.

Eine der strategischen Schwachstellen des ersten NAP (Eingliederung), das Fehlen von Zielvorgaben, stellt auch im vorliegenden neuen Plan ein Problem dar, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Wohnung und Bildung.


Een van de strategische tekortkomingen in het eerste NAP/integratie, het ontbreken van concrete streefdoelen, blijft een probleem, vooral op het gebied van gezondheidszorg, huisvesting en onderwijs.

Eine der strategischen Schwachstellen des ersten NAP (Eingliederung), das Fehlen von Zielvorgaben, ist weiterhin ein Problem, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Wohnung und Bildung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem vooral' ->

Date index: 2024-09-05
w